4.Hay que actuar con especial precaución durante el uso del equipo, si los niños están a
su alcance. No dejar que los niños jueguen con el equipo ni que los niños o personas no
familiarizadas usen el equipo.
5.ADVERTENCIA: Este dispositivo puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y
personas con capacidades físicas, sensoriales o mentaleslimitadas, sin experiencia y
conocimiento, si lo hacen bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad
y que tenga información sobre el uso seguro del dispositivo y sea consciente de los
peligros asociados con su uso. Los niños no deben jugar con el dispositivo. La limpieza y
el mantenimiento no deben ser realizados por los niños, a menos que sean mayores de 8
años y lo hagan bajo supervisión.
6.Siempre, después de cada uso, saca la clavija de la toma de corriente sujetando la toma
con la mano. NO tires del cable de alimentación.
7.No sumerjas el cable, la clavija ni el equipo entero en el agua ni otro líquido. No lo
expongas a los efectos de las condiciones atmosféricas (lluvia, sol, etc.) ni tampoco los
uses en condiciones de alta humedad (cuartos de baño, casas de camping).
8.Controla periódicamente el estado del cable de alimentación. Si el cable de alimentación
está dañado, debería ser reemplazado por un taller especializado para evitar el peligro.
9.No use el equipo con el cable de alimentación dañado o si el equipo se ha caído o
dañado de cualquier otra forma o no funciona correctamente. No repares el equipo sin
ayuda, porque hay riesgo de parálisis. El equipo dañado debe ser llevado a un taller de
reparaciones adecuado para comprobar su funcionamiento o reparar los daños. Todas las
reparaciones se pueden realizar únicamente en los talleres de reparaciones autorizados.
La reparación realizada incorrectamente puede causar un grave peligro para el usuario.
10.Coloca el equipo en una superficie fría, estable y plana, lejos de los equipos de cocina
que se calientan, como cocina eléctrica, cocina de gas etc.
11.No uses el equipo cerca de los materiales inflamables.
12.El cable de alimentación no puede estar colgando del borde de la mesa o tocar las
superficies calientes.
13.No deje sin supervisión el aparato encendido ni el cargador conectado a la red de
alimentación.
14.Para asegurar más protección, se recomienda instalar en el circuito eléctrico un
Diferencial (RCD) con la corriente diferencial no superior a 30 mA. En este caso hay que
recurrir al especialista eléctrico.
1
5
.
Si el aparato usa el alimentador, no lo tape, porque esto pueda subir la temperatura de
manera considerable y el aparato quede dañado. Siempre, en primer lugar, conecte el
cable en el enchufe del cargador en el aparato y después, el cargador en la red de
alimentación.
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
1. Tapa CD
2. Toma de carga USB
3. Botón ALARM1/ON/OFF
4. Botones de ajuste de volumen
5. Botón CLOCK SET/PROG.
6. Botón FUNCTION
7. Botón STANDBY
8. Botón SNOOZE
9. Botón de abrir la tapa CD
10. Toma para auriculares
11. Botón ALARM2/ON/OFF
12. Botones SKIP UP/DOWN/TUNE+/-
13. Botón PLAY/MODE
14. SLEEP/STOP/MEM
15. Botón PLAY/PAUSE/MO/ST
16. Pantalla
17. Tapa de baterías
Antes del primer uso, desembale todo y retire todos los materiales de protección. Desenrolle el cable de alimentación y la antena. No
cubra los orificios de ventilación, asegúrese de que alrededor de la radio es hay unos centímetros de distancia, necesarios para una
ventilación correcta.
AJUSTE DEL RELOJ
1. Conecte el aparato a la corriente. En la pantalla (16) aparecerá 00:00. Presione el botón CLOCK.SET(5). Aparecerá una
inscripción 12 o 24. Para ajustar el modo de reloj 12H o 24H use los botones (12) y confirme con el botón CLOCK (5). El aparato
entrará en el modo de edición de horas. Seleccione la hora con los botones (12) y confirme con el botón CLOCK (5).
2. Ajuste la hora utilizando los botones (12) y confirme con el botón CLOCK(5). El aparato entrará en el modo de edición de minutos.
3. Ajuste los minutos con los botones (12) y confirme con el botón CLOCK(5).
Summary of Contents for CR 1150
Page 2: ......