background image

Výkon: 138 g/hod (t.j. 1,9 kW) - tryska è. 015208

Zaøazení: pøístroj s pøímým butanovým tlakem

Dìkujeme  Vám  za  dùvìru,  kterou  jste  nám  projevili

nákupem  pøístroje  øady  Campingaz® 

PARTY  GRILL®

MAX 

èi

PARTY WOK 

èi

PARTY GRILL® Combo.

A  -  DÙLEŽITÉ  UPOZORNÌNÍ:  PRACUJETE  S

PLYNEM,  DBEJTE  PROTO  ZV݊ENÉ

OPATRNOSTI !

Cílem tohoto Návodu k pouzití je seznámit Vás s prís-

trojem  Campingaz® 

PARTY  GRILL®  MAX 

èi

PARTY

WOK 

èi

PARTY GRILL® Combo

a umoznit jeho správné

pouzívání.

Pozorne si prectete pokyny uvedené v tomto Návodu

k použití ještì pøed upevnìním pøístroje na plynovou

kartuši.

Ponechte si tento Návod k použití na dosah, abyste se

k nemu mohli v prípade potreby kdykoliv vrátit.

Dbejte  pokynù  tohoto  návodu  k  použití,  jakož  i

bezpeènostních  pøíkazù,  které  jsou  uvedené  na

nádržích Campingaz®. Nedodržení tìchto pokynù

mùže být nebezpeèné pro uživatele a jeho okolí.

Toto zaøízení je nutné používat výhradnì s nádrží

Campingaz® 907.

Používání  jiných  zásobníkù  plynu  mùže  být

nebezpeèné.

Tento prístroj smí být pouzíván pouze s plynový-

mi  lahvemi  typu  Campingaz®  907.  Pouzívání

jiných  typu  plynových  lahví  ci  zásobníku  muze

být nebezpecné.

Spoleènost "Application Des Gaz" nepøebírá zod-

povìdnost za škody zpùsobené pøi používání pøís-

troje ve spojení s jiným typem plynových lahví.

Tento prístroj smí být 

používán

pouze venku a nesmí

být umísten pobl힠horlavých materiálu.

Prístroj zásadnì nepoužívejte, pokud dochází k úniku

plynu,  pokud  se  projeví  jakékoliv  provozní  problémy

nebo pokud je pøístroj jakkoliv poškozen. V tomto pøí-

padì  je  nutné  se  spojit  s  prodejcem  pøístroje,  který

Vám sdelí adresu nejbližšího servisního støediska.Na

pøístroji  nikdy  neprovádìjte  žádné  úpravy  a

nepoužívejte  jej  k  jiným  úèelùm,  než  ke  kterým  je

urèen výrobcem.

B - MONTÁŽ DRŽADEL

- Vyjmìte zaøízení z obalu (obrázek 1), odstraòte stojan

pánve (2)(obrázek 2).

- Namontujte držadla z každé strany zaøízení, pøièemž

protáhnìte  šrouby  otvory  urèenými  k  tomuto  úèelu

(obrázek 3). Dùkladnì utáhnìte tak, aby byla držadla

zcela  upevnìná.  Dobøe  se  pøesvìdète,  že  držadla

vycházejí z každé strany zaøízení.

C - MONTÁŽ NA NÁDRŽ CAMPINGAZ® 907

(Pokud je prázdná nádrž na místì, proètìte si odsta-

vec: «F - Demontហèi zmìna nádrže»)

Pro  usazení  na  místo  èi  demontហ nádrže  pracujte

vždy na vìtraném místì, radìji venku a nikdy v blíz-

kosti ohnì, zdroje tepla èi jisker (cigaret, elektrického

zaøízení  atd.),  daleko  od  jiných  osob  a  hoølavých

látek.

- Ubezpeète se o tom, že je nepropustné tìsnìní (8)

zaøízení  a  tìsnící  páska  (9)  kohoutku  (obr.  4)  na

svém místì a v dobrém stavu. Vaøiè nepoužívejte,

pokud tìsnìní chybí nebo je poškozeno, oznamte

to Vašemu prodejci.

- Otoèením koleèka ve smìru hodinových ruèièek ovìø-

te,  zda  je  kohoutek  dobøe  uzavøený:  smìr  «-»  šipky

(obr.4).

- Umístìte nádrž na vodorovnou a pevnou plochu, poté

odejmìte zátku.

- Pøišroubujte trubici (5)(obr.5) k nádrži, pøièemž ji držte

za  držadlo  (11).  Trubici  pøi  utahování  držte  øádnì

vodorovnì,  aby  se  nepoškodil  zásobník  plynu.

Dùkladnì  pøišroubujte  trubici  na  ventil  (12)  nádrže.

Rukou jemnì utáhnìte, montហmusí být provedena

lehce.

- Pøišroubujte nádržku (1)(obr.5) na trubici (5). 

Rukou

lehce utáhnìte

.

V pøípadì unikání plynu (zápach plynu pøed otevøením

kohoutku)  okamžitì  vyneste  pøístroj  ven  na  dùkladnì

vìtrané místo, na kterém se nenachází žádný zápalný

zdroj a kde je možno nalézt místo úniku plynu a únik

zastavit. Chcete-li zkontrolovat tìsnost Vašeho pøístro-

je, udìlejte to venku. Nehledejte  místo úniku pomocí

plamene,  ale  použijte  kapalinu  urèenou  ke  zjišování

úniku plynu. 

D - MONTÁŽ ZAØÍZENÍ

1)  Funkce  pro  gril  (

Party  Grill®  Max 

èi

Party  Grill®

Combo

)

- Podle obrázku (2) umístìte stojan pánve (13) do otvo-

rù nádržky (6).

- Podle obrázku (4) namontujte na nádržku (1) sbìrnou

nádobu tuku (7).

- Umístìte rošt (6)(obr.7) 

na stojan pánve a ovìøte

, zda je

hubice (14) správnì umístìna nad sbìrnou nádobou tuku.

- Pøístroj je pøipraven k použití.

Plech  mùžete  lehce  pomazat  olejem,  aby  bìhem

peèení nedošlo k pøipeèení pokrmù.

2)  Funkce  pro  wok  (

Party  Grill®  Max 

èi

Party  Grill®

Combo

)

- Umístìte wok (7)(obr.8) na nádržku tak, aby se šipky

woku a nádržky (X) vzájemnì kryly podle obrázku (A).

Zkontrolujte, zda je wok na zaøízení øádnì upevnìný.

- Pøístroj je pøipraven k použití.

3) Funkce pro vaøiè (Party Grill® max, Party Wok èi

Party 

Grill®  

Combo)

- Podle obrázku (2) umístìte stojan pánve (13) do otvo-

rù nádržky (6).

- Pøístroj je pøipraven k použití.

V pøípadì unikání plynu (zápach plynu pøed otevøením

kohoutku)  okamžitì  vyneste  pøístroj  ven  na  dùkladnì

vìtrané místo, na kterém se nenachází žádný zápalný

zdroj a kde je možno nalézt místo úniku plynu a únik

zastavit. Chcete-li zkontrolovat tìsnost Vaseho pøístro-

je, udìlejte to venku. Nehledejte  místo úniku pomocí

plamene,  ale  použijte  kapalinu  urèenou  ke  zjisování

úniku plynu. 

22

CZ

PARTY GRILL mode d’emploi.qxp  03/03/2006  16:08  Page 22

Summary of Contents for PARTY GR1LV COMBO

Page 1: ...IONI PER L USO INSTRUCCIONES DE EMPLEO MODO DE EMPREGO K YTT OHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BETJENINGSVEJLEDNING GB NL DE IT ES PT SE DK FI FR R f 072857 01 PARTY GRILL COMBO PARTY GRILL MAX PARTY...

Page 2: ...llecteur de graisse pendant le fonctionnement de l appareil pour le vider par exemple D bit 138 g h 1 9 kW injecteur n 015208 Cat gorie pression directe butane Nous vous remercions d avoir choisi ce r...

Page 3: ...re changer l injecteur par votre revendeur 3 CONDITIONS D APPLICATION DE LA GARANTIE Le produit b n ficie d une garantie totale pi ces et main d uvre de 2 ans compter de sa date d achat l exclusion de...

Page 4: ...firmly closed by turning the wheel clockwise arrow direction Fig 10 Place the cylinder on a firm horizontal surface and remove the cap Screw tube 5 Fig 5 onto the cylinder 18 holding it by tube grip 1...

Page 5: ...ll not light do not try to unclog it yourself Return the equipment to your retailer 5 WARRANTY APPLICATIONTERMS AND CONDITIONS The product is covered by a total parts and labour warranty for 2 years w...

Page 6: ...en das Rades 10 im Uhrzeigersinn ber pr fen dass der Hahn geschlossen ist Pfeilrichtung Fig 4 Den Beh lter auf eine waagrechte und feste Fl che stellen dann den Verschluss entfernen Das Rohr 5 Fig 5 a...

Page 7: ...ARANTIEBEDINGUNGEN Auf das Produkt leisten wir eine umfassende Garantie von 2 Jahren f r Arbeits und Materialkosten ab dem Kaufdatum unter Ausschluss der Kosten f r die R cksendung des Produkts die de...

Page 8: ...ng Plaats de cartouche op een stevig horizontaal opper vlak en verwijder de dop Neem de pijpleiding 5 afb 5 vast bij de grip 11 en schroef ze op de cartouche 18 Houd de pijpleiding goed verticaal tijd...

Page 9: ...ping van de injector de cartou che bevat nog gas maar het apparaat wil niet bran den probeer deze niet te ontstoppen maar breng het apparaat naar uw dealer 9 TOEPASSINGSVOORWAARDENVAN DE GARANTIE Het...

Page 10: ...reloj sentido de la flecha Coloque la botella en una superficie horizontal y cier re y luego retire el tap n Enrosque el tubo 5 en la botella 18 sujet ndolo por el grip del tubo 11 Coloque el tubo bie...

Page 11: ...cuando el car tucho todav a contiene gas pero el aparato no encien de no trate de destaparlo y rem talo al vendedor 11 CONDICIONES DE APLICACI N DE LA GARANT A El producto tiene una garant a total de...

Page 12: ...firme e depois retirar a tampa Apertar o tubo 5 Fig 5 na botija 18 segurando o pela extremidade 11 Enquanto aperta colocar o tubo na vertical para que n o danifique a botija de g s Apertar bem o tubo...

Page 13: ...rtucho ainda cont m g s mas o aparelho n o acende n o tentar desen tupi lo levar o aparelho a um agente autorizado 13 CONDI ES DE APLICA O DA GARANTIA O produto tem uma garantia total das pe as e m o...

Page 14: ...ere il tappo Avvitare il tubo 5 fig 5 sul serbatoio 18 tenendolo per il grip del tubo 11 Posizionare bene il tubo in senso verticale mentre lo si avvita per non danneg giare il serbatoio del gas Avvit...

Page 15: ...tiene ancora del gas ma l apparecchio non si accende non cerca re di aprirlo ma riportarlo dal rivenditore 15 CONDIZIONI D APPLICAZIONE DELLA GARANZIA Il prodotto coperto da una garanzia totale pezzi...

Page 16: ...rs i pilens riktning Placera beh llaren p en v gr t yta samt tillslut och tag d refter av tappen Skruva fast r ret 5 bild 5 p beh llaren 18 genom att h lla i r rets grepp 11 Beh ll r ret lodr tt vid s...

Page 17: ...ar Om munstycket r tillt ppt gaspatronen inneh ller fortfarande gas men gasolk ket kan inte t ndas f r s k inte reng ra det utan ta med apparaten till er ter f rs ljare 17 GARANTIVILLKOR Varan t cks a...

Page 18: ...cer flasken p en plan og stabil flade og fjern derefter proppen Skru r ret 5 fig 5 p flasken 18 ved at holde fast p den ved hj lp af r rets greb 11 Placer r ret lodret under nedskruningen for ikke at...

Page 19: ...un den eller i en k lder Hvis dysen er tilstoppet gaspatronen indeholder sta dig gas men apparatet t nder ikke b r De ikke for s ge at rense den men henvende Dem til forhandle ren med apparatet 19 GAR...

Page 20: ...ili n pit en putken otenauhasta 11 kiinni Pid putki hyvin pystysuoras sa kiert ess si sit kiinni jotta kaasus ili ei vahingoi tu Kierr putki tiukkaan s ili n venttiiliin 12 Kirist k sin pakottamatta...

Page 21: ...an vie se j lleenmyyj lle avattavaksi 21 TAKUUN SOVELTAMISEHDOT Tuotteella on sen osat ja ty mukaan lukien t ysi takuu joka on voimassa 2 vuotta ostop iv st lukien Takuun ulkopuo lelle j v t tuotteen...

Page 22: ...kosti ohn zdroje tepla i jisker cigaret elektrick ho za zen atd daleko od jin ch osob a ho lav ch l tek Ubezpe te se o tom e je nepropustn t sn n 8 za zen a t sn c p ska 9 kohoutku obr 4 na sv m m st...

Page 23: ...za zen op t namontovat na jinou n dr postupujte podle pokyn v odstavc ch C a D G SKLADOV N PR STROJE A PROVOZN PROBL MY Po pln m vychladnut je nutn za zen odpojit od jeho n dr e uskladnit na chladn m...

Page 24: ...ken Skru slangen 5 fig 5 p gassbeholderen 18 mens du holder i h ndtaket p slangen 11 Plassere slan gen riktig vertikalt mens du skrur slik at du ikke de legger gassbeholderen Skru slangen helt til p v...

Page 25: ...is injektoren tettes beholderen inneholder gass men det er ikke mulig tenne p apparatet m du ikke pr ve pne injektoren Lever apparatet tilba ke til forhandleren 25 GARANTIBESTEMMELSER Produktet har en...

Page 26: ...26 PARTY GRILL mode d emploi qxp 03 03 2006 16 08 Page 26...

Page 27: ...27 PARTY GRILL mode d emploi qxp 03 03 2006 16 08 Page 27...

Page 28: ...R alisation Soci t ADG 08 05 28 PARTY GRILL mode d emploi qxp 03 03 2006 16 08 Page 28...

Reviews: