background image

Belgicko,  Luxembursko,  Holandsko,  Ve¾ká  Británia,

Írsko,  Po¾sko,  Portugalsko,  Španielsko,  Taliansko,

Chorvátsko,  Nórsko,  Švédsko,  Dánsko,  Fínsko,

Švajèiarsko,  Èeská  republika,  Maïarsko,  Slovinsko,

Slovensko,  Chorvátsko,  Bulharsko,  Turecko,

Rumunsko:

Zariadenie je vybavené prstencovým nástavcom. Musí sa

používa s ohybnou rúrkou príslušnej kvality na použitie

propánu a butánu. Dåžka by nemala presiahnu 1,20 m. V

prípade poškodenia alebo prasklín sa musí vymeni. Za

rúrku  nenaahujte  ani  nekrúte.  Držte  ju  v  bezpeènej

vzdialenosti od súèiastok, ktoré by mohli by teplé.

Skontrolujte,  èi  ohybná  trubica  nie  je  pokrútená  alebo

napätá.

Švajèiarsko, Nemecko, Rakúsko:

Toto  zariadenie  sa  musí  používa  s  ohybnou  rúrkou

príslušnej kvality pre použitie propánu a butánu. Jej dåžka

by  nemala  presiahnu  1,50  m.  V  prípade  poškodenia

alebo  prasklín  sa  musí  vymeni.  Rúrku  nenaahujte  ani

nekrúte. Držte ju v bezpeènej vzdialenosti od súèiastok,

ktoré by mohli by teplé. 

Skontrolujte, èi ohybná trubica nie je pokrútená alebo napätá.

Pripojenie ohybnej rúrky: Aby sme mohli pripoji rúrku ku

koncovke zariadenia, zatoète pevne, ale s mierou, maticu

rúrky pomocou 2 vhodných k¾úèov:

- k¾úè 14 na zablokovanie koncovky

- k¾úè 17 na priskrutkovanie matice rúrky

e) PRÍKLOP (pod¾a modelu)

S  príklopom  manipulujte  opatrne,  predovšetkým  poèas

èinnosti zariadenia. Nenakláòajte sa nad krb.

f) SKڊKA TESNOSTI

1) Vykonávajte  ju  vonku,  odstráòte  hor¾avé  materiály  z

blízkosti. Nefajèite.

2) Skontrolujte, èi sú regulaèné páèky v polohe “OFF” (

l

).

3) Pripojte ohybnú rúrku pod¾a d) oproti.

4) Uvo¾nite regulátor tlaku na plynovej f¾aši.

5) Nezisujte  únik  plameòom,  používajte  detekènú

kvapalinu urèenú na vyh¾adávanie úniku plynu. 

6) Kvapalinu  vlejte  na  prípojky  f¾aše/  regulátora  tlaku/

rúrky/ zariadenia. Regulaèné páèky musia by v polohe

“OFF” (

l

). Otvorte ventil plynovej f¾aše.

7) Ak sa tvoria bubliny, znamená to únik plyn.

8) Aby  ste  zabránili  úniku,  pritiahnite  skrutky.  Ak  je

súèiastka  chybná,  treba  ju  vymeni.  Zariadenie

nesmiete spusti, ak únik plynu nebol odstránený.

9) Zavrite ventil na plynovej f¾aši.

Dôležité:

Nikdy  nepoužívajte  plameò  na  zistenie  úniku  plynu.

Minimálne raz do roka a vždy po výmene plynovej f¾aše je

potrebné vykona kontrolu a zisti únik plynu.

g) PRED POUžITÍM

Nespúšajte  prístroj  skôr,  ako  si  pozorne  nepreèítate

a nepochopíte všetky inštrukcie. Ubezpeète sa, že:

- nedochádza k úniku

- Venturiho trubky nie sú upchaté (napr. pavuèinami)

- rúrky  nie  sú  v  kontakte  so  súèiastkami,  ktoré  by  sa

mohli zahria.

- èi ventilaèné otvory plynovej bomby nie sú upchaté.

Dôkladne preverte, èi Venturiho trubky (VT)

pokrývajú napájaèe. (IJ)

h)  ZAPÁLENIE HORÁKOV GRILU

- Odstráòte ochranný kryt alebo otvorte kryt varièa (pod¾a

modelu).

- Ubezpeète sa, že regulaèné páèky sú v polohe “OFF”

(

l

).

- Stlaète  a  otoète  regulaèný  gombík  proti  smeru

hodinových  ruèièiek  a  uveïte  ho  do  polohy  na  plný
výkon 

( )

,  bezprostredne  potom  stlaète  tlaèidlo

zapa¾ovania  až  po  kliknutie 

(

)

Ak  nedôjde  k

zapáleniu na prvýkrát, stlaète 3 alebo 4 razy, ak to bude
potrebné.

- Tento postup opakujte až kým sa horák nezapáli. 

- Ak sa horák nezapáli po 4 alebo 5 pokusoch, poèkajte

5 minút a vyskúšajte znovu.

Keï  už  je  horák  zapálený,  existujú  dve  možnosti  ako

zapáli ïalší horák : 

r

Prvá  možnos  spoèíva  v  zopakovaní  zapa¾ovania

vyššie opísaným spôsobom;

r

Druhá možnos spoèíva v zapálení horáku, ktorý sa

nachádza  napravo  alebo  na¾avo  od  prvého

zapáleného  horáku  a  postupne  ïalších  horákov

otoèením regulaèného gombíku

do polohy na plný

výkon 

( )

.  

Ak piezoelektrické zapa¾ovanie nefunguje, použite ruèné

zapa¾ovanie (nasledujúci odstavec).

I) RUÈNÉ ZAPÁLENIE GRILU

- Odstráòte ochranný kryt alebo otvorte kryt varièa (pod¾a

modelu).

- Ubezpeète sa, že regulaèné páèky sú v polohe “OFF”

(

l

).

- Odstráòte podnos na zachytávanie mastnoty. 

- Zapá¾te zápalku, priložte ju k horáku.  

SK

67

Summary of Contents for Adelaide

Page 1: ...serwacja 41 PL ES DK FI FR SI SK HU HR RO BG TR GR Carte Privil ge derni re page Privilege Card last page Scheda Privilegio ultima pagina Carte Privil ge laatste pagina Cart o Privil gio ltima p gina...

Page 2: ...it ou informez vous imm diatement aupr s de votre revendeur b Lieu d utilisation Cet appareil ne doit tre utilis qu l ext rieur des locaux Attention des parties accessibles peuvent tre tr s chaudes E...

Page 3: ...ter en position OFF l Ouvrir le robinet de la bouteille de gaz 7 Si des bulles se forment cela signifie qu il y a des fuites de gaz 8 Pour supprimer la fuite serrer les crous Si une pi ce est d fectue...

Page 4: ...et d visser le d tendeur Nettoyer le dessus du br leur l aide d une ponge humide eau additionn e de produit pour la vaisselle Au besoin utiliser une brosse en acier humidifi e V rifier que les trous...

Page 5: ...Z SA 66 Rue de la Chauss e d Antin 75009 PARIS FRANCE Tel 33 0 1 53 32 72 72 Fax 33 0 1 53 32 72 99 Belgique Luxembourg COLEMAN BENELUX B V Takkebijsters 37B 4817 BL BREDA PAYS BAS NEDERLAND Tel 31 76...

Page 6: ...r recommended length 1 25 m The barbecue has a G 1 2 threaded gas inlet connector supplied with pre fitted NF ringed tailpiece and seal 1 To use the equipment with the flexible hose XP D 36 110 soluti...

Page 7: ...the gas cylinder is replaced g PRIORTO USE Never use the barbecue until the instructions have been read carefully and understood Also make certain that there are no leaks the venturi tubes are not blo...

Page 8: ...up liquid If necessary use a damp steel brush Check that all burner outlets are clear and let dry before using again If necessary use a wire brush to unclog the burner outlets Refit the grill burner c...

Page 9: ...les Service Turn off gas supply at cylinder immediately Contact After Sales Service CONSUMER SERVICE In case of continued difficulty please contact your local retailer who will give you details of the...

Page 10: ...essere utilizzato con 2 tipi di tubi flessibili a tubo flessibile destinato ad essere calettato su terminali ondulati lato apparato e lato valvola di riduzione immobilizzato da fasce nel rispetto dell...

Page 11: ...bile sul portagomma del regolatore di pressione e del barbecue situato dietro al pannello di comando L applicazione di acqua saponata sui portagomma facilita l inserimento del tubo 5 Avvitare il regol...

Page 12: ...ieno flusso e quella a flusso medio Prima di posare gli alimenti da cuocere sul grill di cottura ungere leggermente lo stesso con olio alimentare in modo da evitare che gli alimenti si attacchino Togl...

Page 13: ...fine di restituirgli un aspetto brillante e di assicurarne la protezione n SISTEMAZIONE DOPO L USO Chiudere il rubinetto della bombola del gas dopo ogni uso Se conservate il vostro barbecue al coperto...

Page 14: ...si accende con un fiammifero ma non con l accen sione PIEZO Anomalie CONDIZIONI D APPLICAZIONE DELLA GARANZIA Il prodotto coperto da una garanzia totale pezzi e manodopera di anni 2 a decorrere dalla...

Page 15: ...le buizen worden gebruikt a soepele buis om op de ringuiteinden aan de kant van het toestel en de reduceerklep te zetten vastgezet met klemmen overeenkomstig de norm XP D 36 110 Aanbevolen lengte 1 25...

Page 16: ...e lade achter het bedieningspaneel Door zeepwater op de tules aan te brengen gaat dit gemakkelijker 4 Schroef het reduceerventiel op de gasfles 5 Probeer nooit een lek op te sporen met behulp van een...

Page 17: ...it wijzigingen aan uw toestel aan Dit zou gevaar met zich kunnen meebrengen WEGNEEMBARE LADE Om de goede werking van uw toestel te blijven garanderen is het raadzaam de lade regelmatig om de 4 a 5 kee...

Page 18: ...is het raadzaam de branderlade weg te nemen en deze op een droge en beschutte plaats op te bergen vb garage o ACCESSOIRES ADG adviseert zijn gasbarbecues systematisch te gebruiken met accessoires en...

Page 19: ...en Raadpleeg de klantenservice Afd Verstopt inspuitmondstuk of VENTURI buis Raadpleeg de klantenservice Afd Foutieve kraan Het apparaat stoppen Raadpleeg de klantenservice Afd Het apparaat stoppen De...

Page 20: ...aparelho pode ser utilizado com 2 tipos de tubos flex veis a tubo flex vel destinado a ser ligado em ponteiras aneladas do lado do aparelho e do regulador fixado por abra adeiras segundo a norma XP D...

Page 21: ...certificar se que as alavancas de regula o est o em posi o OFF l 3 Encaixar ao m ximo as extremidades do tubo flex vel sobre a tomada do redutor e do aparelho A aplica o de gua de sab o sobre as tomad...

Page 22: ...alimentos sobre a mesma Para reduzir as chamas ocasionadas pelas gorduras na altura de grelhar retirar o excesso de gordura das carnes antes do cozinhado Limpar o barbecue ap s o grelhado para evitar...

Page 23: ...s de cada utiliza o Se arrumar o aparelho no interior desligue a alimenta o de g s Se o arrumar no exterior aconselhado a utiliza o de uma capa de protec o Ver cap tulo acess rios No caso de longos pe...

Page 24: ...ra defeituosa Parar o aparelho Consultar o S A V Parar o aparelho Fechar a garrafa Ver o S A V Caso n o seja poss vel resolver o problema favor contactar o seu revendedor que lhe indicar o Servi o P s...

Page 25: ...5 zum Aufschrauben auf den Druckminderer empfohlene L nge 1 25 m Das Ger t hat einen Gaseingangsnippel G 1 2 der zusammen mit dem bereits montierten Schlauchanschluss NF und der Dichtung geliefert wir...

Page 26: ...ng drehen Sobald der Brenner an ist Fettauffangschale wieder einsetzen Er ist zu ersetzen wenn er besch digt ist Risse aufweist oder wenn die nationalen Vorschriften es verlangen Alle Gasschl uche tra...

Page 27: ...ch trocknen lassen Notfalls eine Stahlb rste benutzen um die Auslassd sen des Brenners zu reinigen Wenn das Ger t mehr als 30 Tage lang nicht benutzt wurde ebenfalls berpr fen ob die D sen der Brenner...

Page 28: ...raucher zu tragen hat Die Garantie wird wirksam wenn das gelieferte Produkt nicht der Bestellung entspricht oder wenn es defekt ist sofern der Reklamation ein Beleg f r das Kaufdatum z B Rechnung Kass...

Page 29: ...v den medf lgende remmen d SLANGE Frankrike avhengig av modell Apparatet kan brukes med 2 typer slanger a slange som skal festes p de runde munnstykkene p apparatsiden og p dysen sikret med klemringer...

Page 30: ...e a p p a r a t e n Reglerknapperne m bibehulllas i leie FRA pne kranen til gassbeholder 7 Hvis bobler opst r betyder det at det er gassutstr mning 8 F r at stoppa gassutsr mningen dra til muttrerne...

Page 31: ...na m brennern rengj res og kontrolleres Ta bort hela brennern kontrollere nedere delen av venturi r ren f r at se hvis det ikke er spindelvev o dyl Denne tgerden m ogs vedtagas hvis grillen ikke anve...

Page 32: ...n n rmeste videreforhandler som da kan oppgi den n rmeste Servicebutikken eller telefonere til Servicebutikken for CAMPINGAZ Kundeservice BLUE SKY AS OLAF HELSETS VEI 8 NO 0694 OSLO NORGE Tlf 47 23383...

Page 33: ...anv ndas med tv sorters mjuka slangar a mjuk slang som r avsedd att tr s ver segmenterade ndstycken p apparat och regulatorsidan och som fixeras av slangkl mmor enligt standard XP D 36 110 Rekommende...

Page 34: ...anv nd en detektionsv tska f r gasl cka 6 Tryk v tskan p beh llarens gasutl sarens slangens apparatens anslutning Reglerspakarna skall st i OFF l ge l ppna kranen till gasbeh llaren 7 Om bubblor upps...

Page 35: ...e finns spindeln t o dyl Denna tg rden m ste ven vidtagas om grillen inte anv nts p mer n en m nad Smuts eller spindeln t kan orsaka v rmeminskning eller farlig ant ndning av gasen utanf r br nnaren R...

Page 36: ...munstycket Om du inte lyckas avklara felet s kontakta terf rs ljaren som kan anvisa n rmaste Servicebutik om inte s ring till CAMPINGAZ Konsumentinformationsavdelning ERMA AB SOLKRAFTSVAGEN 31 SE 1357...

Page 37: ...sobn k plynu vybaven reduk n m ventilem nesm b t um st n pod ro n m na barbecue pokud je jeho celkov v ka vy ne 46 5 cm Pokud je plynov bomba um st na pod grilem mus b t p ipevn na ke kost e grilu p...

Page 38: ...ami 4 Na roubujte n zkotlak regul tor na lahev P itom se i te n vodem k pou it regul toru 5 P padn nik nezji ujte pomoc ohn n br pou ijte kapalinu slou c k detekci niku plynu D LE IT nikdy nehledejte...

Page 39: ...ste uchovali gril v perfektn m stavu doporu ujeme jej istit periodicky po ka d ch 4 a 5 pou it ch P ed i t n m vy kejte a gril pln vychladne Zav ete ventil na lahvi Ho k je t eba vy istit a zkontrolov...

Page 40: ...n s vr cen m produktu kter hrad kone n spot ebitel N rok na z ruku je platn pokud dodan v robek neodpov d objedn vce nebo pokud je vadn Reklamace mus v ka d m p pad obsahovat doklad o koupi nap faktur...

Page 41: ...urz dzenia i po stronie reduktora oraz mocowany obejmami ci gaj cymi zgodnie z norm XP D 36 110 Zalecana d ugo 1 25 m b przew d elastyczny zgodny z norm XP D 36 112 wyposa ony w nakr tk z gwintem G 1...

Page 42: ...aw r butli gazowej 7 Je li powstaj ba ki oznacza to e gaz si ulatnia 8 W celu zlikwidowania ulatniania si gazu dokr ci po czenia gwintowe i zaciskowe Je li kt ra z cz ci jest uszkodzona wymieni j Urz...

Page 43: ...czy otwory rurek palnika nie zosta y zapchane przez paj czyny co mog oby spowodowa zmniejszenie wydajno ci grila oraz niebezpieczne zapalenie si gazu poza palnikiem Je li to konieczne przeczy otwory...

Page 44: ...rolowa po czenia kabla zapalnika Skontrolowa stan ceramiki i przewodu po czenia Skontaktowa si z Serwisem Po Sprzeda y Po czenie nieszczelne Zamkn natychmiast dop yw gazu Skontaktowa si z Serwisem Po...

Page 45: ...ado regulador sujeto por collarines seg n la norma XP D 36 110 Longitud aconsejada 1 25 m b tubo flexible seg n la norma XP D 36 112 equipado con una tuerca de rosca G 1 2 para enroscado en el aparato...

Page 46: ...te fuga de gas 8 Para suprimir la fuga ajuste la tuerca de fijaci n del regulador en la botella despu s aseg rese de que la junta est en buen estado o bien introduzca a fondo el tubo en la tetina Si h...

Page 47: ...transcurrido este plazo m LIMPIEZAY MANTENIMIENTO Jam s modifique el aparato toda modificaci n puede ser peligrosa Espere que el aparato se haya enfriado antes de limpiarlo Cierre el grifo de la botel...

Page 48: ...limentaci n de gas Si se guarda en el exterior se aconseja utilizar una funda de protecci n En caso de no utilizarlo durante un largo tiempo se recomienda guardarlo en un lugar seco y protegido ej gar...

Page 49: ...Inyector o tubo Venturi obstruidos Consultar el Servicio posventa Grifo defectuoso Parar el aparato Consultar el Servicio posventa Parar el aparato Cerrar la botella Consultar el Servicio posventa Si...

Page 50: ...slange der er projekteret til indkobling p de riflede forskruninger p siden af apparatet og p siden af trykreduktionsventilen fastsp ndt med kraver i henhold til normen XP D 36 110 Anbefalet l ngde 1...

Page 51: ...e 4 Saet regulator p gasflasken 5 S g aldrig efter ut theden vha en flamme brug en v ske til s gning efter gasudslip 6 P f r v sken p tilslutningerne p flaske ventil slange apparat Reguleringsh ndtage...

Page 52: ...at det reng res regelm ssigt efter 4 eller 5 anvendelser Vent med at reng re apparatet indtil det er afk let Luk for gasflasken og skru ventilen af GRILLENS BR NDER Br nderen skal reng res og kontroll...

Page 53: ...AMPINGAZ Kundeservice HARBOETrading H ndvaerkervej 20 9700 BR NDERSLEV DENMARK Tlf 45 98 80 11 87 Fax 45 98 80 12 87 Websted www campingaz com GARANTIBETINGELSER Produktet har en total garanti p delen...

Page 54: ...ella ja joka saadaan pysym n paikallaan kiristimien avulla normin XP D 36 110 mukaisesti Suositeltu pituus 1 25 m b taipuisa letku normin XP D 36 112 mukaisesti joka on varustettu kierteistetyll G 1 2...

Page 55: ...okset t ll liuoksella S t hanat on pidett v asennossa OFF Avaa kaasupullon hana 7 Jos kuplia muodostuu se merkitsee kaasun vuotoa 8 Tarkista ja kirist tekem si liitokset jotta vuoto lakkaisi Jos jokin...

Page 56: ...tty astianpesuainetta K yt tarpeen vaatiessa kostutettua ter sharjaa Varmista ett polttimoiden suutinaukot eiv t ole tukkeutuneet ja anna kuivua ennen uudelleen k ytt K yt tarpeen vaatiessa metallihar...

Page 57: ...Viallinen hana Sammuta grilli Yhteys myyntihuoltoon Sammuta grilli Sulje kaasupullo Yhteys myyntihuoltoon Jos et onnistu korjaamaan vikaa ota yhteys maahantuojaan joka ilmoittaa kotipaikkaasi l himp n...

Page 58: ...s t mlon van egy G es m retu menetes anyacsavar az XP D 36 112 es szabv ny szerint amivel a k sz l kre lehet csavarozni illetve egy M 20x1 5 s amivel pedig a nyom sszab lyoz hoz lehet r gz teni aj nlo...

Page 59: ...meg a g zpalack csapj t 7 Ha bubor kok k pz dnek ez azt jelenti hogy a g z sziv rog 8 A sziv rg s megsz ntet s hez szor tsa meg az anyacsavarokat Ha valamelyik alkatr sz hib s cser ltesse ki A sziv r...

Page 60: ...ak tsa t a k sz l ket minden talak t s vesz lyes k vetkezm nyekkel j rhat A k sz l k t k letes llapota rdek ben fokozottan javasoljuk hogy rendszeresen minden 4 5 haszn lat ut n tiszt tsa meg Minden t...

Page 61: ...antart s okozta iv tov bb ha nem eredeti csere alkatr szek alkalmaz s ra ker lt sor Ellen rizze hogy van e g z Ellen rizze a cs csatlakoztat s t Forduljon a szervizszolg lathoz j palack amelyben leveg...

Page 62: ...je pritjena z obro i v skladu z normo XP D 36 110 Priporo ena dol ina je 1 25 m b gibko cevjo v skladu z normo XP D 36 112 opremljeno z navojno matico G za privitje na napravo in z matico M 20x1 5 za...

Page 63: ...vite pu anja 9 Zaprite pipo plinske jeklenke Va no Nikoli ne uporabljajte plamena za odkrivanje pu anja plina Kontrolo in preverjanje pu anja plina morate izvajati vsaj enkrat na leto in ob vsaki zame...

Page 64: ...no jekleno etko Preverite da niso zama ene izhodne odprtine gorilnika in pustite da se osu ijo pred ponovno uporabo Po potrebi uporabite jekleno etko da odma ite izhodne odprtine gorilnika e naprave...

Page 65: ...s strani tretjih nepoobla enih oseb iv uporabe neoriginalnih rezervnih delov Preverite e je dovolj plina Preverite priklju itev cevi Obrnite se na Slu bo za podporo uporabnikom Nova jeklenka lahko vs...

Page 66: ...y na pr stroji a na bombe upevnen obj mkami pod a normy XP D 36 110 Odpor an d ka 1 25 m b ohybn trubica pod a normy XP D 36 112 vybaven z vitom G ktor sl i na naskrutkovanie na pr stroj a z vitom M 2...

Page 67: ...v polohe OFF l Otvorte ventil plynovej f a e 7 Ak sa tvoria bubliny znamen to nik plyn 8 Aby ste zabr nili niku pritiahnite skrutky Ak je s iastka chybn treba ju vymeni Zariadenie nesmiete spusti ak...

Page 68: ...ve odpor a sa pravideln istenie po 4 alebo 5 pou itiach Pred isten m po kajte k m zariadenie nevychladne Pomocou navlh enej pongie voda s pr pravkom na riad vy istite vrchn as hor ka V pr pade potreby...

Page 69: ...et mi osobami iv pou itia neorigin lnych n hradn ch dielov Skontrolova dostatok plynu Skontrolova pripojenie r rok Pozri S A V Nov f a a by mohla obsahova vzduch Necha s a chyba zmizne Pozri S A V Nos...

Page 70: ...ladu sa standardom XP D 36 110 Predvi ena duljina 1 25 m b Fleksibilna cijev u skladu sa standardom XP D 36 112 opremljena navojnom maticom G 1 2 za pri vr ivanje na aparat i navojnom maticom M 20x1 5...

Page 71: ...kome mjestu nastaju mjehuri i to zna i da na tome mjestu istje e plin 8 Kako biste zaustavili istjecanje plina pritegnite stezaljke Ako je neki dio o te en treba ga zamijeniti Ure aj ne smije biti kor...

Page 72: ...orite redukcijski ventil O istite povr inu plamenike vla nom spu vom voda s deterd entom za pranje su a Prema potrebi koristite vla nu i anu etku Provjerite da li su otvori plamenika za epljeni i osta...

Page 73: ...avanja prioizvoda iv uporabe neodgovaraju ih rezervnih dijelova koji nisu proizvod odgovaraju eg proizvo a a Provjeriti da li postoji dotok plina Provjeriti spoj cijevi Pogledati Popis servisnih cent...

Page 74: ...ntru a fi introdus pe mbin rile conexe din partea aparatului i din partea valvei imobilizat de coliere conform standardului XP D 36 110 Lungime preconizat 1 25 m b eav flexibil conform standardului XP...

Page 75: ...pus n func iune nainte ca scurgerea s fi disp rut 9 nchide i robinetul buteliei de gaz Important Nu folosi i niciodat flac ra pentru a detecta o scurgere de gaz Trebuie s controla i prezen a scurgeril...

Page 76: ...r are nchide i butelia de gaz i de uruba i valva Cur a i partea de sus a arz torului cu ajutorul unui burete umed ap mpreun cu detergent de vase La nevoie folosi i o perie de s rm umezit Verifica i ca...

Page 77: ...r de schimb neoriginale Verifica i dac exist gaz Verifica i conexiunea evii Consulta i serviciu postv nzare Butelia nou poate con ine aer L sa i aparatul s meareg i defectul va disp rea Consulta i ser...

Page 78: ...4 f 60 2 3 k 4 5 15 28 37 30 30 36 50 46 5 2 a XP D 36 110 1 25 XP D 36 112 G M 20x1 5 1 25 G 1 2 NF 1 XP D 36 110 a 2 2 XP D 36 112 G 1 2 M 20x1 5 NF G1 2 G 1 2 M20x1 5 f M 20x1 5 G 1 2 M 20x1 5 G 1...

Page 79: ...1 20 1 50 2 14 17 1 2 OFF l 3 4 5 6 OFF l 7 8 9 VT IJ OFF l 3 4 4 5 5 2 r 1 r 2 OFF l BG 79...

Page 80: ...2 r 1 r 2 OFF l k OFF l 30 15 20 OFF l 5 4 5 30 N B Campingaz BBQ Cleaner Spray Campingaz Campingaz BG 80...

Page 81: ...1330 29 31 359 2 80 26 444 web site www campingaz com 2 i ii iii iiv PIEZO BG 81 o ADG Campingaz ADG p...

Page 82: ...lay n d Boru Fransa modele uygun Bu Cihaz iki t r esnek boru ile kullan labilir a Esnek boru XP D 36 110 kural na g re bas n ayar na tak l r Uzunluk 1 25 b Esnek boru standart XP D 36 112 somun G 1 2...

Page 83: ...Ka a engellemek i in somunlar s k n z Bir par an n hasarl olmas durumunda bu par ay de i tirtiniz Gaz ka a yok olmad k a cihaz al t r lmamal d r 9 Gaz t p n n vanas n kapat n z nemli Gaz ka a n belir...

Page 84: ...nce cihaz n so umas n bekleyiniz Gaz t p n kapat n z ve detant r s k n z Br l r n st n nemli bir s nger ile temizleyiniz slak ve bula k deterjanl Gerekli oldu u takdirde slak bir tel f r a kullan n z...

Page 85: ...l ediniz S A V bak n z Br l r tutukluk yap yor ya da s n yor Yeni t pte hava olabilir T p al t rmaya devam ediniz aksakl k giderilecektir S A V bak n z De i ken flemeli alev Enjekt r ta y c venturi t...

Page 86: ...6 mbar 50 mbar 4 46 6 5 5 c cm m 2 2 XP D 36 110 1 25 m XP D 36 112 G 1 2 M 20x1 5 1 25 m G G 1 1 2 2 N NF F 1 1 X XP P D D 3 36 6 1 11 10 0 2 2 2 X XP P D D 3 36 6 1 11 12 2 G G 1 1 2 2 M M 2 20 0x x...

Page 87: ...1 20 m 1 50 m 2 14 17 1 2 OFF l 3 4 5 6 OFF l 7 8 9 Venturi V Ve en nt tu ur ri i V VT T I IJ J OFF l 3 4 4 5 5 2 r 1 r 2 1 GR 87...

Page 88: ...OFF l 2 r 1 r 2 1 OFF l OFF l 30 15 20 OFF l 5 4 5 30 venturi Campingaz BBQ Cleaner Spray Campingaz Campingaz venturi GR 88...

Page 89: ...GR A AD DG G C Ca am mp pi in ng ga az z A AD DG G p p 89...

Page 90: ...venturi venturi venturi venturi venturi venturi venturi PIEZO R RE ES SO OU UL L 19014 22950 23111 13 Fax 22950 23511 S Si it te e w ww ww w c ca am mp pi in ng ga az z c co om m 2 i ii iii iv 90 GR...

Page 91: ...91...

Page 92: ...temente DE Wenn Sie optimal bedient und ber die j ngsten Entwicklungen und Sonderangebote von CAMPINGAZ informiert werden wollen schicken Sie bitte den ausgef llten Schein an die vorgenannte Adresse d...

Reviews: