background image

S-43

NF349099

Desempaque

Glosario

Manual de Instrucciones y Lista de Piezas

Después de desempacar la unidad, 
inspecciónela cuidadosamente para 
detectar cualquier daño que pueda haber 
ocurrido durante el envío. Verifique que no 
haya piezas sueltas, faltantes ni dañadas. 
Asegúrese de ajustar cualquier accesorio, 
tornillos, etc., antes de hacer funcionar 
la unidad. Asegúrese de que todos los 
accesorios proporcionados vengan con la 
unidad. En caso de que tenga preguntas, 
o de que haya piezas dañadas o faltantes, 
llame a 1-800-543-6400 para obtener 
asistencia al cliente.

CONTENIDOS

  Clavadora para entramados

 Batería

  Base y transformador del cargador de 

la batería

 Llave Allen

  Manual de Instrucciones

  Instrucciones de limpieza

 

Protección para los ojos ANSI Z87

 Aceite

  2 (dos) válvulas de gas de repuesto

 Estuche

ARTÍCULOS ADICIONALES NO 
INCLUIDOS

  Células de combustible

 Sujetadores

  Herramienta pequeña para eliminar 

obstrucciones

 

Debe usarse protección auditiva 
y otros dispositivos de protección 
personal

Familiarícese con estos términos antes de poner la unidad en funcionamiento.

ACTIVAR (HERRAMIENTA) —

 Producir el movimiento del (de los) componente(s) de la herramienta diseñado(s) para impulsar el 

sujetador.

SISTEMA DE ACTIVACIÓN -— 

El uso de un gatillo, elemento de contacto de trabajo (WCE) y/o otro control de funcionamiento, de 

modo independiente, en combinación o en secuencia, para activar la herramienta.

SUJETADORES   —  

La clavadora utiliza sujetadores que van de 5 cm a 8 cm (2 pulg. a 3-1/2 pulg.) de largo, de 0,28 a 0,33 cm 

(0,113 pulg. a 0,131 pulg.) de diámetro de espiga, y de 30° a 34°.

CARGADOR — 

La parte de la clavadora en que se mantienen los sujetadores.

CÉLULA DE COMBUSTIBLE —

 Un gas en aerosol comprimido usado para accionar el sistema de clavado de sujetadores de la 

herramienta.

BATERÍA —

 El componente eléctrico de la herramienta que acciona el sistema de encendido, el ventilador y la luz LED indicadora 

de la clavadora.

CARGADOR DE LA BATERÍA —

 Proporciona carga a la batería para usar la herramienta.

Cleaning Instructions

Cordless 
Framing Nailer

This manual provides an easy and effective 
way to clean this tool. Regular cleaning 
will maintain reliable operation, extend 
part life, and provide maximum nail driving 
power. 

You will need the following items to 
complete this cleaning proceedure:

X

 Allen wrenches

X

 Oil

X

 Degreaser cleaner

The hex key wrenches and lubricating oil 
provided in the tool case are essential 
for the cleaning process. Please locate 
the hex key wrenches and oil in the case 
before beginning this cleaning process.

We recommend that an aerosol degreaser 
cleaner (sold separately) be used for the 
cleaning process. Make sure that the 
degreaser cleaner you have selected to 
use will not damage rubber. The o-ring 
seals of this tool are made of a rubber 
compound. Chemical damage to these 
o-rings may result in the tool being 
made inoperable. Always follow the 
manufacturer’s warnings and instructions 
when using a cleaning solution.

 

 

Cleaning 

 solutions 

are flammable and can ignite if 
sprayed at a heat source. Never 
spray any cleaner on this tool 
unless the tool has been allowed to cool 
down.

FRANÇAISE: Page 7

ESPAÑOL: Página 13

IN742800AV 7/12

For parts, product & service information 

visit 

www.chpower.com

© 2012 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer

SAVE THESE INSTRUCTIONS

DO NOT DISCARD 

Operating Instructions and Parts Manual

Cordless 
Framing Nailer

Description

This gas powered nailer is designed for framing, trusses, sub-floors, sheathing, exterior 
decks, and pallet/create assembly. Features include: convenient rear loading magazine 
which holds up to 48 nails, tethered no-mar decking tip, quick clear nose, an adjustable 
depth of drive mechanism, oil free, in-line magazine, anti-dry fire, adjustable rafter, 
hook, and battery indicator light.

Specifications

Model NF349099

Requires:

 Battery Fuel Cell

Fastener Size Range: 

X

  

2 inches to 3-1/2 inches long

X

  

0.113 inch to 0.131 inch 

     shank diameter

X

  

31° to 34°

Magazine Capacity:

 

48 fasteners per load

Weight:

  7 lbs. 5 oz.  (tool alone)

 

7 lbs. 10 oz. (with battery and 

   

 fuel cell)

Length:

 12-1/2 inches

Height: 

14-7/8 inches

Cycle Rate:

 

 

2 - 3 nails per second

 

1000 nails per hour

Pressure Range:

 70 psi to 120 psi

Battery:

 Li - ion 7.4 V

Battery Weight:

 0.24 lbs.

Battery Charger:

 

 

Single Phase AC 100 - 240 V

 

50 - 60 Hz

Charging Time:

 

  5 minutes (200 nails)
  Max. charging time 120 minutes

Charging Voltage:

 DC 7.4 V

Charging Current:

 DC 1.2 A

Locate model number and date code on 
magazine and / or tool body. Record below:

Model #: _____________________________

Date Code: ___________________________

Retain these numbers for future reference.

FRANÇAISE: Page 19

ESPAÑOL: Página 37

IN742700AV 7/12

REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE NOW!     http://www.chpower.net/reg

For parts, product & service information 

visit 

www.chpower.com

© 2012 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer

SAVE THESE INSTRUCTIONS

DO NOT DISCARD 

Clavadora para entramados

Batería

Llave Allen

Manual de Instrucciones 

Instrucciones de limpieza

Estuche

Base y transformador del cargador 

de la batería

Válvulas de Gas

Aceite

Protección para los ojos ANSI Z87

Summary of Contents for NF349099

Page 1: ...0 plus fasteners per load Weight 7 lbs 7 oz tool alone 7 lbs 13 oz with battery and fuel cell Length 11 1 2 inches Height 15 1 4 inches Cycle Rate Limited Approximately 1 nail per second Continuous 1000 nails per hour Battery Li ion 7 4 VDC 1 2 Ah Battery Weight 0 15 lbs Battery Charger Input Single Phase AC 100 240 V 50 60 Hz Output 9 5 VDC 1200 mA Estimated Charging Time 5 minutes 200 nails 120 ...

Page 2: ... or SERIOUS INJURY b Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the equipment Follow all instructions Contact your Campbell Hausfeld representative if you have any questions c Only persons well acquainted with these rules of safe operation should be allowed to use the unit Do not operate or allow anyone else to operate the nailer if any warnings or warning labels are not legibl...

Page 3: ...e risk of problems and is easier to control d Always work in a well ventilated area Wear OSHA approved dust mask WORK AREA a Keep the work area clean and well lighted Cluttered benches and dark areas increase the risks of electric shock fire and injury to persons b Do not operate the tool in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust The tool is able to create...

Page 4: ...or battery of this tool Do not burn the fuel cell even after fuel cell is completely depleted Follow proper disposal instructions and local regulations for the fuel cell and battery NOTE Battery temperature will increase during and shortly after use Battery shelf life The included battery may be in a slightly depleted state or dead depending on how long the product has awaited purchase Charge batt...

Page 5: ...eparately be used for the cleaning process Make sure that the degreaser cleaner you have selected to use will not damage rubber The o ring seals of this tool are made of a rubber compound Chemical damage to these o rings may result in the tool being made inoperable Always follow the manufacturer s warnings and instructions when using a cleaning solution Cleaning solutions are flammable and can ign...

Page 6: ...t Remains on during operation of the tool Flashing RED light Insufficient power remaining charge battery Fast Flashing RED light DO NOT operate tool possible malfunction see Troubleshooting section ADJUSTABLE DEPTH CONTROL This allows the tool to adjust the depth in which the fastener is placed into the workpiece For some applications the depth control will need to be adjusted so that the fastener...

Page 7: ...from charger DO NOT leave it on continuous charge to avoid possible damage to the battery 5 The red LED light will turn on if a problem exists NOTE The battery charging time can be affected by the temperature of the area where the charger is being used 6 Once charged unplug the battery charger adaptor from the outlet receptacle Do not pull the adaptor out of the outlet receptacle by pulling on the...

Page 8: ...move smoothly DO NOT use the tool call customer service for assistance 1 800 543 6400 Using the proper allen wrench and a small Phillips screwdriver make sure all screws and or socket head cap bolts are securely in place DO NOT overtighten Pre Operation INSERT BATTERY 1 Load the battery contacts first into the tool see Figure 9 2 Push battery forward into the locked position 3 To remove the batter...

Page 9: ... battery and fuel cell from the tool before loading or unloading the tool Such precautionary measures reduce the risk of injury to persons Loading the Tool When loading fasteners into the tool DO NOT depress the trigger DO NOT depress the work contact element and keep the tool pointed in a safe direction To load the tool do the following 1 Pull the fastener pusher to the bottom of the magazine unt...

Page 10: ... depending on the type gauge coating shank deformity etc DO NOT further attempt to forcefully depress WCE when ADF has engaged Tool damage MAY occur ADJUSTING FASTENER DEPTH NEVER make adjustments to the tool with fasteners in the magazine Remove fasteners from magazine to prevent accidental discharge of fastener Remove fuel cell and battery before making adjustments 1 With the fuel cell battery a...

Page 11: ...ompatible lubricant must be used on all o rings Each o ring must be coated with the lubricant before assembling A small amount of oil must be used on all moving surfaces and pivots After reassembling a few drops of 30W non detergent oil or equivalent must be added one time before normal operational use AIR FILTER Open fuel cell door Remove air exhaust cover grille by pressing on grille and turning...

Page 12: ... valve General Problems SYMPTOM CAUSE SOLUTION Work Contact Element WCE does not depress or does not depress fully Tool s fan will not operate when WCE is depressed 1 WCE is bent or damaged 1 Check for an obstruction or jammed fastener DO NOT put tool into use until WCE operates correctly 2 Fastener pusher is not seated behind the loaded fasteners 2 Unload magazine and reload per the loading instr...

Page 13: ...trical components 2 Call 1 800 543 6400 for assistance 3 Filter is blocked or dirty tool is overheating 3 Remove filter element and clean inspect exhaust and remove any debris or blockage Allow tool to cool down if exhaust port is warmer to the touch than when in normal use 4 Tool is dirty 4 Clean tool 5 Filter is blocked or dirty tool is overheating 5 Remove and clean filter 6 Screws loose 6 Chec...

Page 14: ... Customer Service Part description and number as shown in parts list 100 Production Drive Harrison OH 45030 U S A 1 2 4 3 7 6 5 8 5 6 9 10 11 12 25 13 14 16 17 15 15 16 18 19 20 21 22 24 23 26 27 27 28 29 30 31 33 112 34 6 36 35 37 38 109 32 39 52 56 57 49 60 61 59 49 56 58 55 54 50 49 48 53 103 47 45 44 6 46 51 42 43 41 40 66 63 105 104 64 65 49 62 67 51 68 70 69 72 71 73 106 107 74 75 76 77 78 7...

Page 15: ... 2 39 Front bushing 2 40 Nut 2 41 Rear drive guide 1 42 Rear bushing 2 43 Front drive guide 1 44 Right WCE bracket 1 45 Left WCE bracket 1 46 WCE bracket connector 1 47 Screw 34 x 8 2 48 Cylinder mounting plate 1 49 Spring washer 7 50 Screw 10 24 x 14 2 51 Nut M4 3 52 WCE spring cover 1 53 WCE spring cover 1 54 ADC tie plate 1 55 Work Contact Element WCE 1 56 Washer 3 57 ADC socket screw M5 x 55 2...

Page 16: ... Customer Service Part description and number as shown in parts list 100 Production Drive Harrison OH 45030 U S A 1 2 4 3 7 6 5 8 5 6 9 10 11 12 25 13 14 16 17 15 15 16 18 19 20 21 22 24 23 26 27 27 28 29 30 31 33 112 34 6 36 35 37 38 109 32 39 52 56 57 49 60 61 59 49 56 58 55 54 50 49 48 53 103 47 45 44 6 46 51 42 43 41 40 66 63 105 104 64 65 49 62 67 51 68 70 69 72 71 73 106 107 74 75 76 77 78 7...

Page 17: ... Washer 2 110 Clamp washer 1 111 Screw 2 112 Reed valve supporter 1 113 Charging base not shown NF000500AV 114 Charging base adaptor not shown NF000600AV 115 Replacement latch for case not shown NF002400AV REPLACEMENT PARTS KITS Top cover kit NF000700AV Rebuild kit NF000800AV Fan motor kit NF000900AV Combustion chamber assembly NF001000AV Piston assembly NF001100AV Cylinder kit NF001200AV Exhaust ...

Page 18: ...ith instructions shall also include the removal or alteration of any safety devices If such safety devices are removed or altered this warranty is void D Normal adjustments and cleaning which are explained in the owner s manual s provided with the product E Items or service that are normally required to maintain the product e g o rings springs bumpers driver blades batteries gaskets packings or se...

Page 19: ...S NE LES JETEZ PAS Trouver le numéro de modèle et le code de date sur le chargeur et ou le corps de l outil Inscrire plus bas Nº du Modèle ________________________________ Code Date ___________________________________ Conserver ces numéros comme référence Spécifications Modèle NF349099 Exigences Batterie et pile à combustible Plage de tailles d attaches 2 à 3 1 2 po 5 08 à 8 89 cm de longueur 0 28...

Page 20: ... une approbation écrite de Campbell Hausfeld N utilisez pas une cloueuse si les écrans ou protecteurs ont été enlevés ou altérés Ne pas utiliser la cloueuse comme un marteau Cela peut entraîner des blessures ou endommager l appareil NF349099 Instructions d Utilisation et Manual de Pièces Table des Matières Directives de Sécurité Ce manuel contient de l information très importante qui est fournie p...

Page 21: ...er un réglage l entretien un déblocage ou avant de quitter l aire de travail ou de procéder au chargement ou au déchargement de l outil Les mesures de précaution de ce type réduisent le risque de blessures AIRE DE TRAVAIL a Garder l aire de travail propre et bien éclairée Les établis encombrés et les coins sombres augmentent les risques de chocs électriques d incendie et de blessures aux personnes...

Page 22: ... utilisation de cet outil peut présenter un danger Ne pas incinérer ou remplir la pile à combustible ou la batterie de cet outil Ne pas incinérer la pile à combustible même lorsqu elle est entièrement déchargée Suivre les instructions ainsi que la réglementation locale pour une élimination adéquate de la pile à combustible et de la batterie REMARQUE La température de pile augmente pendant et un pe...

Page 23: ...g process Please locate the hex key wrenches and oil in the case before beginning this cleaning process We recommend that an aerosol degreaser cleaner sold separately be used for the cleaning process Make sure that the degreaser cleaner you have selected to use will not damage rubber The o ring seals of this tool are made of a rubber compound Chemical damage to these o rings may result in the tool...

Page 24: ...lignotant rapidement NE PAS faire fonctionner l outil dysfonctionnement possible voir le chapitre Dépannage CONTRÔLE DE PROFONDEUR AJUSTABLE Ceci permet à l outil d ajuster la profondeur à laquelle l attache sera insérée dans la pièce de travail Selon certaines applications le contrôle de la profondeur devra être ajusté pour que l attache se retrouve au niveau ou au dessus de la surface de travail...

Page 25: ...rge continue 5 Le voyant DEL rouge s allume en cas de problème REMARQUE Le temps de charge de la batterie peut varier selon la température de l emplacement où le chargeur est utilisé 6 Une fois la batterie chargée débrancher l adaptateur du chargeur de batterie de la prise de courant Ne pas retirer l adaptateur de la prise de courant en tirant sur le cordon de l adaptateur Ceci pourrait faire cass...

Page 26: ...ix pans adéquate et d un petit tournevis cruciforme s assurer que toutes les vis et ou tous les boulons d assemblage à tête creuse sont bien fixés NE PAS trop serrer INSÉRER LA BATTERIE 1 Installer la batterie en commençant par les contacts à l intérieur de l outil voir la figure 9 2 Pousser la batterie vers l avant en position bloquée 3 Pour retirer la batterie pousser sur l onglet de verrouillag...

Page 27: ...t la pile à combustible de l outil avant de charger ou de décharger l outil Les mesures de précaution de ce type réduisent le risque de blessures Charger l outil Lors du chargement des attaches dans l outil NE PAS enfoncer la gâchette NE PAS enfoncer la pointe de contact et conserver l outil dans une direction sûre Pour charger l outil suivre les étapes suivantes 1 Tirer le poussoir à attaches jus...

Page 28: ... NE PAS tenter de déclencher de force la pointe PC quand l anti décharge à sec est engagé Des dommages à l outil POURRAIENT survenir AJUSTER LA PROFONDEUR DES ATTACHES NE JAMAIS effectuer de réglages de l outil lorsque des attaches sont présentes dans le chargeur Retirer les attaches du chargeur pour prévenir la décharge accidentelle d une attache Retirer la pile à combustible et la batterie avant...

Page 29: ...t être utilisé sur tous les joints toriques Chaque joint torique doit être recouvert de lubrifiant avant l assemblage Utiliser une petite quantité d huile sur toutes les surfaces mobiles et les pivots Après le remontage quelques gouttes d huile non détergente 30W ou d un type équivalent doivent être ajoutées une unique fois avant l usage fonctionnel normal de l appareil FILTRE D AIR Ouvrir la trap...

Page 30: ... Chargeur endommagé Retirer le chargeur de l utilisation Débrancher le chargeur Remplacer le chargeur Problèmes de pile à combustible SYMPTÔME CAUSE S POSSIBLE S ACTION CORRECTIVE L outil n enfonce pas d attache mais le ventilateur tourne et le voyant DEL se trouvant sur le manche de l outil est vert 1 La pile à combustible est déchargée 1 Remplacer la pile à combustible 2 La pile à combustible es...

Page 31: ...té ou d irrégularité entre chaque d attache Soupape d échappement et ou silencieux sale Nettoyer avec un nettoyant dégraissant voir le manuel d instructions de nettoyage Réparer ou remplacer la valve déformée La lame d entraînement de l outil ne fonctionne pas facilement ou se replace en position de prédéclenchement 1 Lame d entraînement sale ou débris dans le conduit 1 Retirer la batterie et la p...

Page 32: ...onnement du poussoir d attaches et ou nettoyer le chargeur 3 Le ressort du chargeur est faible ou endommagé 3 Remplacer le ressort du chargeur Appeler le 1 800 543 6400 pour assistance 4 Lame d entraînement usée ou endommagée 4 Appeler le 1 800 543 6400 pour assistance et pour obtenir une pièce de rechange 5 S assurer que la lame d entraînement de l outil se replace en position de prédéclenchement...

Page 33: ...F 33 NF349099 Instructions d Utilisation et Manual de Pièces Notes ...

Page 34: ... de la pièce et son numéro 100 Production Drive Harrison OH 45030 U S A Instructions d Utilisation et Manual de Pièces 1 2 4 3 7 6 5 8 5 6 9 10 11 12 25 13 14 16 17 15 15 16 18 19 20 21 22 24 23 26 27 27 28 29 30 31 33 112 34 6 36 35 37 38 109 32 39 52 56 57 49 60 61 59 49 56 58 55 54 50 49 48 53 103 47 45 44 6 46 51 42 43 41 40 66 63 105 104 64 65 49 62 67 51 68 70 69 72 71 73 106 107 74 75 76 77...

Page 35: ...40 Écrou 2 41 Guide d entraînement arrière 1 42 Douille arrière 2 43 Guide d entraînement avant 1 44 Support droit de la pointe PC 1 45 Support gauche de la pointe PC 1 46 Raccord de support de la pointe PC 1 47 Vis 34 x 8 2 48 Plaque de montage de cylindre 1 49 Rondelle à ressort 7 50 Vis 10 24 x 14 2 51 Écrou M4 3 52 Couvercle de ressort de la pointe PC 1 53 Couvercle de ressort de la pointe PC ...

Page 36: ... de la pièce et son numéro 100 Production Drive Harrison OH 45030 U S A Instructions d Utilisation et Manual de Pièces 1 2 4 3 7 6 5 8 5 6 9 10 11 12 25 13 14 16 17 15 15 16 18 19 20 21 22 24 23 26 27 27 28 29 30 31 33 112 34 6 36 35 37 38 109 32 39 52 56 57 49 60 61 59 49 56 58 55 54 50 49 48 53 103 47 45 44 6 46 51 42 43 41 40 66 63 105 104 64 65 49 62 67 51 68 70 69 72 71 73 106 107 74 75 76 77...

Page 37: ...e flexible 1 113 Base de chargement non illustrée NF000500AV 114 Adaptateur de la base de chargement non illustré NF000600AV 115 Verrou de remplacement pour étui non illustré NF002400AV NÉCESSAIRES DE PIÈCES DE RECHANGE Trousse du couvercle supérieur NF000700AV Nécessaires de remise en état NF000800AV Trousse du moteur du ventilateur NF000900AV Assemblage de la chambre de combustion NF001000AV Pis...

Page 38: ...ent le fait de retirer ou de modifier un quelconque appareil de sécurité En cas de retrait ou de modifications apportés aux appareils de sécurité la garantie sera annulée D Le nettoyage et les réglages normaux expliqués dans le s manuel s du propriétaire fourni s avec le produit E Les articles ou services nécessaires à l entretien normal du produit par ex joints toriques ressorts butées lames d en...

Page 39: ...CIONES NO LAS DESECHE Especificaciones Modelo NF349099 Requiere Batería y Célula de Combustible Tamaños de los Sujetadores 5 a 9 cm 2 pulg a 3 1 2 pulg de largo 0 28 a 0 33 cm 0 113 pulg a 0 131 pulg de diámetro de espiga 30 34 Capacidad del Cargador más de 40 sujetadores por carga Peso 3 37 kg 7 lbs 7 oz solo la herramienta 3 54 kg 7 lbs 13 oz con la batería y la célula de combustible Longitud 29...

Page 40: ...uipo Siga todas las instrucciones Póngase en contacto con su representante Campbell Hausfeld si tiene alguna pregunta c Sólo se les debe permitir usar esta unidad a aquellas personas bien familiarizadas con estas reglas de manejo seguro No opere la clavadora ni permita que otros la operen si las etiquetas de advertencia están ilegibles Éstas se encuentran en el cargador o el cuerpo de la clavadora...

Page 41: ...e de la herramienta antes de hacer cualquier ajuste realizar el mantenimiento de la herramienta eliminar obstrucciones dejar el área de trabajo cargar o descargar la herramienta Estas medidas de precaución reducen el riesgo de lesiones personales ÁREA DE TRABAJO a Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Los bancos desordenados y las áreas oscuras aumentan el riesgo de choque eléctrico ...

Page 42: ...entras se usa esta herramienta o poco después de usarla creará un riesgo de seguridad potencial No incinere ni rellene la célula de combustible ni la batería de esta herramienta No queme la célula de combustible ni siquiera después de que la misma se haya agotado por completo Siga las instrucciones de desecho adecuadas y las reglamentaciones locales con respecto a la célula de combustible y la bat...

Page 43: ...ntial for the cleaning process Please locate the hex key wrenches and oil in the case before beginning this cleaning process We recommend that an aerosol degreaser cleaner sold separately be used for the cleaning process Make sure that the degreaser cleaner you have selected to use will not damage rubber The o ring seals of this tool are made of a rubber compound Chemical damage to these o rings m...

Page 44: ...suficiente cargue la batería Luz ROJA parpadeando rápidamente NO haga funcionar la herramienta posible malfuncionamiento consulte la sección de Resolución de problemas CONTROL DE PROFUNDIDAD AJUSTABLE Esto permite que la herramienta ajuste la profundidad a la que se clavarán los sujetadores en la pieza de trabajo Para algunas aplicaciones el control de profundidad deberá ajustarse para que el suje...

Page 45: ... para evitar un posible daño a la batería 5 La luz LED roja se encenderá si hay un problema NOTA El tiempo de carga de la batería puede verse afectado por la temperatura del área donde se esté usando el cargador 6 Una vez cargada desenchufe del receptáculo del tomacorriente el transformador del cargador de la batería No tire del cable del transformador para retirarlo del receptáculo del tomacorrie...

Page 46: ...e allen adecuada y un destornillador Phillips pequeño cerciórese de que todos los tornillos y o tornillos de sombrerete de cabeza hueca estén asegurados en su lugar NO apriete en exceso Previo al funcionamiento INTRODUZCA LA BATERÍA 1 Instale la batería primero los contactos en la herramienta Figura 9 2 Empuje la batería hacia adelante a la posición de bloqueo 3 Para retirar la batería presiónela ...

Page 47: ...e combustible de la herramienta antes de cargar o descargar la herramienta Estas medidas de precaución reducen el riesgo de lesiones personales Cómo cargar la herramienta Cuando cargue sujetadores en la herramienta NO presione el gatillo NO presione el elemento de contacto de trabajo y mantenga la herramienta apuntando en una dirección segura Para cargar la herramienta haga lo siguiente 1 Tire del...

Page 48: ...n de la espiga etc NO intente presionar de modo forzado el WCE cuando se haya activado el ADF PODRÍA ocurrir daño a la herramienta AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DEL SUJETADOR NUNCA haga ajustes a la herramienta con sujetadores en el cargador Retire los sujetadores del cargador para evitar descargas accidentales de sujetadores Retire la célula de combustible y la batería antes de hacer los ajustes 1 Una...

Page 49: ...e compatible en todos los anillos en O A cada anillo en O se le debe dar un baño con el lubricante antes de instalarlo Igualmente deberá ponerles un poco de aceite a todas las superficies y pivotes que se mueven Después del reensamblado se deben agregar unas pocas gotas de aceite no detergente 30W o uno equivalente una vez antes de usar para un funcionamiento normal FILTRO DE AIRE Abra la puerta d...

Page 50: ...umo durante el proceso de carga Cargador dañado Deje de usar el cargador Desenchufe el cargador Cambie el cargador Problemas con la célula de combustible PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN La herramienta no clava sujetadores pero el ventilador funciona y el LED en la herramienta está verde 1 La célula de combustible está vacía 1 Cambie la célula de combustible 2 La célula de combustible está dañada o tiene f...

Page 51: ...los de la herramienta son débiles inexactos o erráticos entre los diferentes disparos de sujetadores Válvula de escape y o silenciador sucios Limpie con limpiador desengrasante vea el manual de Instrucciones de limpieza Repare o cambie la válvula deformada La paleta de impulsión de la herramienta no funciona fácilmente ni regresa a la posición previa al disparo 1 La paleta de impulsión está sucia ...

Page 52: ... funcionamiento del impulsor de sujetadores y o limpie el cargador 3 El resorte del cargador está debilitado o dañado 3 Cambie el resorte en el cargador Sírvase llame al distribuidor más cercano a su domicilio para obtener asistencia 4 La paleta de impulsión está desgastada o dañada 4 Sírvase llame al distribuidor más cercano a su domicilio para obtener asistencia y por piezas de repuesto 5 Revise...

Page 53: ...S 53 NF349099 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Notas ...

Page 54: ...y número de la pieza como se muestra en la lista de repuestos 100 Production Drive Harrison OH 45030 U S A Manual de Instrucciones y Lista de Piezas 1 2 4 3 7 6 5 8 5 6 9 10 11 12 25 13 14 16 17 15 15 16 18 19 20 21 22 24 23 26 27 27 28 29 30 31 33 112 34 6 36 35 37 38 109 32 39 52 56 57 49 60 61 59 49 56 58 55 54 50 49 48 53 103 47 45 44 6 46 51 42 43 41 40 66 63 105 104 64 65 49 62 67 51 68 70 6...

Page 55: ...de impulsión trasera 1 42 Buje posterior 2 43 Guía de impulsión delantera 1 44 Soporte del WCE derecho 1 45 Soporte del WCE izquierdo 1 46 Conector del soporte del WCE 1 47 Tornillo 34 x 8 2 48 Placa de montaje del cilindro 1 49 Arandela de resorte 7 50 Tornillo 10 24 x 14 2 51 Tuerca M4 3 52 Cubierta del resorte del WCE 1 53 Cubierta del resorte del WCE 1 54 Placa de amarre del ADC 1 55 Elemento ...

Page 56: ...y número de la pieza como se muestra en la lista de repuestos 100 Production Drive Harrison OH 45030 U S A Manual de Instrucciones y Lista de Piezas 1 2 4 3 7 6 5 8 5 6 9 10 11 12 25 13 14 16 17 15 15 16 18 19 20 21 22 24 23 26 27 27 28 29 30 31 33 112 34 6 36 35 37 38 109 32 39 52 56 57 49 60 61 59 49 56 58 55 54 50 49 48 53 103 47 45 44 6 46 51 42 43 41 40 66 63 105 104 64 65 49 62 67 51 68 70 6...

Page 57: ... Tornillo 1 109 Arandela 2 110 Arandela de la abrazadera 1 111 Tornillo 2 112 Soporte de la válvula de membrana 1 113 Base de carga no se muestra NF000500AV 114 Transformador de la base de carga no se muestra NF000600AV 115 Seguro de reemplazo para la caja no se muestra NF002400AV JUEGOS DE REPUESTOS Juego de cubierta superior NF000700AV Para el reacondicionamiento NF000800AV Juego de motor del ve...

Page 58: ... la desconexión o modificación de los instrumentos de seguridad Si dichos instrumentos de seguridad son desconectados o modificados la garantía quedaría cancelada D Ajuste y limpieza normales que se explican en el o los manuales del propietario incluidos con el producto E Los artículos o servicios que son necesarios normalmente para mantener el producto p ej anillos en O resortes paragolpes paleta...

Page 59: ...59 Operating Instructions and Parts Manual Instructions d Utilisation et Manual de Pièces Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Notes Notes Notas ...

Page 60: ...nce Performed Repair Components Required Date Entretien Exécuté Éléments de Remplacement Requis Fecha Maintenimiento Efectuado Componentes de Reparación Necesarios Service Record Enregistrement d Entretien Registro de Servicios ...

Reviews: