background image

15 Fr

Séries HV1000, HV1500 et HV2000

1

Filtre à air

HV6008

HV6008

MP3021

1

2

Grille de filtre

HV600700AV

HV600700AV

HV000300AV

1

3

Ouverture d’entrepôt

--

--

HV000400AV

1

4

Tuyau de 4,57m (15’)

MP3106

MP3106

MP3106

1

Tuyau 7,62m (25’)

--

--

HV1025

5

Raccord rapide 

HV002200AV

HV002200AV

HV002200AV

1

Nº Numéro de pièce pour séries de numéros de modèle
Réf. Description

HV1000

HV1500

HV2000

Qté

Figure 13 - Vue Éclatée

HV1000-1500

HV2000

1

5

4

2

4

2

1

Pour des pièces de rechange, composer 
le 1-800-626-4401

S.V.P. fournir l’information suivante:

-Numéro de modèle
-Numéro de série (si applicable)
-Description et numéro de la pièce

Correspondance:

Campbell Hausfeld
100 Production Drive
Harrison, OH 45030  U.S.A.

10 Fr

Les turbines HVLP Campbell Hausfeld
sont conçues pour générer de l’air en
Haut Volume Basse Pression pour le
fonctionnement de pistolets pulvérisa-
teurs HVLP. Les turbines fonctionnent
différemment que les compresseurs
d’air parce qu’elles ne requièrent pas
un réservoir à air pour l’air comprimé.
Les turbines HVLP sont portatives, peu-
vent être branchées dans des prises
standardes et ont un bruit semblable à
celui d’un aspirateur d’atelier.

Déballage

Lors du déballage, l’examiner
soigneusement pour toute trace de
dommage susceptible de s’être produit
en cours de transport.  Vérifier le ser-
rage de tous les raccords, boulons, etc.,
avant de mettre le pulvérisateur en
service.  Chaque pulvérisateur a été
éprouvé avant d’être expédié.  Ne pas
régler ou modifier les composantes de
la turbine

Danger 
indique

une situation hasardeuse imminente
qui, si pas évitée, résultera en perte de
vie ou blessure grave.  

Aver-
tisse-

ment indique une situation hasardeuse
potentielle qui, si pas évitée, pourrait
résulter en perte de vie ou blessure
grave.  

Atten-
tion

indique une situation hasardeuse qui
pourrait causer des blessures mineures
ou modérées si ignoré. Il peut aussi
indiquer un hasard qui causera seule-
ment des dégâts matériaux.

!

ATTENTION

!

AVERTISSEMENT

!

DANGER

REMARQUE: 

Remarque indique de

l’information additionnelle concernant
le produit ou son usage correct.

Lire toutes les instructions et
directives de sécurité avant de
faire fonctionner le modèle.

• Risque d’incendie ou d’explo-
sion! Les vapeurs de solvants
et  de peinture peuvent exploser ou
s’enflammer, causant des blessures
graves ou des dégâts matériaux.  

• Les peintures et solvants qui contien-
nent des HYDROCARBURES
HALOGÈNES peuvent réagir de façon
explosive avec l’aluminium.  Toujours
consulter l’étiquette du fabricant
avant d’utiliser ces matériaux dans le
modèle.  

• S’assurer que la pièce soit bien aérée.  

• Éviter toutes sources d’allumage tels
que les étincelles d’électricité statique,
des flammes ouvertes, des objets
chauds, des étincelles provenant du
branchage et du débranchage de cor-
dons d’alimentation ainsi que des
interrupteurs d’éclairage.

!

AVERTISSEMENT

Description

MANUAL

Instructions d’Utilisation et Manuel de Pièces

Généralités Sur La
Sécurité

REMARQUE SPÉCIALE CONCERNANT
LES LAQUES ET AUTRES ENDUITS À
BASE D’HUILE (SOLVANT)

Lorsque vous mélangez ou diluez:
1.

Éliminer les sources de feu poten-
tielles

• Mettre le pulvérisateur HVPLP et

toutes les autres appareils élec-
triques ainsi que les sources d’étin-
celles ou de flammes hors circuit
(off)

• Respecter les directives du fabricant

de la laque (ou autre enduit) et dilu-
ant (solvant)

2.

Garder les vapeurs au minimum et
éliminer la possibilité de renverser
la laque ou le diluant dans l’en-
droit de pulvérisation

• Bien fermer les boîtes immédiate-

ment après leur mélange ou dilution
et entreposer à l’écart des endroits
de pulvérisation.  

• Ne pas faire fonctionner la turbine

HVLP près des boîtes ouvertes ou de
matériel renversé.

• S’assurer que toutes les vapeurs se

sont dissipées avant de mettre le
pulvérisateur HVLP en marche.

Summary of Contents for HV2000 Series

Page 1: ...ndo las de comercializaci n E IDONEIDAD PARA UN PROP SITO ESPEC FICO TIENEN UN L MITE DE UN A O A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL TAL COMO SE ESTABLECE EN LA DURACI N Si un producto de servicio...

Page 2: ...may cause minor or moderate injury if the warning is ignored It also may mean a hazard that will only cause damage to property NOTE Note means any additional information pertaining to the product or i...

Page 3: ...e body or at anyone else Tipping the gun may cause the gun to clog Dried spray material clogs the pressure delivery tube and fittings The spray gun does not function when clog ging occurs When not in...

Page 4: ...NTE Mantenga la unidad a la distancia m xima del rea de traba jo para extender la duraci n del filtro PARA SACAR EL FILTRO DE AIRE Modelos HV1000 y HV1500 Figura 10 Figura 8 Figura 11 Figura 9 Hale la...

Page 5: ...onector de mangueras Cord n de 7 6m Calibre 10 12 14 Cord n de 15 2m Calibre10 12 Cord n de 30 5m Calibre 10 Requirsitos de los Cordones de Extensi n Tabla 1 Seguridad General Continuaci n Model HV200...

Page 6: ...ctrocu tamiento o choques el ctricos al desviar la corriente el ctrica Este producto est equipado con un cord n el ctrico que tiene un alambre de conexi n a tierra y un enchufe ade cuado para la conex...

Page 7: ...nidad Cerci rese de que el rea de trabajo est bien ventilada Evite todas las fuentes de ignici n tales como chispas de electricidad est tica llamas al descubierto objetos calientes chispas producidas...

Page 8: ...ing Airless inlet valve outlet valve gun valve filters tips all seals and o rings 6 WHAT IS NOT COVERED UNDER THIS WARRANTY A Implied warranties including those of merchantability and FITNESS FOR A PA...

Page 9: ...cles ou services qui sont exig s pour l entretien du produit filtres HVLP balais de moteur joint de bo te de pistolet clapet de pistolet et bague de circulation d air du pistolet Soupape d arriv e san...

Page 10: ...deuse qui pourrait causer des blessures mineures ou mod r es si ignor Il peut aussi indiquer un hasard qui causera seule ment des d g ts mat riaux ATTENTION AVERTISSEMENT DANGER REMARQUE Remarque indi...

Page 11: ...spirateur et de la protec tion oculaire lors de la peinture S assurer que le masque ou le respirateur fournisse la protection n cessaire contre l inhalation de vapeurs nocifs NE JAMAIS diriger le pist...

Page 12: ...nettoyer Filtre situ derri re la grille du filtre Vis serrage manuel Filtre Grille de filtre Remarque Vous pouvez poser le pis tolet dans le corps de la turbine lorsqu il est hors d usage Figure 7 Rem...

Page 13: ...nettoyer Filtre situ derri re la grille du filtre Vis serrage manuel Filtre Grille de filtre Remarque Vous pouvez poser le pis tolet dans le corps de la turbine lorsqu il est hors d usage Figure 7 Rem...

Page 14: ...spirateur et de la protec tion oculaire lors de la peinture S assurer que le masque ou le respirateur fournisse la protection n cessaire contre l inhalation de vapeurs nocifs NE JAMAIS diriger le pist...

Page 15: ...deuse qui pourrait causer des blessures mineures ou mod r es si ignor Il peut aussi indiquer un hasard qui causera seule ment des d g ts mat riaux ATTENTION AVERTISSEMENT DANGER REMARQUE Remarque indi...

Page 16: ...cles ou services qui sont exig s pour l entretien du produit filtres HVLP balais de moteur joint de bo te de pistolet clapet de pistolet et bague de circulation d air du pistolet Soupape d arriv e san...

Page 17: ...ing Airless inlet valve outlet valve gun valve filters tips all seals and o rings 6 WHAT IS NOT COVERED UNDER THIS WARRANTY A Implied warranties including those of merchantability and FITNESS FOR A PA...

Page 18: ...nidad Cerci rese de que el rea de trabajo est bien ventilada Evite todas las fuentes de ignici n tales como chispas de electricidad est tica llamas al descubierto objetos calientes chispas producidas...

Page 19: ...ctrocu tamiento o choques el ctricos al desviar la corriente el ctrica Este producto est equipado con un cord n el ctrico que tiene un alambre de conexi n a tierra y un enchufe ade cuado para la conex...

Page 20: ...onector de mangueras Cord n de 7 6m Calibre 10 12 14 Cord n de 15 2m Calibre10 12 Cord n de 30 5m Calibre 10 Requirsitos de los Cordones de Extensi n Tabla 1 Seguridad General Continuaci n Model HV200...

Page 21: ...NTE Mantenga la unidad a la distancia m xima del rea de traba jo para extender la duraci n del filtro PARA SACAR EL FILTRO DE AIRE Modelos HV1000 y HV1500 Figura 10 Figura 8 Figura 11 Figura 9 Hale la...

Page 22: ...e body or at anyone else Tipping the gun may cause the gun to clog Dried spray material clogs the pressure delivery tube and fittings The spray gun does not function when clog ging occurs When not in...

Page 23: ...may cause minor or moderate injury if the warning is ignored It also may mean a hazard that will only cause damage to property NOTE Note means any additional information pertaining to the product or i...

Page 24: ...ndo las de comercializaci n E IDONEIDAD PARA UN PROP SITO ESPEC FICO TIENEN UN L MITE DE UN A O A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL TAL COMO SE ESTABLECE EN LA DURACI N Si un producto de servicio...

Reviews: