CAMPAGNOLO.COM
53
1 - REMARQUES GÉNÉRALES ET COMPATIBILITÉ
FRANÇAIS
DURÉE DE VIE - USURE - CONTRÔLES À EXÉCUTER - La durée de vie des
composants Campagnolo
®
dépend de nombreux facteurs, comme le poids de
l’utilisateur et les conditions d’utilisation. Les chocs, les chutes et, plus généralement,
une utilisation inadéquate peuvent compromettre l’état structural des composants, en
réduisant, même considérablement, leur durée de vie. De plus, certains composants
sont, avec le temps, sujets à usure. Nous vous conseillons de faire contrôler
régulièrement le vélo par un mécanicien qualifié, afin de vérifier la présence de criques,
déformations, signes de fatigue ou usure (pour mettre en évidence les criques sur les
pièces en aluminium, il est recommandé d’utiliser des liquides pénétrants ou d’autres
révélateurs de microfissures).
Pour l’exécution de ce type de contrôles, il faut démonter les composants de votre
vélo, notamment les pédales. Si le contrôle met en évidence des déformations,
des criques, des signes de choc ou de fatigue, aussi infimes soient-ils, remplacez
immédiatement le composant; également, remplacez immédiatement les composants
très usés. La fréquence des contrôles dépend de nombreux facteurs; contactez un
représentant de la Campagnolo S.r.l. pour choisir l’intervalle le plus adapté à vos
nécessités. Si vous pesez plus de 82 kg/180 lbs, il faudra être plus attentif et faire
contrôler le vélo plus fréquemment (par rapport à ceux qui pèsent moins de 82 kg/180
lbs) pour vérifier s’il y a des criques, des déformations ou d’autres signes de fatigue ou
usure. Avec votre mécanicien, assurez-vous que les composants Campagnolo
®
que
vous avez choisis sont adaptés à l’utilisation prévue et fixez avec lui la fréquence des
contrôles.
Les composants des transmissions Campagnolo
®
13s et tous les autres articles
Campagnolo
®
sont conçus comme un seul système intégré. Pour ne pas
compromettre la sécurité, les performances, la durée de vie, le fonctionnement
et la GARANTIE, n’utilisez que les pièces et les composants fournis ou spécifiés
par Campagnolo S.r.l., sans les monter avec des pièces ou des composants
fabriqués par d’autres sociétés ni les remplacer par ces derniers.
Summary of Contents for Ekar 13S Chain C-Link
Page 1: ...USER MANUAL 13S CHAIN C LINK...
Page 2: ......
Page 85: ...CAMPAGNOLO COM 85 1 JAPANESE 82Kg 180lbs 13s S r l...
Page 86: ...CAMPAGNOLO COM 86 s r l s r l 2 JAPANESE 1...
Page 87: ...CAMPAGNOLO COM 87 JAPANESE 2 ANSI SNELL 3...
Page 88: ...CAMPAGNOLO COM 88 3 JAPANESE C www campagnolo com 4...
Page 89: ...CAMPAGNOLO COM 89 JAPANESE 4 13s 12s 11s 13s 13s...
Page 90: ...CAMPAGNOLO COM 90 JAPANESE 4 4 1 1 1 A A 3 2 1 1 1 B 1 2 3 4 1 1 2 3 1 1 B A C LINK...
Page 91: ...CAMPAGNOLO COM 91 4 JAPANESE 4 2 2 3 3 2...
Page 92: ...CAMPAGNOLO COM 92 4 JAPANESE 4 3 C C 4 C C C C 4...
Page 93: ...CAMPAGNOLO COM 93 4 C 6 C 2 7 2 C 5 7 6 5...
Page 94: ...CAMPAGNOLO COM 94 4 JAPANESE 2 9 9 1 8 mm C 8 8 CLICK...
Page 95: ...CAMPAGNOLO COM 95 5 JAPANESE 5 1 C C 2 11 11 C 10 10...
Page 96: ...CAMPAGNOLO COM 96 5 JAPANESE 12 C 12 C C C C...
Page 97: ...CAMPAGNOLO COM 97 6 JAPANESE...
Page 98: ...CAMPAGNOLO COM 98 6 JAPANESE...
Page 99: ...CAMPAGNOLO COM 99 99 7 JAPANESE 13 132 60 mm 1 2 3 132 60 mm max 4 5 6 Fig 13...