1
B
C
A
D
13
29
33
32
31
30
21
20
19
14
17
13
18
41
35
12
36
12
34
25
25
37
41
38
16
F
H
L
M
E
G
12
38
2
39
15
3
40
5
6
4
7
9
10
11
6
6
11
27
28
25
26
I
24
23
22
8
38
Copertina_Olistar_Diablo.PM6
08/07/2008, 10.49
2
La Ditta sottoscritta /
The undersigned
rm /
La societé soussignée
La Empresa abajo
rmante /
Η
υπογραφόμενη
Επιχείρηση
/ A
ş
a
ğ
daki imzan
n sahibi
CAMPAGNOLA S.r.l - Via Lazio, 21-23 - 40069 ZOLA PREDOSA (BOLOGNA)
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ
EC DECLARATION OF COMPLIANCE
DECLARATION DE CONFORMITE CE
DECLARATION CE DE CONFORMIDAD
ΔΗΛΩΣΗ
CE
ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ
CE UYGUNLUK BEYANNMES
İ
Firma del delegato /
Signature of delegate /
Signature du responsable
Firma del delegado /
Υπογραφή
του
Πληρεξούσιου
/ Vekil imzas
Zola Predosa, 30/03/2010
NORMATIVE APPLICATE /
REGULATIONS APPLIED
RÉGLEMENTATIONS APPLIQUÉES /
NORMATIVAS APLICADAS
ΝΟΜΟΘΕΣΙΕΣ
ΕΦΑΡΜΟΣΜΕΝΕΣ
/
UYGULANAN YÖNETMEL
İ
KLER
DIRETTIVE CE APPLICATE /
EC DIRECTIVES APPLIED
DIRECTIVES CE APPLIQUÉES /
DIRECTIVAS CE APLICADAS
ΟΔΗΓΙΕΣ
CE
ΕΦΑΡΜΟΣΜΕΝΕΣ
/ UYGULANAN CE YÖNETMEL
İ
KLER
İ
Graziella Rondani
2006/42/CE
EN ISO 5349/1-2 - UNI EN 614-1 - UNI EN ISO 3744
UNI EN ISO 12100-1 - UNI EN ISO 12100-2 - UNI EN ISO 13857
UNI EN ISO 13732-1 - UNI EN ISO 3767-5 - UNI EN 1037
UNI EN 983 - ISO 11684
6
6
2
5
3
4
7
9
10
11
6
8
2
1
B
C
A
D
13
29
33
32
31
30
21
20
19
14
17
13
18
16
14
13
15
35
12
36
12
34
25
25
37
11
12
16
27
28
25
26
24
22
23
F
H
L
M
E
G
I
Tipo
: Abbacchiatore pneumatico.
Funzione
: raccolta olive.
Type
: Pneumatic harvester.
Function
: olive harvesting.
Type
: Gaule pneumatique.
Fonction
: cueillette olives.
Tipo
: Cosechador neumático.
Función
: cosecha de la aceituna.
Τύπος
:
Πνευματικό
ελαιοραβδιστικό
.
Λειτουργία
:
συγκομιδή
ελιών
.
Tip
: Pnömatik mahsül toplama ba
ş
l
ğ
.
İşlev
:
zeytin toplama.
dichiara sotto la propria responsabilità che la
macchina a lato indicata é conforme alla Di-
rettiva Macchine 2006/42/CE e alle seguenti
direttive e normative applicate:
states that the machine indicated here fully
complies with the 2006/42/EC Directive re-
garding machinery and with the following
directives and standards:
déclare sous sa propre responsabilité qui la
machine indiquée ci-contre est conforme
à la Directive Machines 2006/42/CE, aux
directives suivantes et normes applicables :
declara bajo su propia responsabilidad que
la máquina indicada aquí al lado es conforme
con la Dirección Máquinas 2006/42/CE y con
las siguientes reglas y normativas aplicadas:
δηλώνει
υπεύθυνα
ότι
το
παραπλεύρως
μηχάνημα
είναι
σύμφωνα
με
την
Οδηγία
Μηχανημάτων
2006/42/CE
και
τις
παρακάτω
εφαρμοσμένες
οδηγίες
και
νομοθεσίες
:
a
ş
a
ğ
daki imzan
n sahibi
ş
irket, kendi sorum-
lulu
ğ
u alt
nda, yanda gösterilen makinenin
2006/42/CE Makine Yönetmeli
ğ
i ve sonraki
yönetmelikler ile uygulanan kurallara uygun
oldu
ğ
unu beyan etmektedir:
Persona autorizzata a costituire il fascicolo
tecnico.
Authorized person to create the technical
document.
Personne autorisée à constituer le fascicule
technique.
Persona autorizada a crear el documento
técnico.
Άτομο
εξουσιοδοτημένο
για
τη
σύνταξη
του
τεχνικού
φακέλου
.
Teknik fasikülü olu
ş
turmak için yetkili ki
ş
i.
Andrea Armaroli
Via Lazio, 21-23
40069 ZOLA PREDOSA (BOLOGNA)
TUONO
Copertina_Olistar.indd 2
01/04/2010 15.15.53
UNI
Summary of Contents for OLISTAR DIABLO
Page 1: ...EVO 1 8 0 0 OLISTAR OLISTAR ...
Page 4: ...26 24 23 ...
Page 5: ...1 56 2 13 24 35 46 ...
Page 50: ...46 56 ...
Page 51: ...47 56 ...
Page 52: ...48 56 ...
Page 53: ...49 56 LpAeq 86 dBA ...
Page 54: ...50 56 ...
Page 55: ...51 56 ...
Page 56: ...52 56 ...
Page 57: ...53 56 ...
Page 58: ...54 56 ...
Page 59: ...55 56 ...
Page 60: ...56 56 ...