background image

Replacer l’appareil à l’endroit et répartir les matériaux de 
combustion (pierres ou verre) autour du brûleur. Ne pas 
recouvrir le dispositif de protection autour du thermocouple et 
de l’allume-gaz. Monter la porte en commençant par le bas et 
en serrant ensuite les vis à serrage manuel. Si la porte est trop 
serrée, desserrer les vis qui retiennent les panneaux latéraux et 
pousser ceux-ci vers l’extérieur tout en resserrant les vis.

SPREAD BURNER MEDIA (ROCK OR GLASS) AROUND BURNER.
DO NOT COVER THE GUARD AROUND THE THERMOCOUPLE AND IGNITER
INSTALL DOOR BY PUTTING THE BOTTOM IN FIRST AND THEN TIGHTNENING THE THUMB SCREWS
IF DOOR IS TIGHT LOOSEN THE SCREWS HOLDING THE SIDE PANELS AND PUSH THEM OUT WHILE TIGHTENING THE SCREWS

 

Installez les vis à oreilles 1/4-20 à la porte et fixer en place 
avec les écrous 1/4 de poussoirs comme indiqué. Veillez à 
insérer les vis à oreilles de l’extérieur, comme illustré. Les noix 
de poussée sont pressées sur les filets de la vis de serrage pour 
tenir en place.

QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ

• Ne tenter d’allumer aucun appareil.

•  Ne toucher aucune prise électrique ; ne se servir d’aucun 

téléphone de votre habitation.

•  Appeler immédiatement votre fournisseur de gaz en vous 

servant du téléphone d’un voisin. Suivre les consignes du 

fournisseur de gaz.

•  Si vous ne parvenez pas à joindre votre fournisseur de gaz, 

appeler le service d’incendie. Le montage et l’entretien 

doivent être effectués par un installateur, un technicien ou 
un fournisseur de gaz qualifié.

 AVERTISSEMENT

NE PAS utiliser le feu de camp d’une autre façon que 
l’usage pour lequel il est prévu. Le présent appareil n’est 
pas destiné à un usage commercial. Il n’est pas destiné à 
être installé ou utilisé dans des véhicules de camping ou 
sur des bateaux. Garder un extincteur à portée de main à 
tout moment. La consommation d’alcool ou de médicaments 
obtenus ou non sur ordonnance, risque de diminuer la 
faculté du consommateur de monter correctement l’appareil 
et de l’utiliser en toute sécurité. Les combustibles solides ne 
peuvent pas être brûlés dans le présent feu de camp au gaz.

POUR USAGE EN PLEIN AIR UNIQUEMENT

Ne pas utiliser le feu de camp à l’intérieur, dans un garage ou 

tout autre endroit confiné ou sous une structure surplombante. 

Ne pas faire fonctionner le feu de camp à proximité de corps 

inflammables comme les terrasses, les clôtures, les porches 

ou les abris de voiture. Il est recommandé de maintenir un 

dégagement minimal de 1,8 m (72 po). Ne pas utiliser le feu de 

camp à proximité d’essence ou d’autre liquide combustible ou 

dans des endroits où des vapeurs combustibles peuvent être 

présentes.

Instruire les enfants et les adultes sur les dangers liés aux 

températures de surface élevées et la nécessité de rester 

éloigné pour éviter les brûlures ou la mise à feu de leurs 

vêtements. Les jeunes enfants doivent être étroitement 

surveillés lorsqu’ils se trouvent à proximité de l’appareil. Les 

vêtements ou d’autres corps inflammables ne doivent pas être 

suspendus au-dessus de l’appareil ou être placés à proximité 

de celui-ci. Toute grille ou tout autre dispositif de protection 

enlevé pour effectuer l’entretien de l’appareil doit être replacé 

avant de faire fonctionner l’appareil. 

Le montage et les réparations doivent être effectués par un 

technicien qualifié. L’appareil doit être inspecté avant d’être 

utilisé et au moins une fois par an par un technicien qualifié. 

Un nettoyage plus fréquent peut s’avérer nécessaire le cas 

échéant. Il est impératif que la zone de réglage, le brûleur et 

les passages pour la circulation de l’air de l’appareil restent 

propres. 

User de prudence lors du montage et de l’utilisation du feu de 

camp pour éviter de vous couper ou de vous égratigner sur les 

bords bruts ou tranchants.

NE PAS déplacer le feu de camp lorsqu’il sert. Laisser refroidir 

le feu de camp complètement avant de le déplacer ou de 

l’entreposer.

Pendant l’utilisation, le feu doit être sur une surface stable 

et de niveau dans un endroit où ne se trouve aucun corps 

combustible. Une surface en asphalte (revêtement noir) 

ne convient pas pour la présente utilisation. Ne pas faire 

fonctionner le feu de camp sur des corps inflammables comme 

Summary of Contents for SANTA FE

Page 1: ...00 650 2433 Camp Chef is a registered trademark of Logan Outdoor Products 2018 3985 N 75 W Hyde Park UT 84318 USA Made in China 0118_FP30_Instructions SANTA FE TABLE TOP FIRE PIT WARNING INSTRUCTION B...

Page 2: ...ou Never use this appliance in an enclosed space such as a camper tent car or home WARNING If the information in this manual is not followed exactly a fire or explosion may result causing property dam...

Page 3: ...R 1 FP40 16 IGNITER ELECTRODE 1 FP40 12 FP VALVE KNOB 1 FP29LG 26 FP29 THERMOCOUPLE 1 FP29LG 27 FP30 COVER 1 FP30 1 1 4 PUSH NUT 2 0759 1 4 20 THUMB SCREW 2 330076 FP30 DOOR 1 FP30 6 FP30 LEFT SIDE 1...

Page 4: ...ts Install back panel as shown using QTY 3 10 screws Do not tighten the screws all the way at this point NOTE THIS ASSEMBLY IS EASIER USING TWO PEOPLE TO HELP HOLD THE PARTS INSTALL BACK PANEL AS SHOW...

Page 5: ...the guard around the thermocouple and igniter Install the door by putting the bottom in first and then tightening the thumb screws If the door is tight loosen the screws holding the side panels and p...

Page 6: ...for and should never be used as a heater DO NOT leave fire pit unattended while in use Operate the fire pit with close supervision DO NOT operate around children or animals DO NOT bump or tip fire pi...

Page 7: ...essure regulators and hose assemblies must be those specified by the fire pit manufacturer See rating sticker on side of fire pit for regulator model number The regulator hose assembly should be handl...

Page 8: ...of the fire pit using hot soapy water High temperature spray paint can be used to touch up any scratches in the paint Use a wire brush to remove any loose paint before touching up Make sure to dry tho...

Page 9: ...IRE PIT MODE D EMPLOI AVERTISSEMENTS MOD LES FP30 2 www CampChef com 1 800 650 2433 Camp Chef est une marque d pos e de Logan Outdoor Products 2018 3985 N 75 W Hyde Park UT 84318 USA Made in China 011...

Page 10: ...nter le pr sent appareil ou d en faire son entretien DANGER Si vous pouvez sentir le gaz 1 N essayez pas d allumer l appareil 2 teignez toutes les flammes nues 3 D connectez l arriv e de carburant AVE...

Page 11: ...RODE DE L ALLUME GAZ 1 FP40 12 BOUTON DU ROBINET DU FOYER 1 FP29LG 26 FP29 THERMOCOUPLE 1 FP29LG 27 COUVERCLE FP30 1 FP30 1 CHEVILLE D ASSEMBLAGE 1 4 2 0759 VIS SERRAGE MANUEL 1 4 20 2 330076 FP30 POR...

Page 12: ...BACK PANEL AS SHOWN USING QTY 3 10 SCREWS DO NOT TIGHTEN THE SCREWS ALL THE WAY AT THIS POINT Monter les panneaux lat raux l aide de 4 vis 10 comme illustr Ne pas serrer les vis fond ce stade Monter...

Page 13: ...r en toute s curit Les combustibles solides ne peuvent pas tre br l s dans le pr sent feu de camp au gaz POUR USAGE EN PLEIN AIR UNIQUEMENT Ne pas utiliser le feu de camp l int rieur dans un garage ou...

Page 14: ...ment chaud le laisser refroidir compl tement avant de le manipuler Si vous devez manipuler le feu de camp pendant qu il est encore chaud toujours utiliser des gants isolants ou des gants antichaleur l...

Page 15: ...vent pas tre expos es des temp ratures excessives ou une chaleur lev e Se r f rer la plaque signal tique pour l identification du mod le Les appareils ne sont con us que pour un type de combustibles I...

Page 16: ...t tre utilis pour enlever les toiles d araign e du tube venturi GARANTIE LIMIT E Garantie sans souci de Camp Chef Chez Camp Chef nous garantissons la qualit de nos produits et sommes fiers de notre se...

Reviews: