Camp Chef FTG900PG Warning & Instruction Booklet Download Page 30

30

•  Limpie e inspeccione la manguera antes de cada uso del 

aparato. Si hay evidencia de abrasión, desgaste, cortes 

o fugas, se debe reemplazar la manguera antes de que 

se ponga en funcionamiento el aparato. Vea la hoja del 

producto sobre información sobre manguera y regulador.

•  No cierre los agujeros al pie o a los lados del aparato.

•  Nunca opere aparatos con tanques LP fuera de la 

posición correcta especificada en las Instrucciones de 

Montaje.

•  Siempre cierre la válvula del tanque LP y quite la tuerca 

de montaje antes de quitar el tanque LP de la posición de 

operación especificada.

•  NUNCA almacene un repuesto del tanque LP ni bajo ni 

cerca del aparato ni en áreas alrededor. NUNCA llene 

el cilindro más allá del 80% lleno. Un tanque LP de 

repuesto sobrell-enado es peligroso debido al posible 

gas liberado de la válvula de alivio de seguridad. Al no 

seguir estas instrucciones exactamente podría causar un 

incendio resultando en muerte o heridas graves.

•  Si ve, huele, o escucha que escapa gas, inmediatamente 

aléjese del tanque LP /aparato y llame al cuerpo de 

bomberos.

•  Todas las partes de los tanques LP deben tener 

instaladas las tapas de seguridad en la salida del 

tanque LP.

•  Coloque el tapón antipolvo en la salida de la válvula del 

cilindro cuando el cilindro no esté en uso. Instale solo 

el tipo de tapa antipolvo en la salida de la válvula del 

cilindro que se proporciona con la válvula del cilindro. 

Otros tipos de tapas o tapones pueden provocar fugas de 

propano.

•  En caso de lluvia, nieve, granizo, aguanieve u otras 

formas de precipitación mientras cocina con aceite o 

grasa, cubra el recipiente de cocción inmediatamente 

y apague los quemadores del aparato y el suministro 

de gas. No intente mover el aparato o el recipiente de 

cocción.

Traslado, Transporte y Almacenaje del Tanque LP

•  APAGUE todos los botones de control y la válvula del 

tanque LP. Gire la tuerca de acoplamiento en sentido 

contrario a las agujas del reloj; no use herramientas para 

desconectar. Instale tapas de seguridad en la válvula 

del tanque LP. Siempre use la tapa y la tira pro-vistas 

con la válvula. El no usar la tapa de seguridad como en 

las instrucciones puede resultar en heridas personales 

graves y/o daño a la propiedad.

•  Un tanque LP desconectado en almacenaje o para ser 

transportado debe tener una tapa de seguridad instalada 

(como se muestra). No guarde un tanque LP en lugares 

anexos como un garaje de cochera, pórtico, patio cubierto 

u otra construcción.  Nunca 

deje un tanque LP dentro de 

un vehículo, puede llegar a 

sobrecalentarse por el sol.

•  No guarde los tanques LP en 

áreas donde juegan niños.

•  El almacenaje de cualquier 

aparato al interior se permite si 

el cilindro está desconectado y quitado del aparato.

Tanque LP

Esta parilla esta dispenada para usarse con Worthington, 
Manchester o marca SMPC 20 libras (9,1 kg) cilindros. 
Cilindros de diferentes marcas DOT pueden utilizarse en 
esta parrilla si el cilindro tiene las dimensiones semejantes 
de la cima y anillos inferiores. 
El tanque LP que se usa con su aparato debe cumplir los 
siguientes requerimientos:
•  El tanque debe tener aproximadamente 31.1 cm/12 in de 

diámetro x 46 cm/18.25 con una capacidad marcada de 
9.07 kg / 20 lb de GLP o 21.6 kg / 47.6 lb de capacidad 
de agua según lo establecido por el fabricante del 
tanque.

•  Ser fabricado y marcado de acuerdo con las 

especificaciones para tanque LP de los EE.UU. 
Departamento de Transportación (DOT por sus siglas 
en inglés) o el Estándar Nacional de Canadá. CAN/CSA-
B339, Cilindros, Esferas y Tubos para el Transporte de 
Mercancías Peligrosas.

•  El cilindro de propano usado con este aparato debe 

incluir un collar para proteger la válvula del cilindro.

La válvula del tanque LP debe tener

•  Salida tipo 1 compatible con el regulador o aparato.
•  Válvula de alivio de seguridad.
•  Dispositivo de Protección de 

Sobrellenado (OPD) listado por UL. 
Esta característica de seguridad 
OPD se identifica por una única 
rueda de mano triangular. Use solo 
tanques equipados con este tipo 
de válvula.

El tanque LP debe ser posicionado para extracción de 
vapor.

LP (Gas Licuado de Petróleo)

•  El gas licuado de petróleo no es tóxico no tiene olor y es 

incoloro cuando se produce. Para su seguridad, el gas LP 

safety cap

OPD

 Hand 

Wheel

Summary of Contents for FTG900PG

Page 1: ...PORTABLE EVENT GRILL WARNING INSTRUCTION BOOKLET MODEL FTG900PG VERSION 2 ANSI Z21 89 2017 CSA 1 18 2017 Outdoor cooking appliance...

Page 2: ...s and instructions when using the appliance Keep this manual for future reference WARNING 1 DO NOT store or use gasoline or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other appli...

Page 3: ...P 1 HANDLE 2 FTG600P 5 LATCH 2 ATS 4 IGNITER 6 FTG600 9 BEZEL 6 FTG600 27 KNOB 6 CCH3 2 BURNER 6 FTG600 8 M6 X 16 BOLT 8 VALVE 6 FTG475LC 2 GRILL GREASE CUP 2 FTG600 1 DEFLECTOR 6 FTG600 7 HAIR PIN 6...

Page 4: ...5 Stand the grill upright 6 Assemble side handles as shown 7 Unlatch shelves and fold out Adjust handles up or down to level shelves Tighten all handle hardware HANDLE 2 FTG600P 5 M6 X 16 BOLT 8 8 Ins...

Page 5: ...department or dial 911 Stay clear from flames Do not attempt to extinguish an oil or grease fire with water 14 This product is not intended for commercial use 15 Always allow the appliance to cool be...

Page 6: ...of appliance Never operate appliance with LP tanks out of correct position specified in Assembly Instructions Always close LP tank valve and remove coupling nut before moving LP tank form specified op...

Page 7: ...sion fill test and certify their cylinders Exchange your tank only for an OPD safety feature equipped tank as described in the LP Tank section of this manual Always keep new and exchanged LP tanks in...

Page 8: ...rushing sound turn gas off immediately There is a major leak at the connection Correct the leak before proceeding 4 Brush 50 50 soap and water solution onto indicated connections shown 5 If growing b...

Page 9: ...rs in sequence by pressing in and rotating the control knob to the HIGH position 6 If the burner does not light within the first few attempts of match lighting there is a problem with the gas supply T...

Page 10: ...place burner IMPORTANT Burner opening must slide over valve nozzle 8 Orient burners CORRECTLY by aligning screw hole in burner to the left as shown Note Make sure burner tubes align evenly between cro...

Page 11: ...liance has cooled wipe areas where paint and finish have burned off to minimize rusting Temperature Management Manage heat from low to high to maintain desired heat for the cooking conditions Consider...

Page 12: ...onents or exposure to weather natural disasters such as earthquakes hurricanes tornadoes floods lightning fires or failure to follow instructions for use ANY WARRANTIES IMPLIED BY LAW SHALL IN NO EVEN...

Page 13: ...MANUEL D AVERTISSEMENT ET D INSTRUCTIONS MODEL FTG900PG VERSION 2 PORTABLE EVENT GRILL ANSI Z21 89 2017 CSA 1 18 2017 Outdoor cooking appliance...

Page 14: ...de l utilisation de cet appareil Conserver la pr sente notice pour un usage ult rieur AVERTISSEMENT 1 NE PAS garder ou utiliser de l essence ou tout autre liquide ou vapeur inflammable proximit de ce...

Page 15: ...P 1 HANDLE 2 FTG600P 5 LATCH 2 ATS 4 IGNITER 6 FTG600 9 BEZEL 6 FTG600 27 KNOB 6 CCH3 2 BURNER 6 FTG600 8 M6 X 16 BOLT 8 VALVE 6 FTG475LC 2 GRILL GREASE CUP 2 FTG600 1 DEFLECTOR 6 FTG600 7 HAIR PIN 6...

Page 16: ...D verrouillez les tag res et d pliez Ajustez les poign es vers le haut ou le bas pour mettre les tablettes niveau Serrer toute la quincaillerie HANDLE 2 FTG600P 5 M6 X 16 BOLT 8 8 Installez les d fle...

Page 17: ...d teindre les flammes l eau Utiliser un extincteur poudre BC ou touffer le feu au moyen de terre de sable ou de bicarbonate de soude 11 NE PAS d placer l appareil lors de son utilisation Laisser l ap...

Page 18: ...contraire des aiguilles d une montre ne pas utiliser d outil pour le d connecter Poser le bouchon de s curit sur le robinet de la bouteille de gaz Utiliser toujours le bouchon et le collet fournis ave...

Page 19: ...testent et certifient leurs bouteilles S assurer d changer la bouteille contre une bouteille munie d un dispositif antid bordement comme d crit dans la section traitant de la bouteille de GPL S assur...

Page 20: ...se scelle sur le dispositif anti retour du robinet de la bouteille de GPL ce qui occasionne une certaine r sistance Effectuer entre un demi et trois quarts de tour suppl mentaires pour compl ter le r...

Page 21: ...r ne s allume pas ou si sa flamme est trop faible cela peut tre d une obstruction caus e par des araign es ou d autres insectes oir la rubrique Assemblage entretien des br leurs GPL 3 Ouvrir compl tem...

Page 22: ...des insectes peuvent tisser leur toile ou faire leur nid dans le br leur Cela se produit particuli rement la fin de l t et l automne avant le gel lorsque les araign es sont le plus actives Ces nids r...

Page 23: ...n et les plaques de rayonnement de chaleur l eau savonneuse chaude bien les rincer et les s cher Huiler l g rement la grille de cuisson avec de l huile v g tale en bouteille ou en pulv risateur Nettoy...

Page 24: ...cation de dommages caus s par l eau de la n gligence d une mauvaise manipulation ou conservation d un mauvais entretien ou d une installation erron e de l ajout de composants tiers ou de l exposition...

Page 25: ...25 FOLLETO DE ADVERTENCIA E INSTRUCCI N MODEL FTG900PG VERSION 2 PORTABLE EVENT GRILL ANSI Z21 89 2017 CSA 1 18 2017 Outdoor cooking appliance...

Page 26: ...l aparato Guarde este manual para referencia futura ADVERTENCIA 1 No guarde ni use gasolina ni otros l quidos inflamables con vapores en las cercanias des este o de ning n orto artefacto 2 Un cilindro...

Page 27: ...P 1 HANDLE 2 FTG600P 5 LATCH 2 ATS 4 IGNITER 6 FTG600 9 BEZEL 6 FTG600 27 KNOB 6 CCH3 2 BURNER 6 FTG600 8 M6 X 16 BOLT 8 VALVE 6 FTG475LC 2 GRILL GREASE CUP 2 FTG600 1 DEFLECTOR 6 FTG600 7 HAIR PIN 6...

Page 28: ...laterales como se muestra 7 Destrabe los estantes y pliegue Ajuste las manijas hacia arriba o hacia abajo para nivelar los estantes Apriete todo el hardware de la manija HANDLE 2 FTG600P 5 M6 X 16 BO...

Page 29: ...pu s del uso Use mitones o guantes de horno t rmicamente aislados para protecci n de superficies calientes o salpicaduras de l quidos de cocina 13 En el caso que haya un incendio llame al cuerpo de bo...

Page 30: ...la v lvula del tanque LP Siempre use la tapa y la tira pro vistas con la v lvula El no usar la tapa de seguridad como en las instrucciones puede resultar en heridas personales graves y o da o a la pro...

Page 31: ...tica de seguridad de dispositivo de protecci n de sobrellenado como descrito en la secci n tanque LP de este manual Siempre guarde los tanques LP nuevos y para cambio en posici n recta durante el uso...

Page 32: ...Sino completa la conexi n desconecte el regulador y repita los pasos 6 y 7 Si todav a no puede completar la conexi n no use este regulador No inserte cualquier objeto extra o en la salida de la v lvu...

Page 33: ...o de las agujas del reloj ADVERTENCIA No use el aparato hasta que no haya revisado si hay fuga Si no puede parar la fuga de gas inmediatamente cierre la v lvula del tanque LP y llame al proveedor de g...

Page 34: ...BAJA que la que vio en la ALTA Siempre revise la llama antes de cada uso Una llama azul con poca o sin llama amarilla provee el mejor calentamiento Limpieza del quemador NOTA Ara as y peque os insecto...

Page 35: ...y mantenimiento El cuidado y mantenimiento correcto le ayudar a que su aparato funcione muy bien Limpie regularmente de acuerdo a su uso NOTA Limpie el aparato completamente cada a o y ajuste todo el...

Page 36: ...rceros o exposici n a condiciones clim ticas desastres naturales como terremotos huracanes tornados inundaciones rayos incendios o incumplimiento de las instrucciones de uso POR LEY NINGUNA GARANT A I...

Reviews: