DEUTSCH
FRANCAIS
ESP
AÑOL
ENGLISH
IT
ALIANO
POLSKI
IT
ALIANO
POLSKI
ESP
AÑOL
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
CONTENTS / INHALTSVERZEICHNIS / CONTENU / CONTENIDO / TREŚĆ / CONTENUTO
ENGLISH
PREVENTIVE MEASURES
3-4
INTRODUCTION 4
CONNECTIONS, OPERATING AND DISPLAY ELEMENTS
5-6
OPERATION 6-8
IR REMOTE CONTROL
9
INSTALLATION AND MOUNTING
9
DMX TECHNOLOGY
10
TECHNICAL DATA
11
MANUFACTURER’S DECLARATIONS
11
DMX CONTROL
57-58
DEUTSCH
SICHERHEITSHINWEISE 12-13
EINFÜHRUNG 13
ANSCHLÜSSE, BEDIEN- UND ANZEIGEELEMENTE
14-15
BEDIENUNG 15-17
IR FERNBEDIENUNG
18
AUFSTELLUNG UND MONTAGE
18
DMX TECHNIK
19
TECHNISCHE DATEN
20
HERSTELLERERKLÄRUNGEN 20
DMX STEUERUNG
57-58
FRANCAIS
MESURES PRÉVENTIVES 21-22
INTRODUCTION 22
RACCORDEMENTS, ÉLÉMENTS DE COMMANDE ET
D’AFFICHAGE 23-24
MODE D’EMPLOI
24-26
PILOTAGE PAR TÉLÉCOMMANDE INFRAROUGE
27
INSTALLATION ET MONTAGE
27
TECHNOLOGIE DMX
28
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
29
DÉCLARATIONS 29
PILOTAGE DMX 57-58
ESPAÑOL
MEDIDAS DE SEGURIDAD 30-31
INTRODUCCIÓN 31
CONEXIONES, ELEMENTOS DE MANEJO Y ELEMENTOS
DE VISUALIZACIÓN
32-33
FUNCIONAMIENTO 33-35
MANDO A DISTANCIA POR INFRARROJOS
36
INSTALACIÓN Y MONTAJE
36
TECNOLOGÍA DMX
37
DATOS TÉCNICOS
38
DECLARACIONES DEL FABRICANTE
38
CONTROL DMX 57-58
POLSKI
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 39-40
WPROWADZENIE 40
PRZYŁĄCZA, ELEMENTY OBSŁUGOWE I WSKAŹNIKI
41-42
OBSŁUGA 42-44
PILOT NA PODCZERWIEŃ
45
USTAWIANIE I MONTAŻ
45
TECHNIKA DMX
46
DANE TECHNICZNE
47
DEKLARACJE PRODUCENTA 47
STEROWANIE DMX 57-58
ITALIANO
MISURE PRECAUZIONALI 48-49
INTRODUZIONE 49
CONNESSIONI, ELEMENTI DI COMANDO E
VISUALIZZAZIONE 50-51
UTILIZZO 51-53
TELECOMANDO A INFRAROSSI
54
INSTALLAZIONE E MONTAGGIO
54
TECNOLOGIA DMX
55
DATI TECNICI
56
DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE
57
CONTROLLO DMX 57-58
Summary of Contents for ROTOFEVER
Page 59: ......