background image

44

DMX

IT

ALIANO

POLSKI

ESP
AÑOL

FRANCAIS

DEUTSCH

ENGLISH

34. La distanza dai materiali infiammabili deve essere di almeno 0,5 m.

35. I cavi di rete utilizzati per l’alimentazione elettrica di più dispositivi devono avere una sezione di almeno 1,5 mm². I cavi impiegati 

nell’Unione Europea devono essere di tipo H05VV-F o simile. Adam Hall offre cavi idonei. Tali cavi consentono di collegare più dispositivi 

dalla presa di uscita POWER OUT di un apparecchio alla presa POWER IN di un altro dispositivo. La potenza assorbita complessivamente da 

tutti i dispositivi non deve superare il valore indicato (v. stampigliatura sul dispositivo stesso). Aver cura di mantenere i cavi di rete quanto 

più possibile corti.

36. Il dispositivo non deve essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o con scarsa 

esperienza e conoscenza.

37. I bambini devono essere istruiti a non giocare con il dispositivo.

38. Se il cavo di alimentazione del dispositivo è danneggiato, quest‘ultimo non deve essere utilizzato. Il cavo di alimentazione deve essere 

sostituito con un cavo appropriato o un‘unità speciale da un centro di assistenza autorizzato.

ATTENZIONE:

non togliere mai il coperchio di protezione perché sussiste il pericolo di scosse elettriche. L‘inter-

no del dispositivo non contiene parti che possono essere riparate o sottoposte a manutenzione da 

parte dell‘utente. Per gli interventi di manutenzione e di riparazione rivolgersi esclusivamente a 

personale qualificato.

Il triangolo equilatero con il simbolo del lampo segnala la presenza di tensioni pericolose non isolate all‘interno dell‘apparec-

chio che possono causare scosse elettriche.

Il triangolo equilatero con punto esclamativo segnala la presenza di importanti informazioni relative all’uso e alla manutenzione.

Avvertimento! Questo simbolo indica superfici calde. Alcune parti della cassa potrebbero scaldarsi durante l‘impiego. Dopo aver 

usato l‘apparecchiatura, lasciarla raffreddare per almeno 10 minuti prima di toccarla o trasportarla.

Avvertimento! Questo dispositivo è destinato per l’utilizzo a un’altitudine non superiore ai 2.000 metri sul livello del mare.

Avvertimento! Questo dispositivo non è destinato all’uso nei climi tropicali.

ATTENZIONE! INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLE MACCHINE DEL FUMO!

1° Il prodotto è stato progettato per l’uso professionale nell’ambito della tecnologia per eventi e non è adatto per l’uso domes-

tico!

2° Utilizzare esclusivamente il liquido effetto nebbia Cameo (a base d’acqua) e non versare mai liquidi infiammabili nella 

tanica! Pericolo di esplosione!

3° Staccare la macchina del fumo dalla rete prima di sostituire la tanica o di rabboccare il fluido!

4° Utilizzare la macchina del fumo soltanto in ambienti ben arieggiati!

5° Sorvegliare sempre il funzionamento della macchina del fumo!

6° Scollegare la macchina del fumo dalla rete prima della messa in opera e del montaggio e assicurarsi che la macchina del 

fumo si sia completamente raffreddata.

7° Durante l'uso, l'ugello di uscita del fumo raggiunge temperature molto elevate. Non toccare mai l’ugello di uscita durante 

l’uso e mantenere una distanza minima di 50 cm! Prima di effettuare le operazioni di pulizia e del trasporto assicurarsi che il 

dispositivo si sia completamente raffreddato!

8° Il fumo in uscita è molto caldo! Non orientare mai l’ugello di uscita verso persone e animali! PERICOLO DI USTIONI!

9° Controllare che persone e animali non possano mai stazionare direttamente sotto alle macchine del fumo! PERICOLO DI 

USTIONI!

10” Non orientare mai l'ugello di uscita del fumo verso fiamme libere e materiali infiammabili!

11° Assicurarsi che gli altri dispositivi elettrici e le prese elettriche non siano mai esposti al flusso diretto del fumo!

12° Davanti all’ugello di uscita del fumo, è possibile che durante il funzionamento si accumuli del fluido a seguito della con-

densazione. Attenzione, pericolo di scivolamento!

13° Occasionalmente, durante il funzionamento, potrebbero fuoriuscire piccole quantità di fumo, anche se non è stato impartito 

il comando. Ciò può capitare anche poco dopo che la macchina del fumo è stata spenta.

14° Non esporre mai le persone affette da malattie respiratorie (ad es. soggetti allergici, asmatici) al fumo artificiale.

15° Quando si utilizzano macchine del fumo, assicurarsi che la visibilità nel locale non scenda al di sotto di ca. 2 metri, in 

modo che le persone nel locale possano comunque orientarsi in sicurezza.

16° Svuotare la tanica del liquido prima del trasporto.

17° La fuoriuscita del fumo può innescare i rilevatori antincendio.

18° Tenere lontano dalla portata dei bambini!

Summary of Contents for PHANTOM F5

Page 1: ...USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO PHANTOM F5 HIGH POWER FOG MACHINE CLPHANTOMF5...

Page 2: ...DE FILAIRE 24 INSTALLATION ET MONTAGE 24 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 25 D CLARATIONS DU FABRICANT 26 PILOTAGE EN MODE DMX 51 ESPA OL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 27 INTRODUCCI N 28 CONEXIONES ELEMENTOS...

Page 3: ...is equipped with a ground pin it must be inserted into an outlet with a grounding conductor Never disable the grounding conductor of a power cable 23 Do not immediately switch on the device when it h...

Page 4: ...luid water based and never fill the canister with combustible fluids Risk of explosion 3 Disconnect the fog machine from the power supply before changing or filling the canister with fog fluid 4 Only...

Page 5: ...PROPERTIES Professional fog machine for water based fog fluid DMX control Cable remote included Operating voltage 230 V AC 50 60 Hz Power consumption 1450 W CONNECTIONS CONTROL AND DISPLAY ELEMENTS 1...

Page 6: ...he device is ready for use blue LEDs light up 10 CANISTER Fluid canister with screw cap and intake hose The sinter filter on the end of the intake hose ensures that contaminant particles do not get in...

Page 7: ...n the heating phase red LEDs are permanently on Once the heating phase has been completed and the device is ready for use blue LEDs light up Check the fill level regularly and refill with fog fluid as...

Page 8: ...t The fog quantity is preset using the VOLUME controller The red display LED is lit up when this operating mode is activated TIMER switch for time controlled fog output The fog quantity is preset usin...

Page 9: ...display and canister illumination on off Connection for cable remote 5 pin DIN female Cable remote functions Timer interval duration volume continuous fog output manual fog output Cable remote displa...

Page 10: ...ustainable economic activity Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details on where and how they can recycle this it...

Page 11: ...ert werden 19 Verwenden Sie zur Reinigung des Ger ts ein trockenes Tuch 20 Beachten Sie alle in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze Trennen Sie bei der Entsorgung der Verpackung bitte Kunststoff u...

Page 12: ...n Warnung Dieses Ger t ist f r eine Nutzung bis zu einer H he von maximal 2000 Metern ber dem Meeresspiegel bestimmt Warnung Dieses Ger t ist nicht f r den Einsatz in tropischen Klimazonen bestimmt VO...

Page 13: ...D AND ENGINEERED IN GERMANY Assembled in PRC POWER IN AC 230 V 50 Hz POWER CONSUMPTION 1450 W WEIGHT 7 9 Kg POWER REMOTE DMX OUT DMX IN FUSE F8A 250 V MODE ENTER UP DOWN 1 POWER IN Fest angeschlossene...

Page 14: ...blaue LEDs the Adam Hall Group pach Germany RMANY Assembled in PRC M F3 PHANTOM F5 PH 11 12 10 12 10 KANISTER Fluidkanister mit Schraubdeckel und Ansaugschlauch Der Sinterfilter am Ende des Ansaugsch...

Page 15: ...manent Ist die Aufheizphase abgeschlossen und das Ger t betriebsbereit leuchten blaue LEDs Kontrollieren Sie den F llstand in regelm igen Abst nden und f llen bei Bedarf Nebelfluid nach Ger t vor dem...

Page 16: ...e einer optional erh ltlichen Traversenklemme die am Montageb gel der Nebelmaschine befestigt wird Sorgen Sie f r feste Verbindungen und sichern Sie das Ger t mit einem geeigneten Sicherungsseil an de...

Page 17: ...rbeleuchtung Ein Aus Anschluss f r Kabelfernbedienung 5 Pol DIN weiblich Funktionen Kabelfernbedienung Timer Interval Duration Volume kontinuierlicher Nebelaussto manueller Nebelaussto Anzeigeelemente...

Page 18: ...gung zu vermeiden Bitte entsorgen Sie dieses Produkt getrennt von anderen Abf llen und f hren es zur F rderung nachhaltiger Wirtschaftskreisl ufe dem Recycling zu Als Privatkunde erhalten Sie Informat...

Page 19: ...s parer plastique papier et carton 21 Les films plastique doivent tre mis hors de port e des enfants APPAREILS RELI S AU SECTEUR 22 ATTENTION Si le c ble de l appareil est muni d un fil de terre il do...

Page 20: ...ts tropicaux ATTENTION REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LES MACHINES BROUILLARD 1 Ce produit est con u pour un usage professionnel dans le domaine de la technique v nementielle Il n est pas destin tre...

Page 21: ...cluse Tension de fonctionnement 230 V CA 50 60 Hz Puissance absorb e 1450 W RACCORDEMENTS L MENTS DE COMMANDE ET D AFFICHAGE 1 POWER IN ENTR E D ALIMENTATION C ble d alimentation non amovible avec fic...

Page 22: ...s LED bleues s allument 10 BIDON Bidon de liquide avec bouchon vis et tuyau d aspiration Gr ce au filtre fritt l extr mit du tuyau d aspiration les particules de poussi re ne p n trent pas dans le sys...

Page 23: ...s allument Contr ler le niveau de remplissage intervalles r guliers et remplir le bidon de liquide fumig ne en cas de besoin d brancher l appareil du secteur avant le remplissage Ne pas faire fonctio...

Page 24: ...de fum e est alors pr configur e l aide du potentiom tre VOLUME Tant que ce mode de fonctionnement est activ la LED d affichage rouge est allum e TIMER Bouton pour l mission temporis e de fum e La qua...

Page 25: ...n d sactivation de l afficheur et de l clairage du bidon Connecteur pour t l commande filaire DIN femelle 5 broches Fonctions de la t l commande filaire Minuterie Interval Duration Volume mission cont...

Page 26: ...une limination non contr l e des d chets S parez le des aut res types de d chets et recyclez le afin de promouvoir la r utilisation durable des ressources naturelles Nous conseillons aux utilisateurs...

Page 27: ...quipo 19 Para limpiar el equipo utilice un pa o seco 20 Procure seguir las normas vigentes en su pa s sobre reciclaje de desechos Separe los componentes de pl stico papel y cart n del paquete para rec...

Page 28: ...s utilisation ne manipulez ou ne transportez l appareil qu au bout de 10 minutes de refroidisse ment Advertencia Este equipo est dise ado para ser utilizado a una altura que no supere los 2000 metros...

Page 29: ...ancia con cable CARACTER STICAS M quina de niebla profesional para l quido de niebla a base de agua Control DMX Incluye mando a distancia con cable Tensi n operativa 230 V CA 50 60 Hz Consumo de poten...

Page 30: ...concluido la fase de calentamiento y que el equipo est listo para funcionar se encender n los LED azules 10 BID N Bid n de l quido con tap n de rosca y tubo de succi n El filtro sinterizado situado en...

Page 31: ...ta miento los LED rojos se mantendr n encendidos de manera permanente Si la fase de calentamiento ha concluido y el equipo est listo para funcionar se encender n los LED azules Compruebe el nivel de l...

Page 32: ...la mediante el regulador VOLUME Mientras est activado este modo de funcionamiento se mantendr encendido el LED indicador rojo TIMER Interruptor para la emisi n de niebla controlada por tiempo Se podr...

Page 33: ...talla e iluminaci n del bid n Conexi n para el mando a distancia con cable DIN hembra de 5 pines Funciones del mando a distancia con cable Timer Interval Duration Volume emisi n de niebla continua emi...

Page 34: ...ar posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud humana debidos al vertido incontrolado de desechos La recogida selectiva ayuda a su posterior reciclaje y fomenta la reutilizaci n sost...

Page 35: ...miast wy czy i od czy od gniazda sieciowego je li urz dzenie jest aktywne Napraw takiego urz dzenia mo e wykona tylko autoryzowany personel specjalistyczny 19 Do czyszczenia urz dzenia stosowa such ci...

Page 36: ...nty mog si nagrza Urz dzenie mo na dotyka lub transportowa dopiero po jego ostygni ciu po odczekaniu co najmniej 10 minut Ostrze enie To urz dzenie przeznaczone jest do u ytku do maksymalnej wysoko ci...

Page 37: ...ARAKTERYSTYKA Profesjonalna wytwornica dymu na p yn na bazie wody Sterowanie DMX W zestawie pilot przewodowy Napi cie robocze 230 V AC 50 60 Hz Pob r mocy 1450 W PRZY CZA ELEMENTY OBS UGI I WSKA NIKI...

Page 38: ...trol poziomu p ynu W fazie ogrzewa nia wiec ci gle czerwone diody LED po zako czeniu fazy ogrzewania gdy urz dzenie jest gotowe do pracy wiec niebieskie diody LED 10 KANISTER Kanister na p yn z nakr t...

Page 39: ...tanu nape nienia kanistra W fazie ogrzewania czerwona dioda LED wieci ci gle Po zako czeniu fazy ogrzewania gdy urz dzenie jest gotowe do pracy wiec niebieskie diody LED Regularnie sprawdzaj stan nape...

Page 40: ...czaj cy ci g emisj dymu Ilo dymu mo na ustawi pokr t em VOLUME W tym trybie wieci czerwona dioda LED TIMER Przycisk do programowania czasu emisji dymu Ilo dymu mo na ustawi pokr t em VOLUME przerwy mi...

Page 41: ...misji dymu Ustawienia systemu Tryb zaciemnienia w czanie wy czanie o wietlenia kanistra i wy wietlacza Gniazdo przewodu pilota 5 pinowe z cze e skie DIN Funkcje pilota przewodowego Timer Interval Dura...

Page 42: ...nownego wykorzystania u ytych w nim materia w w ramach idei zr wnowa onego rozwoju Klienci prywatni otrzymuj informacje w zakresie przyja znych dla rodowiska mo liwo ci usuwania odpad w od sprzedawcy...

Page 43: ...e nel Paese di installazione Al momento di smaltire l imballo separare la plastica dalla carta e dal cartone 21 I sacchetti di plastica devono essere tenuti lontani dalla portata dei bambini DISPOSITI...

Page 44: ...non destinato all uso nei climi tropicali ATTENZIONE INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLE MACCHINE DEL FUMO 1 Il prodotto stato progettato per l uso professionale nell ambito della tecnologia per eventi e no...

Page 45: ...ase acquosa Controllo DMX Con telecomando via cavo Tensione di esercizio 230 V AC 50 60 Hz Potenza assorbita 1450 W CONNESSIONI ELEMENTI DI COMANDO E DI VISUALIZZAZIONE 1 POWER IN Cavo di alimentazion...

Page 46: ...liquido con coperchio a vite e flessibile di aspirazione Il filtro sinterizzato all estremit del tubo di aspirazione assicura che le par ticelle di sporcizia non penetrino nel sistema e che l estremi...

Page 47: ...inata la fase di riscaldamento si accendono i LED blu e il dispositivo pronto per l uso Controllare il livello a intervalli regolari e rabboccare il liquido effetto nebbia secondo necessit staccare il...

Page 48: ...re VOLUME L indicatore LED rosso resta acceso fintanto che questa modalit di funzionamento attiva TIMER Interruttore per l erogazione di fumo a tempo La quantit di fumo pu essere preimpostata tramite...

Page 49: ...odalit notturna On Off illuminazione display e tanica On Off Collegamento per telecomando via cavo DIN femmina a 5 poli Funzioni telecomando via cavo Timer Interval Duration Volume erogazione continua...

Page 50: ...me ai normali rifiuti domestici Il prodotto deve quindi essere smaltito separatamente da altri rifiuti e riciclato nell ottica dell incentivazione di cicli economici sostenibili I clienti privati poss...

Page 51: ...TROL DMX STEROWANIE DMX CONTROLLO DMX 1 CH Mode CH1 Output volume 000 005 No output 006 255 1 100 output 3 CH Mode CH1 Output volume 000 005 No output 006 255 1 100 output CH2 Timer interval 000 005 N...

Page 52: ...CAMEOLIGHT COM Adam Hall GmbH Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach Germany Phone 49 6081 9419 0 adamhall com REV 02...

Reviews: