CAME PLACO-VC Installation Manual Download Page 38

2

135

99

30

3.5

6.5

243

207

135

99

30

3.5

6.5

243

207

NL

Waarschuwingen van algemene aard

Bij het openen van de verpakking

•  Lees aandachtig de instructies voordat u begint te installeren en doe precies wat de fabrikant voorschrijft;
•  Als u het apparaat uit de verpakkking hebt gehaald, controleert u of het in perfecte staat is;
•  De verpakkingselementen (plastic zakjes, piepschuim enzovoort) zijn gevaarlijk en mogen niet binnen het handbereik van kinderen worden gelaten;

Algemene voorschriften voor de installatie

•  Laat de installatie, het programmeren, het inwerkingstellen en het onderhoud van het product over aan deskundige technici dat opgeleid is om te handelen volgens 

de geldende normen, inclusief de ongevallenpreventienormen;

•  Werk in voldoende verlichte ruimten die uw gezondheid niet in gevaar brengen en gebruik gereedschap, instrumenten en werktuigen die in perfecte staat zijn;
•  De installatie van het apparaat moet overeenstemmen met de IP-veiligheidsgraad die vermeld is in de technische kenmerken;
•  Als er ventilatieopeningen zijn, bedek dan de openingen, de ventilatiespleten of openingen voor de wamrteverspreiding niet;

Elektrische aansluiting van de apparatuur

•  Het stroomnet moet worden gelegd volgens de in het land van installatie geldende normen;
•  Voordat u de apparaten aansluit, controleert u of de gegevens op het plaatje overeenstemmen met die van het stroomnet;
•  Beveilig apparaten die met netstroom worden gevoed met een omnipolaire lekschakelaar met een opening tussen de contacten van minstens 3 mm;
•  De niet gebruikte geleiders van stroomkabels moeten worden geïsoleerd.
•  Om ongewilde aanraking te vermijden, isoleert u de stroomkabels en die van de signalen op laagspanning afzonderlijk.
•  Las de verbindingen en uiteinden van alle draden zodat ze niet kunnen oxideren en problemen veroorzaken;

Na de installatie

•  Controleer na het installeren altijd of de afzonderlijke apparaten en het volledige systeem naar behoren werkt;
•  De installateur moet controleren of de gebruiker alle informatie heeft gekregen of zal krijgen die hij nodig heeft;

Onderhoud

•  Voordat u het apparaat reinigt of onderhoudt, zet u de netstroom uit; voor apparaten die direct op het net zijn aangesloten, zet u de plaatselijke of de hoofdschakelaar uit;
•  In geval van defecten en/of problemen met een apparaat, schakelt u het los van het stroomnet en probeert u het op geen enkele manier te reperaren;
•  Wend u voor de eventuele reparatie uitsluitend tot een door de fabrikant erkende technische service en zorg ervoor dat altijd originele onderdelen van CAME S.p.A. 

worden gebruikt.

De apparaten mogen alleen worden gebruikt voor de doeleinden waarvoor ze door de fabrikant expliciet zijn bestemd. Overtreding of niet naleven van de 

hierboven opgesomde voorschriften kan de veiligheid van het apparaat in gevaar brengen. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele 

schade die wordt veroorzaakt door oneigenlijk, verkeerd en onverstandig gebruik.

DE MACHINE ONTMANTELEN

Zorg ervoor dat het verpakkingsafval niet in het milieu terechtkomt maar wordt verwerkt volgens de voorschriften voor afval die gelden in het land van gebruik van 
het product. Aan het einde van zijn levenscyclus zorgt u ervoor dat het apparaat het milieu niet kan vervuilen. Verwerk het afgedankte apparaat volgens de geldende 
voorschriften en tracht de onderdelen ervan te recycleren. Op de onderdelen die geschikt zijn voor recyclage staat het symbool en de afkorting van het materiaal. 

EXTRA OPMERKINGEN - SPECIALE VERSIES VOOR HOORAPPARATEN

Deze apparaten werken met een ingebouwd systeem met inductiespiralen dat compatibel is voor positie-T-hoorapparaten T (ETS 300381, EN 60118).

m

 Belangrijk! 

Voor alle andere informatie en de technische kenmerken van de apparaten leest u de instructies die bij het product horen.

Buitenpost video-deurtelefoon

Voeding

Video-deurtelefoon

Inbussleutel

2 pluggen en 
2 schroeven met kransjes

Inhoud van de verpakking

UITRUSTINGEN  (afzonderlijk aan te kopen)

Maten

DPS 

Enkelvoudige knop

DPH 

Enkelvoudige knop en dubbele hoogte

DPD 

Dubbele knop

LTP 

Overdekking voor opbouwversie

LSI 

Inbouwdoos

LCI 

Inbouwlijst

Summary of Contents for PLACO-VC

Page 1: ...002 BIANCA VC 24804662 18 09 2012 NL Installatiehandleiding PT Manual de instala o ES Manual de Instalaci n Manuel d Installation FR DE Handbuch f r den Installateur EN Installation Manual IT Manuale...

Page 2: ...nto nel suo insieme L installatore deve controllare che le informazioni utili all utente siano presenti e vengano consegnate Manutenzione Prima di effettuare qualunque operazione di pulizia o di manut...

Page 3: ...re il videoterminale al supporto metallico figura 5 6 Per sganciare l apparecchio dal supporto metallico premere il gancio plastico e sollevare il terminale figura 7 M1 AL Ingresso allarme 1 Chiamata...

Page 4: ...iderata tenendo conto del posizionamento dell obiettivo della tele camera figura 3 e facendo preventivamente passare la tubazione con i conduttori d impianto attraverso uno dei punti a rottura figura...

Page 5: ...a Programmazione della melodia associata alla chiamata dal posto esterno 1 segnale acustico per as coltare le melodie in sequenza premere il pulsante b Per selezionare la melodia ed uscire dalla progr...

Page 6: ...R MAX N SLAVE MAX 2x1 mm2 3 5 UTP CAT5 1 2 Distanze 2x1 mm2 UTP CAT 5 2x2 5mm2 La Lb 100 m 100 m Lc 25 m 60 m Ponte di resistenza di fine bus Ponte di selezione Master Slave In caso di chiamata su pi...

Page 7: ...M1 AL B CL RES M S 1 3 BIANCA VC M1 AL B CL RES M S 1 2 BIANCA VC M1 AL B CL RES M S BOUT M1 Automatisme CAME Relais 12Vcc M2 230 V PLACO VC Automatisme CAME Relais 12Vcc BOUT M2 VAS 101 A 230 V CL R...

Page 8: ...rmation required by the user is present and handed over Maintenance Before performing any cleaning or maintenance operation disconnect the power supply to the device If the units are mains powered dis...

Page 9: ...ections have been made attach the video terminal to the metal support figure 5 6 To release the unit from the metal support press the plastic hook and lift the terminal figure 7 M1 AL Alarm input 1 Do...

Page 10: ...box at the desired height considering the position of the lens of the camera figure 3 but in advance run the hose with the system conductors through one of the breaking points figure 5 point A During...

Page 11: ...onfirm that programming has been accessed a Programming the melody associated to the call from the entry panel 1 acoustic signal To hear the melodies in sequence press the button b To select the melod...

Page 12: ...s MAX N MASTERS MAX N SLAVES 2x1 mm2 3 5 UTP CAT5 1 2 Distances 2x1 mm2 UTP CAT 5 2x2 5 mm2 La Lb 100 m 100 m Lc 25 m 60 m Bus end resistance jumper Master slave selection jumper If multiple monitors...

Page 13: ...M1 AL B CL RES M S 1 3 BIANCA VC M1 AL B CL RES M S 1 2 BIANCA VC M1 AL B CL RES M S BOUT M1 Automatisme CAME Relais 12Vcc M2 230 V PLACO VC Automatisme CAME Relais 12Vcc BOUT M2 VAS 101 A 230 V CL R...

Page 14: ...berpr fen dass die benutzerrelevanten Angaben vorhanden sind und dem Benutzer ausgeh ndigt werden Wartung Vor allen Reinigungs oder Wartungsma nahmen den Netzstecker aus der Dose ziehen bei mit Netzst...

Page 15: ...nschl sse das Videoterminal in die Metallhalterung einh ngen Abbildung 5 6 Um das Ger t aus der Metallhalterung auszurasten den Kunststoffhaken dr cken und das Terminal anheben Abbildung 7 M1 AL Alarm...

Page 16: ...llung der Telekamera Abbildung 3 in gew nschter H he einbauen zuvor die Rohrleitung mit den Anlagenleitern durch eines der vorgestanzten L cher f hren Abbildung 5 Punkt A Beim Einsetzen der Unterputzs...

Page 17: ...a Programmierung der dem Anruf durch die Au enstation zugeordneten Melodie 1 Signalton Um die Melodien nacheinander anzuh ren die Taste b dr cken Um die Melodie auszuw hlen und aus der Pro grammierung...

Page 18: ...AVE 2x1 mm2 3 5 UTP CAT5 1 2 Abst nde 2x1 mm2 UTP CAT 5 2x2 5mm2 La Lb 100 m 100 m Lc 25 m 60 m Widerstands Jumper f r Bus Ende Jumper zur Auswahl Master Slave Bei Anruf auf mehreren parallel geschalt...

Page 19: ...M1 AL B CL RES M S 1 3 BIANCA VC M1 AL B CL RES M S 1 2 BIANCA VC M1 AL B CL RES M S BOUT M1 Automatisme CAME Relais 12Vcc M2 230 V PLACO VC Automatisme CAME Relais 12Vcc BOUT M2 VAS 101 A 230 V CL R...

Page 20: ...installateur doit s assurer que les informations utiles l utilisateur sont bien pr sentes et qu elles lui ont bien t fournies Entretien Avant d effectuer toute op ration de nettoyage ou d entretien co...

Page 21: ...ixer le portier vid o au support m tallique figures 5 6 Pour retirer l appareil du support m tallique appuyer sur le clip en plastique et soulever le terminal figure 7 M1 AL Entr e alarme 1 Appel depu...

Page 22: ...e en tenant compte du positionnement de l objectif de la cam ra figure 3 et en faisant pr alablement passer la gaine avec les conducteurs de l installation travers un des points de rupture figure 5 p...

Page 23: ...associ e l appel provenant du poste ext rieur 1 signal sonore Pour couter les m lodies en s quence appuyer sur la touche b Pour s lectionner la m lodie et quitter la pro grammation appuyer sur la touc...

Page 24: ...MAX N SLAVE MAX 2x1 mm2 3 5 UTP CAT5 1 2 Distances 2x1 mm2 UTP CAT 5 2x2 5mm2 La Lb 100 m 100 m Lc 25 m 60 m Cavalier de resistance de fin de bus Cavalier de s lection Ma tre Esclave En cas d appel s...

Page 25: ...M1 AL B CL RES M S 1 3 BIANCA VC M1 AL B CL RES M S 1 2 BIANCA VC M1 AL B CL RES M S BOUT M1 Automatisme CAME Relais 12Vcc M2 230 V PLACO VC Automatisme CAME Relais 12Vcc BOUT M2 VAS 101 A 230 V CL R...

Page 26: ...n su conjunto El instalador debe controlar que las informaciones tiles al usuario est n presentes y sean entregadas Mantenimiento Antes de efectuar cualquier operaci n de limpieza o mantenimiento cort...

Page 27: ...el v deo terminal al soporte met lico figura 5 6 Para desenganchar el aparato del soporte met lico pulse el gancho de pl stico y levante el terminal figura 7 M1 AL Entrada alarma 1 Llamada desde el r...

Page 28: ...para empotrar Empotre la caja a la altura deseada teniendo en cuenta la colocaci n del objetivo de la c mara figura 3 tras pasar el tubo con los conductores de la instalaci n a trav s de uno de los o...

Page 29: ...ci n de la melod a asociada a la llamada desde la placa exterior 1 se al ac stica para es cuchar las melod as una despu s de otra pulsar el bot n b Para seleccionar la melod a y salir de la programaci...

Page 30: ...n N MASTER M X N SLAVE M X 2x1 mm2 3 5 UTP CAT5 1 2 Distancias 2x1 mm2 UTP CAT 5 2x2 5mm2 La Lb 100 m 100 m Lc 25 m 60 m Jumper de resistencia final bus Jumper de selecci n Master Slave En caso de ll...

Page 31: ...M1 AL B CL RES M S 1 3 BIANCA VC M1 AL B CL RES M S 1 2 BIANCA VC M1 AL B CL RES M S BOUT M1 Automatisme CAME Relais 12Vcc M2 230 V PLACO VC Automatisme CAME Relais 12Vcc BOUT M2 VAS 101 A 230 V CL R...

Page 32: ...rolar que as informa es teis para o utilizador estejam presentes e sejam entregues Manuten o Antes de efectuar qualquer opera o de limpeza ou de manuten o desligue a alimenta o do dispositivo em caso...

Page 33: ...ctue as liga es prenda o v deo terminal na base met lica figura 5 6 Para soltar o aparelho da base met lica prema o gancho de pl stico e levante o terminal figura 7 M1 AL Entrada Alarme 1 Chamada pata...

Page 34: ...igura 1 Instala o de embutir Fixe a caixa de embutir na altura desejada tomando em considera o a posi o do objectivo da c mara figura 3 e a passar anteriormente a tubagem com os condutores da instala...

Page 35: ...5 vezes o bot o dentro de 5 s Um breve aviso sonoro confirma a entrada em programa o a Programa o da melodia associada chamada de posto externo 1 aviso sonoro para sentir as melo dias em sequ ncia pre...

Page 36: ...o N M X MASTER N SLAVE M X 2x1 mm2 3 5 UTP CAT5 1 2 Dist ncias 2x1 mm2 UTP CAT 5 2x2 5mm2 La Lb 100 m 100 m Lc 25 m 60 m Jumper de resist ncia de fim de bus Jumper de selec o Master Slave Em caso de...

Page 37: ...M1 AL B CL RES M S 1 3 BIANCA VC M1 AL B CL RES M S 1 2 BIANCA VC M1 AL B CL RES M S BOUT M1 Automatisme CAME Relais 12Vcc M2 230 V PLACO VC Automatisme CAME Relais 12Vcc BOUT M2 VAS 101 A 230 V CL R...

Page 38: ...moet controleren of de gebruiker alle informatie heeft gekregen of zal krijgen die hij nodig heeft Onderhoud Voordat u het apparaat reinigt of onderhoudt zet u de netstroom uit voor apparaten die dir...

Page 39: ...videoapparaat op de metalen basis afbeeldingen 5 6 Om het apparaat van de metalen basis te verwijderen drukt u op de plastic knop en tilt u het apparaat op afbeelding 7 M1 AL Ingang voor alarm 1 Opro...

Page 40: ...aats de inbouwdoos in de muur op de gewenste hoogte rekening houdend met de richting en de plaats van de camerlens afbeelding 3 en haal meteen ook de buis met de systeemgeleiders voor de installatie d...

Page 41: ...h signaal bevestigt de ingang die wordt geprogrammeerd a De beltoon programmeren voor de oproepen van de buitenpost 1 akoestisch signaal om de beltonen achter elkaar te beluisteren drukt u op de toets...

Page 42: ...AL MASTERS AANTAL SLAVES MAX 2x1 mm2 3 5 UTP CAT5 1 2 Afstanden 2x1 mm2 UTP CAT 5 2x2 5mm2 LA Lb 100m 100m Lc 25m 60m Weerstandjumper einde bus Selectiejumper Master Slave Als een oproep wordt gedaan...

Page 43: ...M1 AL B CL RES M S 1 3 BIANCA VC M1 AL B CL RES M S 1 2 BIANCA VC M1 AL B CL RES M S BOUT M1 Automatisme CAME Relais 12Vcc M2 230 V PLACO VC Automatisme CAME Relais 12Vcc BOUT M2 VAS 101 A 230 V CL R...

Page 44: ...CAME Group S p A Viale delle Industrie 89 c 31030 Dosson di Casier TREVISO Italy www came it info came it...

Reviews: