background image

Problemen

- De led op de ontvanger knippert: de batterij van de zender is leeg.

- De led op de ontvanger blijft aan: het signaal is onderbroken als 

gevolg van een slechte werking van de zender.

Verwijdering en verwerking

  Erklärung des Herstellers 

DBC 01- DBC 03-DBC 04

L’amministratore delegato

Sig. 

Gianni Michielan

- De onderdelen van de verpakking (karton, plastic, enz.) zijn allemaal 
vast stadsvuil en kunnen dus probleemloos worden verwerkt in 
overeenstemming met de afvalscheidingsmethode, om vervolgens 
gerecycleerd te worden.
Vooraleer men verdergaat, controleert men best de specifi eke van kracht 
zijnde normen in de installatieplaats.
Andere onderdelen (elektrische kaarten, batterijen van de 
afstandsbedieningen, enz.) kunnen echter vervuilende stoffen bevatten. 
Deze moeten verwijderd en overhandigd worden aan bedrijven die 
gespecialiseerd zijn in de ophaling en verwerking ervan. Vooraleer men 
verdergaat, controleert men best de specifi eke van kracht zijnde normen 
in de verwerkingsplaats.
NIET IN HET MILIEU ACHTERLATEN!
VERWERKING VAN HET PRODUCT

Verbinding van DBC 01 met DIR/DOC

Rx

TX

2

10

2

TX

C

NC

-

0

2

C1

10

2

C1

Tx 

Rx

Tx

DIR

DIR

24

0

TS

C

NC

-

DIW

NO

DIW

24

0

0

2

C1

10

2

C1

Tx 

Rx

Tx

DOC

24

0

TS

C

NC

-

DIW

NO

DIW

24

0

N0

C

NC

Rx

DBC 01 met DIR

DBC 01 met DOC

Konformitätserklärung 

la CAME Cancelli Automatici S.p.A.

via Martiri della Libertà, 15
31030 Dosson di Casier - Treviso - ITALY

tel 

(+39) 0422 4940 - fax (+39) 0422 4941

internet: www.came.it - e-mail: [email protected] 

Es wird unter eigener Verantwortung erklärt, dass  die 
nachstehend aufgeführten Produkte: 

Sono conformi ai requisiti essenziali ed alle disposizioni 
pertinenti, stabilite dalle seguenti Direttive e alle parti applicabili 
delle normative di riferimento in seguito elencate:
Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 

2004/108/CE

Direttiva Bassa Tensione 

2006/95/CE

EN 61000-6-2
EN 61000-6-3
EN 

61000-6-3

EN 60

335-1

EN 

13241

-1

119RU82 ver 0.1  - 09/2008

Summary of Contents for DBC 01

Page 1: ...ositivi Progettato e costruito interamente dalla CAME Cancelli Automatici S p A Garantito 24 mesi salvo manomissioni DBC 01 Dispositivo do protezione composto da due unit Ricevitore a infrarossi 12 24...

Page 2: ...i che le superfici di ancoraggio siano solide e che il fissaggio venga fatto con elementi idonei viti tasselli ecc alla superficie Predisporre tubazioni e canaline adeguate per il passaggio dei cavi e...

Page 3: ...Ripetitore DBC03 1 Alloggiamento batterie 4 batterie da 1 5V AAA 2 Led ad infrarossi selezionabili tramite DIP 3 Led segnalazione batteria scarica 4 Dip di selezione led di trasmissione Dip n 1 ON led...

Page 4: ...CE Direttiva Bassa Tensione 2006 95 CE Direttiva Macchine 98 37 CE EN 61000 6 1 EN 61000 6 2 EN 61000 6 3 EN 60335 1 EN 13241 1 DBC 01 DBC 03 DBC 04 L amministratore delegato Sig Gianni Michielan I co...

Page 5: ...compliance with the safety regulations in force S p A DBC 01 Protection deviceMade up of two units 12 24v AC DC Infrared receiver 1 led to signal that battery is run down when the led on the receiver...

Page 6: ...mounted is in an area protected from any impacts that the mounting surfa ce is solid and that the mounting on to the surface is carried out with the proper hardware bolts pins etc Provide for proper...

Page 7: ...03 and DBC 04 as explained in the two preceding configurations remember to remove the bridge on DBC 01 TX With DB L DB LN columns With G02802 photocell support DBC 04 DBC 03 With DB L DB LN columns DB...

Page 8: ...95 CE Machinery directive 98 37 EC EN 61000 6 1 EN 61000 6 2 EN 61000 6 3 EN 60335 1 EN 13241 1 DBC 01 DBC 03 DBC 04 L amministratore delegato Sig Gianni Michielan Product disposal Our products are m...

Page 9: ...st garanti 24 mois sauf en cas d alt rations DBC 01 Dispositif de protection compos de deux unit s R cepteur infrarouge 12 24V AC DC 1 led voyant lumineux de signalisation de batterie d charg e quand...

Page 10: ...des chocs qu il est r sistant et solide et que la fixation est effectu e avec les l ments appropri s sa superficie vis chevilles etc Pr parer les gaines et les moulures appropri es pour le passage de...

Page 11: ...2 sur OFF DBC 03 Dip n 1sur OFF Dip n 2sur ON N B Quand on utilise DBC 01 DBC 03 et DBC 04 en suivant les indications des deux pr sentations pr c dentes il faut se rappeler d liminer le pont sur DBC...

Page 12: ...ctive Compatibilit lectromagn tique 2004 108 CE Directive Basse Tension 2006 95 CE Directive Machines 98 37 CE EN 61000 6 1 EN 61000 6 2 EN 61000 6 3 EN 60335 1 EN 13241 1 DBC 01 DBC 03 DBC 04 L ammin...

Page 13: ...CAME CANCELLI AUTOMATICI S p A geplant und konstruiert 24 Monate Garantie sofern keine eigenst ndigen nderungen durchgef hrt wurden DBC 01 Zweiteilige Sicherheitsvorrichtung Infrarotempfangsger t 12 2...

Page 14: ...tandort installiert sind dass die zur Verankerung verwendeten Fl chen solide sind und dass die Anlage mit geei gnetem Material Schrauben D bel usw verankert wird Geeignete Rohre und Kabelkan le vorseh...

Page 15: ...OFF DBC 03 Dip n 1 in OFF Dip n 2 in ON N B Bei der oben beschriebenen Verwendung von DBC 01 DBC 03 und DBC 04 den berbr ckungsdraht von DBC 01 TX entfernen Mit Stands ulen DB L DB LN Mit Lichtschran...

Page 16: ...mer die am Entsorgungsort geltenden spezi schen Vorschriften berpr ft werden NICHT IN DER UMWELT ZERSTREUEN ENTSORGUNG DES PRODUKTS Anschluss von DBC 01 mit DIR DOC Rx TX 2 10 2 TX C NC 0 2 C1 10 2 C1...

Page 17: ...abricado por CAME CANCELLI AUTOMATICI S p A Garant a v lida 24 meses salvo modi caciones DBC 01 Dispositivo de protecci n compuesto por dos unidades Receptor de infrarrojos 12 24V CA CC 1 led de se al...

Page 18: ...de anclaje sean s lidas y que la fijaci n a la superficie se efect e con elementos adecuados tornillos tarugos etc Predisponer entubados y canales adecuados para el pasaje de los cables el ctricos ga...

Page 19: ...tes recordar quitar el puente de conexi n en DBC 01 TX Con columnas DB L DB LN Con soporte fotoc lula G02802 DBC 04 DBC 03 Con columnas DB L DB LN DBC 01 TX NO se necesita Con guraci DBC 01 RX NO se n...

Page 20: ...portuno consultar las normativas espec cas vigentes en el lugar de eliminaci n NO ABANDONAR EN EL MEDIO AMBIENTE Conexi n DBC 01 con DIR DOC Rx TX 2 10 2 TX C NC 0 2 C1 10 2 C1 Tx Rx Tx DIR DIR 24 0 T...

Page 21: ...ouwd door CAME CANCELLI AUTOMATICI S p A Garantie van 24 maanden behoudens geknoei DBC 01 Beschermingsmechanisme dat bestaat uit twee eenheden Infraroodontvanger 12 24V AC DC 1 led voor de melding van...

Page 22: ...in een beschermde zone tegen stoten bevindt of de veranke ringsoppervlakken stevig zijn en of de bevestiging wordt uitgevoerd met geschikte elementen bouten plugs enz aan het oppervlak Voorzie een ge...

Page 23: ...1 verwijderen TX Met zuiltjes DB L DB LN Met steun voor de fotocel G02802 DBC 04 DBC 03 Met zuiltjes DB L DB LN 1 Plaats van de batterijen 4 batterijen van 1 5V AAA 2 Infraroodled verdeelbaar met Dip...

Page 24: ...rking ervan Vooraleer men verdergaat controleert men best de speci eke van kracht zijnde normen in de verwerkingsplaats NIET IN HET MILIEUACHTERLATEN VERWERKINGVAN HET PRODUCT Verbinding van DBC 01 me...

Reviews: