background image

Merci d’avoir choisi un grille-pain Calphalon

MD

. Ce guide de l’utilisateur est conçu 

pour vous aider à tirer le meilleur de votre nouvel appareil. 

Assurez-vous de lire attentivement ce guide avant d’utiliser votre grille-pain et de le 

garder sous la main pour vous y référer ultérieurement si jamais vous aviez  
des questions.

    

TABLE DES MATIÈRES

 

 

Directives de sécurité

  .................................................................................................. page 11

Comprendre le fonctionnement de votre grille-pain

  .....................................page 15

Utilisation de votre grille-pain

  ................................................................................page 16 

Conseils pour un bon fonctionnement

  .................................................................page 18

Nettoyage et entretien

  ..............................................................................................page 19

Rangement

 .......................................................................................................................page 19

Foire aux questions

  .................................................................................................... page 20

Service à la clientèle et garantie

 ............................................................................page 21

REMARQUE : 

si vous avez d’autres questions ou préoccupations, ou si vous souhaitez 

retourner le ou les produits, veuillez communiquer avec le 

Service à la clientèle de 

Calphalon

 au 

1 800 809 7267

. Veuillez ne pas retourner ce produit au magasin. 

DIRECTIVES DE SÉCURITÉ

Les directives de sécurité qui apparaissent dans ce guide ne prétendent pas couvrir 

toutes les conditions et situations possibles pouvant se présenter.

Reconnaître les symboles, énoncés et étiquettes de 

sécurité 

Toujours lire et respecter les messages de sécurité mentionnés dans ce guide. 

Recherchez les symboles suivants de sécurité :

 

AVERTISSEMENT

 – Dangers ou pratiques dangereuses qui POURRAIENT 

entraîner des blessures personnelles graves ou la mort. 

MISE EN GARDE

 – Dangers ou pratiques dangereuses qui POURRAIENT 

entraîner des blessures personnelles mineures. 

   

11

MISE EN GARDE

Summary of Contents for HE201ST

Page 1: ...2 4 Slot Toaster USER GUIDE Models HE201ST 1832632 HE401ST 1832634 Grille pain 2 et 4 fentes GUIDE DE DEL UTILISATEUR Mod les HE201ST 1832632 et HE401ST 1832634...

Page 2: ...urn product s please contact Calphalon Customer Service at 1 800 809 7267 Please do not return this product to the store SAFETY INSTRUCTIONS The safety instructions appearing in this guide are not mea...

Page 3: ...ster is plugged in To disconnect push the Cancel button then remove the plug from the outlet 13 Never insert metal utensils such as knives into the toaster to remove lodged food items This may damage...

Page 4: ...nt ELECTRICAL REQUIREMENTS Avoid Electric Shock Your Calphalon toaster has a polarized plug with one blade wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a...

Page 5: ...oval 5 Shade Control Knob s Has variable shade settings and independent dual controls for 4 Slot Toaster model 6 Bagel Button Specially designed to only toast the cut sides of bagels 7 Defrost Button...

Page 6: ...half and place half in each slot Position the cut sides facing the center of the toaster Step 2 SELECT SHADE Turn the shade control knob to choose the desired level of browning Refer to the Suggested...

Page 7: ...read bagels muffins or pastries fit comfortably in the toasting slots Do not insert broken pieces of bread or bread products into the toaster Be sure to slice bagels and English muffins in half before...

Page 8: ...toaster without the crumb tray in place Cleaning the Toaster Use a microfiber cloth to wipe the outside of the toaster If needed use a damp cloth to wipe the outside of the toaster and dry thoroughly...

Page 9: ...lever disengages This is completely normal and will not harm you or the toaster This is caused by the main power switch turning off 4 Why do some types of bread brown more than others when using the s...

Page 10: ...improper cleaning neglect accident alteration fire theft or use in a commercial establishment Minor imperfections surface markings as a result of shipping and slight color variation are normal This w...

Page 11: ...9 Grille pain 2 et 4 fentes GUIDE DE DEL UTILISATEUR Mod les HE201ST 1832632 et HE401ST 1832634...

Page 12: ...1 REMARQUE si vous avez d autres questions ou pr occupations ou si vous souhaitez retourner le ou les produits veuillez communiquer avec le Service la client le de Calphalon au 1 800 809 7267 Veuillez...

Page 13: ...si le grille pain est recouvert touche ou est proximit d un mat riel inflammable tels que les tissus rev tements muraux serviettes rideaux ou mat riaux similaires lorsqu il fonctionne 11 Ne pas laisse...

Page 14: ...rille pain 22 Ne pas ins rer de morceaux de pain ou de produits c r aliers dans les fentes du grille pain 23 Ne pas utiliser le grille pain sans le plateau miettes en place Nettoyer r guli rement le p...

Page 15: ...pr caution de s curit pour r duire le risque de blessure personnelle ou mat rielle la suite d un emm lement avec un cordon plus long Ne pas laisser des enfants proximit de cet appareil sans la supervi...

Page 16: ...bles commandes ind pendantes pour le mod le de grille pain 4 fentes 6 Bouton Bagel Sp cialement con u pour griller uniquement les c t s tranch s des bagels 7 Bouton D cong lation D cong le doucement e...

Page 17: ...cez une tranche de pain la fois dans chacune des fentes du grille pain Pour de meilleurs r sultats utilisez un type et une paisseur de pain similaires au cours d un seul cycle de brunissage Si vous fa...

Page 18: ...e vous voulez r chauffer rapidement pour servir tape 5 RETIRER UN PAIN GRILL Une fois que le cycle de brunissage est termin le levier se d clenche Au besoin tirez l g rement le levier de commande vers...

Page 19: ...grille pain Faites preuve de prudence lorsque vous grillez des p tisseries ou des strudels V rifiez rapidement les p tisseries pour vous assurer que la garniture ne coule pas lorsqu elles sont chaudes...

Page 20: ...grille pain si le plateau miettes n est pas en place Nettoyage du grille pain Utilisez un linge en microfibre afin d essuyer l ext rieur du grille pain Si n cessaire utilisez un linge humide pour ess...

Page 21: ...ement normal et cela ne vous blessera pas et n endommagera pas le grille pain Cela est caus par l arr t de l interrupteur principal 4 Pourquoi certains types de pain brunissent plus que d autres alors...

Page 22: ...ication sur pr sentation du re u de caisse original Cette garantie s applique condition que le grille pain ait servi un usage r sidentiel normal et que ces conseils d emploi et d entretien aient t sui...

Page 23: ...hone du t l copieur ou par courriel Veuillez ne pas retourner le produit au magasin Veuillez communiquer directement avec nous pour toute question ou commentaire au sujet de votre grille pain Nous vou...

Page 24: ...2012...

Reviews: