background image

25

Anm 1

: Zeiten für Neustarts.

Es  können  Zeiten  von  0  (null)  bis  250
Minuten  programmiert  werden.  Wenn
eine  Zeit  von  0  (null)  eingegeben  wird,
erfolgt die Zählung nicht.

Beispiel:  zum  Parameter  06  (Zeit  dritter  Neustart)
wird 0 (null) eingegeben. In diesem Fall erfolgen die
ersten  zwei  Neustarts  und  beim  dritten  kommt  es
zum  Pumpenstopp,  die  Zeitzählung  startet  nicht
und die Nachricht WASSERMANGEL VERSUCHE
BLOCKIERT erscheint.

Anm 2

: Spannungen

Für  das  Einstellen  der  Alarm  Mindest-
und 

Höchstspannung, 

auf 

dem

Motorschild  die  Spannung  und  die
entsprechende Toleranz ablesen.

Wenn die Pumpe einen Eurospannungsmotor 230 V
±10%  hat,  kann  beim  Parameter    09  die  Spannung
207  V  und  bei  10  kann  253  V  eingegeben  werden.
Wenn die Spannung der Stromversorgungsleitung 10
Sekunden  lang  die  Höchst-  oder  Mindestwerte
übersteigt,  wird  die  Pumpe  gestoppt.  Wenn  die
Versorgungsspannung wieder innerhalb der Grenzen
liegt, startet die Pumpe nach 10 Sekunden erneut.

3.1.3. Funktions und

Alarmnachrichten

-

PUMPE  AUF  AUTOMATIK.

Die  Pumpe  steht

auf Automatikbetrieb.

-

PUMPE  AUF  STOP.

Die  Pumpe  steht  auf

Stopp.

-

PUMPE AUF ÜBERLAST.

Die Pumpe steht. Zu

hohe Stromabnahme.

-

LUFTMANGEL IM MEMBRANBEHÄLTER.

Die

Pumpe steht. Zu kurze Betriebszeiten aufgrund
der 

Reduzierung 

des 

Luftkissens 

im

membranbehälter.

-

PUMPE  UNTERBROCHEN.

Die  Pumpe  steht.

Keine Stromabnahme wird gemessen.

-

FALSCHE EINSTELLUNG DES STROMS.

Die

Pumpe steht. Das System misst 50% geringere
Stromabnahme als programmiert wurde. Der bei
Parameter  02  programmierte  Parameter  ist
gegenüber dem Motorstrom zu hoch.

-

FALSCHE 

COS 

ϕ 

ABLESUNG.

Lesesystem

des 

cos 

ϕ

beschädigt. Die Pumpe stoppt.

-

UNBTERSPANNUNG.

Die  Pumpe  steht.  Die

Leitungsspannung  ist  unter  dem  bei  Parameter
09 programmierten Wert.

-

ÜBERSPANNUNG.

Die  Pumpe  steht.  Die

Leitungsspannung übersteigt den bei Parameter
10 programmierten Wert.

-

1° WASSERMANGEL.
NEUSTART  IN  xxx’.

Zeigt  den  ersten  Start

aufgrund  von  Wassermangel  und  die  fehlende
Zeit zum Neustart der Pumpe.

-

2° WASSERMANGEL.
NEUSTART IN xxx’.

(Wie oben).

-

3° WASSERMANGEL.
NEUSTART IN xxx’.

(Wie oben).

-

4° WASSERMANGEL.
NEUSTART IN xxx’.

(Wie oben).

-

PUMPENSTART.

Zeigt  den  Pumpenstart  am

Ende der Neustartzeit.

-

WASSERMANGEL-BLOCKIERUNG  STARTS.

Endgültiger  Stopp  der  Pumpe  aufgrund  von
Wassermangel.

-

WASSERMANGEL 

IN 

MANUELLER

FUNKTION.

Diese  Nachricht  erscheint,  wenn

die  Taste 

MAN  gedrückt  wird  und  die

Pumpe  aufgrund von Wassermangel steht und
die Zeitzählung für den Neustart läuft.

Wenn  während  der  Zeitzählung  des

Neustarts  die  Taste 

RESET

gedrückt  wird,  wird  die  Zählung
unterbrochen  und  die  Alarme  für
Wassermangel  rückgesetzt.  Die  Pumpe
startet wieder.

4. Einbau

Die  Schaltanlage  ist  mit  Hilfe  der  hierfür
vorgesehen,  sich  auf  der  Rückseite  befindenden
Löchern, zu befestigt. Während der Installation ist
darauf zu achten, dass die elektronischen Karten
sowie  andere  Bestandteile  der  Schalttafel  nicht
beschädigt werden.

Um  die  Installation  des  Schaltgerätes  an

der  Wand  zu  erleichtern,  sollte  das
Flachkabel 

an 

der 

Hauptplatine

ausgesteckt  und  die  Abdeckung  entfernt  werden.
Nach  der  Befestigung  und  dem  Anschluss  der
Kabel an die Klemmenleiste muss das Flachkabel
wieder  eingesteckt  und  die  Abdeckung  gesichert
werden.
Außerhalb der Schalttafel ist für ausreichend Platz
für  eine  natürliche  Lüftung  zu  sorgen.  Bei  der
Installation  der  Schalttafel  ist  darauf  zu  achten,
dass diese weder einer direkten Sonnenstrahlung
ausgesetzt  ist,  noch  sich  in  der  Nähe  anderer
Wärmequellen befindet.

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for PFC-M Series

Page 1: ...ER L USO P 464 05 I Pagina 2 Italiano ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS P 464 05 GB Page 7 English INSTRUCTIONS ORIGINALES POUR L UTILISATION P 464 05 F Page 12 Fran ais INSTRUCCIONES ORIGINALES DE USO...

Page 2: ...dro per il comando di una pompa sommersa con motore monofase Funzionamento gestito da centralina elettronica tipo PFC M che permette la lettura del fattore di potenza cos per la protezione contro il f...

Page 3: ...valore impostato In programmazione questo pulsante permette di passare da un parametro al precedente e diminuire il valore impostato ENTER RESET La funzione ENTER si attiva automaticamente quando si...

Page 4: ...per mancanza acqua e il quarto riavviamento 08 Tempo allarme aria Deve essere inserito un tempo da 0 esclusione dell allarme fino a 12 secondi Quando il tempo di lavoro della pompa maggiore del tempo...

Page 5: ...ura del cos La pompa si ferma SOTTOTENSIONE LINEA Pompa ferma La tensione di linea inferiore al valore impostato al parametro 09 SOVRATENSIONE LINEA Pompa ferma La tensione di linea ha superato il val...

Page 6: ...ione Per avviare la pompa premere il pulsante AUT STOP e la pompa passa in funzionamento automatico Sulla riga superiore compare la scritta POMPA IN AUTOMATICO e la pompa funziona in base ai segnali d...

Page 7: ...IP 55 Dimensions 220x210x110 weight 1 2 kg Standards IEC EN 61439 1 3 Constuction Control unit for a single phase submersible pump Functions are controlled from the PFC M electronic control panel whi...

Page 8: ...sed to move from one parameter to the previous one and to decrease the set value ENTER RESET pushbutton The ENTER function is automatically enabled when the programming functions are accessed When thi...

Page 9: ...due to lack of water and the fourth restart 08 Air alarm time A time must be input between 0 exclude alarm and 12 seconds When the pump working time is greater than the set time the function is consid...

Page 10: ...topped The line voltage is lower than the value set in parameter 09 MAINS OVERVOLTAGE Pump stopped The line voltage is higher than the value set in parameter 10 1st NO WATER RESTART IN xxx Shows the f...

Page 11: ...he pump press the AUT STOP pushbutton and the pump switches to automatic functions The top line shows the message PUMP ON AUTOMATIC and the pump works according to the signals from the pressure switch...

Page 12: ...110 poids 1 2 kg Normes IEC EN 61439 1 3 Construction Coffret de commande d une pompe immerg e moteur monophas Fonctionnement g r par une centrale lectronique de type PFC M qui permet de lire le facte...

Page 13: ...rogramm e En programmation ce bouton permet de passer d un param tre au pr c dent et de diminuer la valeur programm e ENTER RESET La fonction ENTER s active automatiquement quand on entre en programma...

Page 14: ...le quatri me red marrage 08 Temps alarme manque air Il faut entrer un temps de 0 exclusion de l alarme jusqu 12 secondes Quand le temps de travail de la pompe est sup rieur au temps programm le foncti...

Page 15: ...arr t e La tension de ligne est inf rieure la valeur programm e au param tre 09 SURTENSION LIGNE Pompe arr t e La tension de ligne a d pass la valeur programm e au param tre 10 1 ire MANQUE D EAU RED...

Page 16: ...esser le bouton AUT STOP et la pompe passe en fonctionnement automatique Sur la ligne sup rieure le message POMPE EN AUTOMATIQUE appara t et la pompe fonctionne en fonction des signaux du pressostat o...

Page 17: ...rmas IEC EN 61439 1 3 Fabricaci n Cuadro de mando para una bomba sumergida con motor monof sico Funcionamiento gestionado mediante una centralita electr nica tipo PFC M que permite la lectura del fact...

Page 18: ...sador permite pasar de un par metro al anterior y disminuir el valor ajustado ENTER RESET La funci n ENTER se activa autom ticamente cuando se entra en programaci n Presionando este pulsador se entra...

Page 19: ...a de agua y el cuarto rearranque 08 Tiempo alarma de aire Debe ser introducido un tiempo de 0 exclusi n de la alarma hasta 12 segundos Cuando el tiempo de trabajo de la bomba es mayor del tiempo ajust...

Page 20: ...etiene BAJO VOLTAJE L NEA Bomba parada La tensi n de l nea es inferior al valor ajustado en el par metro 09 SOBRE VOLTAJE L NEA Bomba parada La tensi n de l nea ha superado el valor ajustado en el par...

Page 21: ...e trabajo y la tensi n de la l nea de alimentaci n Para encender la bomba apretar el pulsador AUT STOP y la bomba pasa a funcionamiento autom tico En el rengl n superior aparece la frase BOMBA EN AUTO...

Page 22: ...1439 1 3 Konstruktion Schaltger t zur Steuerung einer Tauchpumpe mit Einphasenmotor Die Funktion wird durch eine Elektronik vom Typ PFC M verwaltet welche das Ablesen des Leistungsfaktors cos f r den...

Page 23: ...ese Taste den bergang von einem Parameter zum vorherigen und die Verringerung des programmierten Wertes ENTER RESET Die Funktion ENTER wird automatisch aktiviert wenn mit der Programmierung begonnen w...

Page 24: ...chen muss 08 Zeit Alarm Luft Eine Zeit von 0 Alarmausschluss bis 12 Sekunden muss eingegeben werden Wenn die Betriebszeit der Pumpe h her als die programmierte Zeit ist wird das als Normalbetrieb beze...

Page 25: ...Pumpe steht Die Leitungsspannung ist unter dem bei Parameter 09 programmierten Wert BERSPANNUNG Die Pumpe steht Die Leitungsspannung bersteigt den bei Parameter 10 programmierten Wert 1 WASSERMANGEL N...

Page 26: ...leitung F r den Start der Pumpe die Taste AUT STOP dr cken die Pumpe wechselt in den Automatikbetrieb Auf der oberen Zeile erscheint die Aufschrift PUMPE IN AUTOMATIK und die Pumpe funktioniert nach d...

Page 27: ...18 20 20 PFC M 18 25 25 PFC M 18 30 30 PFC M 18 35 35 PFC M 18 40 40 PFC M 18 50 50 PFC M 18 60 60 PFC M 18 70 70 2 220 240 50 60 400 fino a 18A 1 5 A 1 A B 5 C 40 C 20 90 IP 44 220x210x110 0 92 IEC E...

Page 28: ...3 1 PFC M PFC M 6 2 16 MAN ENTER RESET ENTER ENTER RESET 2 16 3 1 1 PROG 01 11 ENTER ENTER PROG P461 REV01 28 All manuals and user guides at all guides com...

Page 29: ...4 80 08 5 09 207 10 253 11 12 01 02 1 18 03 cos 0 20 0 95 0 50 cos 20 04 1 1 0 250 05 2 1 06 3 1 07 4 1 08 0 12 3 MANCANZA ARIA NEL SERBATOIO 4 100 20 09 2 190 225 10 2 235 264 11 SI NO SI cos 12 YES...

Page 30: ...RRENTE 50 02 ERRATA LETTURA COS COS cos SOTTOTENSIONE LINEA 09 SOVRATENSIONE LINEA 10 1 MANCANZA ACQUA 1 RIAVVIAMENTO FRA xxx xxx 2 MANCANZA ACQUA 2 RIAVVIAMENTO FRA xxx xxx 3 MANCANZA ACQUA 3 RIAVVIA...

Page 31: ...PA IN STOP hL xxxx PROG 3 1 1 PROG POMPA IN STOP hL xxxx AUT STOP POMPA IN AUTOMATICO cos 7 8 8 1 RA 100 110 150 70 220 230 PFC M 5 75 3600 RA 100 8 2 MSP 1M 0 1 50 MSP 1M 9 31 All manuals and user gu...

Page 32: ...32 4 70 1205 1 made in italy 10 Fronte quadro Outside of box cover Fa ade coffret Parte frontal del cuadro Schalttafelfront All manuals and user guides at all guides com...

Page 33: ...100 Condensatore Capacitor Condensateur Condensador Kondensator MSP 1M M 1 Galleggiante Float switch Interrupteur flotteur Nivostato Schwimmer Pressostato Pressure switch Pressostat Presostato Druckw...

Page 34: ...34 All manuals and user guides at all guides com...

Page 35: ...p A d clare sous sa seule responsabilit que les coffrets lectriques de commande type et num ro de s rie indiqu s sur la claque sont conformes aux prescriptions des Directives 2014 30 CE 2014 35 CE et...

Page 36: ...icenza Italia Tel 39 0444 476476 Fax 39 0444 476477 E mail info calpeda it www calpeda it P 464 05 Con riserva di modifiche Changes reserved Modifications r serv es Con reserva de modificaciones nderu...

Reviews: