![background image](http://html1.mh-extra.com/html/calpeda/i-mat-11-2tt-b/i-mat-11-2tt-b_operating-instructions-manual_485114107.webp)
RU
I-MAT_Ed2 - Инструкции по эксплуатации
Cтраница 107 / 136
НАСТОЯЩЕЕ
РУКОВОДСТВО
ЯВЛЯЕТСЯ
СОБСТВЕННОСТЬЮ КОМПАНИИ CALPEDA S.P.A. ЛЮБОЕ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ, ДАЖЕ ЧАСТИЧНОЕ, ЗАПРЕЩЕНО.
1. ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Перед
использованием
изделия
следует
внимательно
ознакомиться
с
мерами
предосторожности и инструкциями, приведенными
в настоящем руководстве, которое должно
сохраняться для использования в будущем.
Оригинальный язык редакции - итальянский,
который будет главным при выяснении
несоответствий перевода.
Руководство является неотъемлемой частью
изделия, существенной для безопасности и должно
сохраняться до конца срока службы изделия.
Покупатель может запросить экземпляр тех.
руководства при потере, обратившись в компанию
Calpeda S.p.A. и указав тип изделия, приведенный
на этикетке оборудования.
В случае изменений, порчи или внесения
изменения в изделие или его части без
разрешения завода-изготовителя “Декларация
CE” прекращает действовать и вместе с ней
гарантия на изделие.
1.1. Обозначения
Для улучшения восприятия используются символы/
пиктограммы, приведенные ниже с соответствующими
значениями.
Информация и меры предосторожности,
которые следует соблюдать. При несоблюдении
они могут привести к повреждению изделия
или нарушению безопасности персонала.
Информация и меры предосторожности
по
электрической
безопасности,
при
несоблюдении
которых
может
быть
повреждено
изделие
или
нарушена
безопасность персонала.
i
Примечания
и
предупреждения
для
правильной эксплуатации изделия и его
компонентов.
Операции, которые могут выполняться
конечным
пользователем
изделия:
пользователь изделия должен ознакомиться с
инструкциями и несет ответственность за их
соблюдение в нормальных условиях работы.
Он может выполнять операции по текущему
тех. обслуживанию.
Операции, которые должны выполняться
квалифицированным
электриком:
специализированный техник, допущенный к
выполнению операций по тех. обслуживанию
и ремонту электрической части. Может
работать с компонентами под напряжением.
Операции, которые должны выполняться
квалифицированным
техником:
специализированный техник, способный
правильно
использовать
изделие
в
нормальных условиях, допущенный к
выполнению операций по тех. обслуживанию,
регулировке и ремонту механической части.
OFF
Операции, которые должны выполняться при
выключенном аппарате с его отсоединением
от электропитания.
ON
Операции, которые должны выполняться при
включенном аппарате.
1.2. Название компании и адрес завода-
изготовителя
Название компании: Calpeda S.p.A.
Адрес: Via Roggia di Mezzo, 39
36050 Montorso Vicentino - Vicenza / Italia
www.calpeda.it
1.3. Операторы с допуском
Изделие
может
использоваться
опытными
операторами, которые подразделяются на конечных
пользователей изделия и специализированных тех.
специалистов (смотри символы выше).
i
Конечный
пользователь
не
может
выполнять операции, предусмотренные
только для специализированных тех.
специалистов.
Завод-изготовитель
не
отвечает за повреждения, возникающие при
несоблюдении этого запрета.
Людям (включая детей) с ограниченными физическими,
сенсорными или психическими способностями, а
также при недостатке опыта и знаний разрешается
пользоваться данным бытовым прибором только под
наблюдением лица, ответственного за их безопасность,
и после инструктажа по использованию прибора.
Дети должны быть под присмотром и не играть с
прибором.
1.4. Гарантия
Информация по гарантии на изделия приведена в
общих условиях продажи.
i
Гарантия подразумевает БЕСПЛАТНЫЕ
замену или ремонт дефектных частей
(признанных заводом-изготовителем).
Гарантия изделия прекращает действовать:
- Если использование изделия выполняется без
соблюдения инструкций и норм, приведенных в
настоящем руководстве.
- В случае внесения изменений в изделие без
УКАЗАТЕЛЬ
1. ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ .....................107
2. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ ...............108
3. Технические характеристики .............108
4. Безопасность ........................................ 110
5. Транспортировка и перемещение ...... 110
6. Установка .............................................110
7. Соединение режима "мультинасос" ... 112
8. Руководство по программированию .. 113
9. Программирование первичных функций .114
10. Программирование вторичных функций .118
11. Программирование "мультинасос" .....120
12. Пуск насоса ...........................................120
13. Контроль с помощью мегаомметра ....121
14. Тех. обслуживание ...............................121
15. Удаление ...............................................121
16. Список параметров программирования ..122
17. Ошибки ..................................................126
18. Поиск неисправностей ........................127
19.
Фильтры уменьшения излучаемых электромагнитных ...127
Декларация соответствия ...........................134
Summary of Contents for I-MAT 11.2TT-B
Page 17: ...IT I MAT_Ed2 Istruzioni originali Pagina 17 136 16 Elenco parametri di programmazione...
Page 38: ...GB Page 38 136 I MAT_Ed2 Operating Instructions 16 Parameter table list...
Page 59: ...D I MAT_Ed2 Betriebsanleitung Seite 59 136 16 Verzeichnis Programmierungsparameter...
Page 101: ...E I MAT_Ed2 Instrucciones de uso P gina 101 136 16 Lista par metros de programaci n...
Page 109: ...RU I MAT_Ed2 C 109 136 3 4 3 5 ENTER 3 6 20 3 7 3 8 5 19 30 50 50 30 60 60 0 30 30 0...
Page 110: ...RU C 110 136 I MAT_Ed2 4 4 1 10 4 2 4 3 4 4 5 X 5 1 25 X 6 6 1 i 6 2 20 1 1 6 3 20 1 2...
Page 122: ...RU C 122 136 I MAT_Ed2 16...