background image

DX / LOCAL - Réglage de la sensibilité de réception

Tournez le bouton VOL pour régler la sensibilité de réception sur les stations nationales (DX) ou les stations régionales (LOCAL).

ADJ - Réglage de l’heure

Tournez le bouton VOL vers la droite pour régler les minutes et vers la gauche pour régler les heures.

Remarque : l’appareil est équipé d’une horloge commandée par RDS. L’horloge se règle automatiquement lorsque la fonction RDS est 

activée. Et continue de fonctionner lorsque la radio est éteinte. Si vous ne recevez pas de signal RDS, vous pouvez régler l’heure 

manuellement.  

Fonctions radio

 

Sélectionner la bande de présélection

Appuyez sur le bouton 

BD

 pour passer d’une bande de présélection à l’autre (FM1, FM2, FM3). Chaque bande de présélection couvre

bande de fréquences et dispose de 6 emplacements de mémoire.

 

Recherche automatique des chaînes

Maintenez la touche      ou           enfoncée pour lancer la recherche automatique des chaînes. La recherche s’arrête lorsqu’une station est 

trouvée.

 

Sélection manuelle d’une station

Appuie brièvement sur la touche      ou          pour changer de fréquence jusqu’à ce que la fréquence souhaitée soit réglée.

 

Mémoriser des stations de radio

Maintenez l’une des touches 1 à 6 enfoncée pendant environ 3 secondes pour mémoriser la station actuellement sélectionnée. L’affichage 

de la des chiffres 1 à 6 sur l’écran indique que la station a été mémorisée avec succès.

Sélection des stations mémorisées

Appuyez sur BD pour sélectionner la bande de mémoire de la station (FM1, FM2, FM3). Appuyez sur l’un des boutons 1 à 6 pour sélec

-

tionner la station mémorisée.

Mémorisation automatique

Maintenez le bouton A/PS enfoncé pendant 3 secondes. La recherche commence immédiatement et se poursuit pendant environ 5 sec

-

ondes à chaque station trouvée. L’affichage de la station et/ou la fréquence de la station clignote et l’emplacement de la mémoire s’affiche. 

La recherche se poursuit automatiquement lorsque des stations faibles sont trouvées.

Défilement des stations mémorisées

Appuyez brièvement sur le bouton A/PS. Toutes les stations sont brièvement sélectionnées. Lorsque vous entendez la station souhaitée, 

appuyez sur le bouton A/.

PS sur la touche. La station sélectionnée reste sélectionnée.

 

Type de programme (PTY)

Cette fonction vous permet de rechercher un type de chaîne spécifique. Les réglages suivants sont possibles :

POP M, ROCK M, ACTUALITÉS, AFFAIRS, INFO, EASY M, LIGHT M, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CLASSICS, OTHER

M, SCIENCES CULTURELLES, VARIÉ, JAZZ, COUNTRY, MÉTÉO, FINANCES, ENFANTS, NATION M, OLDIES,

SOCIAL, RELIGION, TÉLÉPHONE IN, FOLK M, VOYAGES, LOISIRS, DOCUMENT

Remarque : veuillez noter que ces informations dépendent de la région, de la station de radio et de la chaîne.

 

Réglage de l’ID PTY

• Maintenez le bouton MD enfoncé jusqu’à ce que le message PTY s’affiche en bas de l’écran.

• Appuyez ensuite sur l’une des touches 1 à 6 pour sélectionner l’entrée PTY souhaitée.

• Pour basculer entre les entrées PTY “Musical style” et “Vocal style”, appuyez à nouveau sur le bouton MD lorsque la première entrée est 

affichée. 

 

Les touches 1 à 6 sont attribuées comme suit :

Genre de musique

1 Pop M, Rock M  

2 Easy M, Light M  

3 Classics, Other M

4 Jazz, Country  

5 Nation M, Oldies  

6 Folk M

 

Style de chant

1 News, Affairs, Info 

2 Sport, Educate, Drama 

3 Culture, Science, Variety

4 Météo, finances, enfants  5 Social, religion, téléphone IN  6 Voyages, loisirs, document

 

Si aucune autre entrée n’est effectuée pendant 2 secondes, une recherche automatique des stations correspondant à l’entrée PTY com

-

mence. La recherche s’arrête lorsque la première station est trouvée.

 

 

FRANÇAIS

Summary of Contents for RMD 213DAB-BT

Page 1: ...RMD 213DAB BT Manual GB DE FR ES IT...

Page 2: ...aration 30 dB Signal to noise ratio 45 dB Channel step 50 kHz LINE OUT Output 5V max Impedance 10k Ohm FRONT AUX IN Frequency Response 60 Hz 20 kHz Sensitivity 775 mV Impedance 20k Ohm GENERAL Power S...

Page 3: ...7 Title Station search backwards forwards 8 Automatic station memory search function during MP3 WMA playback A PS 9 LCD display 10 Pause playback 1 PAU 11 Repeat function 2 RPT 12 Intro function 3 IN...

Page 4: ...the unit Installation PRECAUTIONS Choose the mounting location carefully so that the unit will not interfere with the normal driving functions of the driver Avoid installing the unit where it would b...

Page 5: ...splayed 2 sec SEL TA SEL AF SEL EQ SEL AVOL SEL STEREO SEL LOUD SEL LOC SEL SPK SEL ADJUST CLOCK TA Enabling disabling Traffic Announcement traffic information TA ON If TA mode is enabled the device i...

Page 6: ...at each station found The station indicator and or the station frequency flashes and the memory slot is displayed The search continues automatically when weak stations are found Run through the stati...

Page 7: ...ories on the same level can cause problems when playing back During playback the information from the MP3 file ID3 tag is read and shown in turn on the display Playback of the MP3 or WMA title on the...

Page 8: ...to select the directory currently being displayed Playback of the first title from the selected directory starts immediately Connecting an external audio device to the device Connect the audio output...

Page 9: ...l Rauschabstand 45 dB Kanalschritt 50 kHz LINE OUT Ausgang 5V max Impedanz 10k Ohm FRONT AUX IN Frequenzgang 60 Hz 20 kHz Empfindlichkeit 775 mV Impedanz 20k Ohm ALLGEMEINES Stromversorgung 24V DC 10...

Page 10: ...ternal audio device 18 Left speaker 19 Right speaker AUX 6 9 10 12 13 11 2 3 7 18 19 15 16 17 14 4 5 1 8 1 6 RMD 213 Ein und Ausschalten des Ger ts Ausschalten des Tons MU Aufrufen des Men s Einstellu...

Page 11: ...A CONNECTOR ISO CONNECTOR B A 1 3 5 7 2 4 6 8 5 7 4 8 FUSE 7 5A Einbau VORSICHTSMASSNAHMEN W hlen Sie den Einbauort sorgf ltig aus damit das Ger t die normalen Fahrfunktionen des Fahrers nicht beeintr...

Page 12: ...chalten Um das Ger t auszuschalten halten Sie die Taste MU gedr ckt Lautst rke Drehen Sie den VOL 3 Knopf um die Lautst rke einzustellen Stummschaltung ein ausschalten Dr cken Sie kurz auf die Taste M...

Page 13: ...lauf beginnt sofort und bleibt etwa 5 Sekunden lang bei jedem gefundenen Sender Die Senderanzeige und oder die Senderfrequenz blinkt und der Speicherplatz wird angezeigt Die Suche wird automatisch for...

Page 14: ...MP3 Datei gelesen und abwechselnd im Display angezeigt Die Wiedergabe des MP3 oder WMA Titels auf dem USB Ger t oder der Speicherkarte beginnt automatisch Wiedergabe stoppen Dr cken Sie die Taste 1 P...

Page 15: ...er vierten Ziffer zu springen Dr cken Sie die Taste 1 PAU um die Wiedergabe des gew hlten Titels zu starten Suche nach Titelnamen Dr cken Sie die Taste A PS zweimal Die Suche nach Titelnamen beginnt s...

Page 16: ...t signal bruit 45 dB Pas de canal 50 kHz LINE OUT Sortie 5V max Imp dance 10k Ohm FRONT AUX IN R ponse en fr quence 60 Hz 20 kHz Sensibilit 775 mV Imp dance 20k Ohm G N RALIT S Alimentation lectrique...

Page 17: ...eft speaker 19 Right speaker AUX 6 9 10 12 13 11 2 3 7 18 19 15 16 17 14 4 5 1 8 1 6 RMD 213 Mise en marche et arr t de l appareil arr t du son MU Acc der au menu R glages Tourner pour r gler les vale...

Page 18: ...ECTOR ISO CONNECTOR B A 1 3 5 7 2 4 6 8 5 7 4 8 FUSE 7 5A Montage MESURES DE PR CAUTION Choisissez soigneusement l emplacement de l appareil pour qu il ne perturbe pas les fonctions normales de condui...

Page 19: ...n marche et arr t Appuyez sur n importe quelle touche pour mettre l appareil en marche Pour teindre l appareil maintenez la touche MU enfonc e Volume Tournez le bouton VOL 3 pour r gler le volume Acti...

Page 20: ...imm diatement et se poursuit pendant environ 5 sec ondes chaque station trouv e L affichage de la station et ou la fr quence de la station clignote et l emplacement de la m moire s affiche La recherch...

Page 21: ...lange de titres et de r pertoires au m me niveau peut entra ner des probl mes de lecture Pendant la lecture les informations de la balise ID3 du fichier MP3 sont lues et affich es en alternance l cra...

Page 22: ...me chiffre Appuyez sur le bouton 1 PAU pour lancer la lecture du titre s lectionn Recherche par nom de titre Appuyez deux fois sur le bouton A PS La recherche par nom de titre commence imm diatement S...

Page 23: ...aci n est reo 30 dB Relaci n se al ruido 45 dB Paso de canal de 50 kHz LINE OUT Salida 5V m x Impedancia 10k Ohm ENTRADA AUX DELANTERA Respuesta en frecuencia 60 Hz 20 kHz Sensibilidad 775 mV Impedanc...

Page 24: ...ight speaker AUX 6 9 10 12 13 11 2 3 7 18 19 15 16 17 14 4 5 1 8 1 6 RMD 213 Encendido y apagado del aparato Apagado del sonido MU C mo entrar en el men de configuraci n Gire para ajustar los valores...

Page 25: ...from the car L WHITE LINE OUT R RED ANTENNA CONNECTOR ISO CONNECTOR B A 1 3 5 7 2 4 6 8 5 7 4 8 FUSE 7 5A Instalaci n PRECAUCIONES Elija cuidadosamente el lugar de instalaci n para que el dispositivo...

Page 26: ...rs Funcionamiento general Encendido y apagado Pulse cualquier tecla para encender la unidad Para apagar el aparato mantenga pulsada la tecla MU Volumen Gire el bot n VOL 3 para ajustar el volumen Para...

Page 27: ...icia inmediatamente y contin a durante unos 5 segundos por cada estaci n encontrada La pantalla de la emisora y o la frecuencia de la emisora parpadean y se muestra la posici n de la memoria El La b s...

Page 28: ...ezcla de t tulos y directorios en el mismo nivel puede causar problemas durante la reproducci n Durante la reproducci n la informaci n de la etiqueta ID3 del archivo MP3 se lee y se muestra alternativ...

Page 29: ...a del segundo tercer o cuarto d gito Pulse el bot n 1 PAU para iniciar la reproducci n de la pista seleccionada B squeda por nombre de t tulo Pulse dos veces el bot n A PS La b squeda de nombres de pi...

Page 30: ...porto segnale rumore 45 dB Passo di canale 50 kHz LINE OUT Uscita 5V max Impedenza 10k Ohm INGRESSO AUSILIARIO ANTERIORE Risposta in frequenza 60 Hz 20 kHz Sensibilit 775 mV Impedenza 20k Ohm GENERALE...

Page 31: ...9 Right speaker AUX 6 9 10 12 13 11 2 3 7 18 19 15 16 17 14 4 5 1 8 1 6 RMD 213 Accensione e spegnimento dell unit Spegnimento del suono MU Entrare nel menu Impostazioni Girare per impostare i valori...

Page 32: ...the car L WHITE LINE OUT R RED ANTENNA CONNECTOR ISO CONNECTOR B A 1 3 5 7 2 4 6 8 5 7 4 8 FUSE 7 5A Installazione ATTENZIONE Scegliete attentamente il luogo di installazione in modo che il dispositiv...

Page 33: ...mento Premere un tasto qualsiasi per accendere l unit Per spegnere l unit tenere premuto il tasto MU Volume Giri la manopola VOL 3 per regolare il volume Per attivare disattivare la funzione mute Prem...

Page 34: ...irca 5 secondi ad ogni stazione trovata Il display della stazione e o la frequenza della stazione lampeggiano e viene visualizzata la posizione della memoria Il la ricerca continua automaticamente se...

Page 35: ...causare problemi durante la riproduzione Durante la riproduzione le informazioni del tag ID3 del file MP3 vengono lette e mostrate alternativamente sul display La riproduzione del titolo MP3 o WMA sul...

Page 36: ...erza o quarta cifra Premere il pulsante 1 PAU per avviare la riproduzione della traccia selezionata Ricerca per nome del titolo Premere due volte il pulsante A PS La ricerca dei nomi dei brani inizia...

Page 37: ...NOTES...

Page 38: ...PAPIER PLASTIQUE...

Page 39: ...tliga egenskapskrav och vriga relevanta best mmelser som framg r av direktiv 2014 53 EU RED 2009 125 EC ERP och 2011 65 EU RoHS PL Niniejszym Caliber o wiadcza e RMD213DAB BT jest zgodne z zasadniczym...

Page 40: ...WWW CALIBEREUROPE COM CALIBER EUROPE BV Kortakker 10 4264 AE Veen The Netherlands...

Reviews: