background image

DEUTSCH

• Schalten Sie den Lautsprecher ein.

•  Stecken Sie einen USB-Stick in den Steckplatz (11), die gespeicherte Musik wird automatisch 

abgespielt.

•  Drücken Sie während der Wiedergabe [

-

] oder [

=

] (3/4), um den vorherigen oder nächsten Titel 

auszuwählen.

Hinweis: Wenn im Bluetooth- oder AUX-Eingangsmodus ein USB-Stick eingesteckt ist, wird die 

Wiedergabe automatisch gestartet. 

Um zum vorherigen Modus zurückzukehren, drücken Sie die [MODUS]-Taste.

AUX-IN:

Sie können ein externes Gerät, z.B. einen MP3-Player, an den AUX-Eingang (12) dieses Geräts 

anschließen. 

Klinke-zu-Klinke (Kabel im Lieferumfang enthalten).

•  Wenn ein externes Gerät angeschlossen wird, wechselt das Gerät automatisch in den Aux-in-

Modus.

• Beginnen Sie mit der Musikwiedergabe auf Ihrem externen Gerät.

Hinweis: Die Wiedergabesteuerungstasten auf diesem Gerät funktionieren in diesem Modus 

nicht.

TWS

1.  Schalten Sie zwei identische Lautsprecher ein, die Sie koppeln möchten. Bitte beachten Sie, 

dass sie den gleichen BT-Schaltungsnamen haben müssen. Sie müssen nur eines der beiden 

Geräte einrichten.

2.  Drücken Sie die TWS „

“-Taste (8), der Lautsprecher gibt einen Ton ab, um die Kopplung zu 

starten, und gibt nach erfolgreicher Kopplung erneut einen Ton ab.

3.  Stellen Sie eine Bluetooth-Verbindung mit Ihrem Mobiltelefon her, um Musik von den beiden 

gekoppelten Lautsprechern abzuspielen und einen stärkeren Surround-Sound-Effekt zu 

erzielen.

4.  Wenn Sie den TWS-Modus verlassen wollen, drücken Sie die TWS „

“-Taste erneut, um die 

TWS-Funktion zu beenden.

Hinweis: 

1.  die Benutzer müssen zuerst eine TWS-Verbindung herstellen und dann eine 

Bluetooth-Verbindung mit dem Mobiltelefon herstellen.

   

2.  Wenn der Benutzer im TWS-Modus und bei einer Bluetooth-Verbindung die 

TWS-Taste lange drückt, werden sowohl die TWS-Verbindung als auch die 

Bluetooth-Verbindung getrennt.

Bemerkung: Wenn Sie im TWS-Modus Ihr Mobiltelefon über das mitgelieferte Audiokabel mit 

dem Gerät (das Sie am Anfang eingestellt haben) verbunden haben, beginnt es die Funktion AUX 

via TWS abzuspielen; in diesem Status können Sie nicht durch Drücken der Mode-Taste in den 

Bluetooth-Modus wechseln. 

Summary of Contents for HPG 540BT

Page 1: ...HPG 540BT Manual NL FR DE GB ES SE ...

Page 2: ... reader max 32GB Aux in 3 5mm jack connection 1 4 6 3mm Jack input for wired microphone Power supply Built in rechargeable lithium battery Battery 7 4V 4400mAh up to 6 hours playtime Power adapter Input AC100 240V 50 60Hz 0 3A Output 5Vdc 0 1 2 1A 10 5W Max Recharge power Charge via USB C 5 0Vdc 2 1A Charge time 5 Hours empty full Dimensions 452 W x 182 D x 234 H mm Package contains HPG540BT Manua...

Page 3: ...h Long press to turn ON Press short to turn OFF 10 Battery indicator lights Shows the battery level indication only 1 1 USB port DC input USB C Plays MP3 WMA songs from USB stick 32GB max 1 2 AUX in Optional wired connection with jack to jack cable cable incl 13 Mic input 1 4 6 3mm Jack plug input for external micro phone not included Wired microphone sold separately model HPG MIC1 optional not in...

Page 4: ... stopcontact wanneer het product niet wordt gebruikt voor een langere tijd en bij onweer Accessoires Gebruik alleen bijgeleverde accessoires Vervangen batterij De ingebouwde oplaadbare batterij is niet vervangbaar Verwijder of vervang de batterij niet en werp deze niet in de prullenbak of in het vuur Gebruik alleen de meegeleverde oplader NEDERLANDS HANDLEIDING Hieronder de beschrijvingen van de k...

Page 5: ...elfde BT paringnaam hebben U hoeft slechts één van de twee apparaten in te stellen 2 Druk op de TWS toets 8 de luidspreker maakt een toon om te beginnen met de koppeling en maakt opnieuw een toon als deze met succes is gekoppeld 3 Maak een Bluetooth verbinding met uw mobiele telefoon om muziek af te spelen door de twee gekoppelde Luidsprekers om een krachtiger surroundgeluidseffect te creëren 4 Wa...

Page 6: ...lorsque vous ne pensez pas utiliser le produit pendant une longue période et pendant les orages Accessoires Utilisez exclusivement les accessoires fournis Remplacement de la pile La pile rechargeable intégrée n est pas remplaçable Ne retirez pas et ne remplacez pas la pile ne la jetez pas dans la poubelle ou ne l incinérez pas Utilisez exclusivement l adaptateur de charge fourni FRANÇAIS Ci dessou...

Page 7: ...r le même nom d association BT Il suffit d installer l un des deux appareils 2 Appuyez sur le bouton TWS 8 le haut parleur émettra une tonalité pour commencer l appariement puis une autre tonalité une fois l appariement réussi 3 Établissez une connexion Bluetooth avec votre téléphone portable pour faire jouer de la musique par les deux haut parleurs appariés afin de créer un effet de son surround ...

Page 8: ...ters den Netzstecker aus der Steckdose Zubehör Verwenden Sie nur das mitgelieferte Zubehör Batterie ersetzen Die eingebaute wiederaufladbare Batterie kann nicht ersetzt werden Die Batterie nicht ausbauen oder ersetzen und sie nicht in den Hausmüll oder in ein Feuer werfen Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Ladeadapter Nachfolgend die Beschreibungen der Funktionen Optionen des HPG 540B...

Page 9: ... den gleichen BT Schaltungsnamen haben müssen Sie müssen nur eines der beiden Geräte einrichten 2 Drücken Sie die TWS Taste 8 der Lautsprecher gibt einen Ton ab um die Kopplung zu starten und gibt nach erfolgreicher Kopplung erneut einen Ton ab 3 Stellen Sie eine Bluetooth Verbindung mit Ihrem Mobiltelefon her um Musik von den beiden gekoppelten Lautsprechern abzuspielen und einen stärkeren Surrou...

Page 10: ...sing this device and its components They contain instructions on how to use this product in a safe and effective manner Caliber Europe BV cannot be responsible for problems resulting from failure to observe the instructions in this manual Turn off the device immediately in case of a problem Failure to do so may cause personal injury or damage to the product Return it to your authorized Caliber Eur...

Page 11: ...ring name Only need to set up one of the two devices 2 Press TWS button 8 speaker will make a tone to start pairing and make a tone again once successfully paired 3 Make Bluetooth connection with your mobile phone to play music by the two paired Speakers to create more powerful surround sound effect 4 When you want to exit the TWS mode press TWS button again to exit the TWS function Note 1 Users n...

Page 12: ...largo periodo de tiempo sin utilizarse y cuando haya tormenta Accesorios Utilice solo los accesorios suministrados Reemplazo de la batería La batería recargable integrada no se puede reemplazar No extraiga ni cambie la batería no la tire a la basura ni al fuego Utilice sólo el cargador incluido Debajo de las descripciones de las características opciones del HPG 540BT de aquí en adelante llamado di...

Page 13: ...vor ten en cuenta que deben tener el mismo nombre de emparejamiento de BT Sólo es necesario configurar uno de los dos dispositivos 2 Presione el botón TWS 8 el altavoz emitirá un tono para comenzar el emparejamiento y volverá a emitir un tono una vez emparejado con éxito 3 Establezca una conexión Bluetooth con su teléfono móvil para reproducir la música de los dos altavoces emparejados y así crear...

Page 14: ...ontakt Ta ut kontakten ur vägguttaget när produkten inte används under en längre tid och under åskväder Tillbehör Använd endast medföljande tillbehör Byte av batteri Det inbyggda uppladdningsbara batteriet inte är utbytbart Ta inte bort eller byt ut batteriet eller kasta det i soporna eller i eld Använd endast medföljande laddningsadapter Nedanför beskrivningarna av funktionerna alternativen för H...

Page 15: ...tt de måste ha samma BT parningsnamn Behöver bara konfigurera en av de två enheterna 2 Tryck på TWS knappen 8 högtalaren kommer att göra en ton för att starta parning och göra en ton igen när den har gått ihop 3 Gör Bluetooth anslutning till din mobiltelefon för att spela musik av de två parade högtalarna för att skapa mer kraftfull surroundljudeffekt 4 När du vill lämna TWS läget tryck på TWS kna...

Page 16: ...NOTES ...

Page 17: ...NOTES ...

Page 18: ......

Page 19: ...a egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 2014 53 EU RED 2009 125 EC ERP och 2011 65 EU RoHS PL Niniejszym Caliber oświadcza źe HPG 540BT jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 2014 53 EU RED 2009 125 EC ERP i 2011 65 EU RoHS DK Undertegnede Caliber erklærer hermed at følgende udstyr HPG 540BT overholder de væsentlige...

Page 20: ...WWW CALIBEREUROPE COM CALIBER EUROPE BV Kortakker 10 4264 AE Veen The Netherlands ...

Reviews: