background image

MANUEL

Précautions

Consignes à respecter pour une utilisation en toute sécurité 

Lisez 

le présent manuel attentivement avant d’utiliser ce produit est ses 

composants. Il contient des instructions relatives à l’utilisation de ce 

produit en toute sécurité et efficacité. Caliber Europe BV n’assume 

aucune responsabilité pour tout problème résultant du non-respect  

des consignes contenues dans le présent manuel. 

Mettez l’appareil hors tension immédiatement en cas de problème.

 

Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures 

corporelles ou endommager le produit. Retournez-le à votre revendeur 

agréé Caliber Europe BV pour réparation.

 

Nettoyage du produit. 

Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le produit périodiquement. 

Pour traiter les taches les plus tenaces, veuillez humidifier le chiffon 

avec de l’eau uniquement. Tout autre produit risque de dissoudre la 

peinture ou d’endommager le plastique.

 

Température.

Assurez-vous que la température ambiante est comprise entre 0°C et 

+45°C avant de mettre l’appareil.

  

Entretien. 

En cas de problèmes, ne tentez pas de réparer l’appareil 

 

par vous-même. Retournez-le à votre revendeur agréé  

Caliber Europe BV pour l’entretien.

 

  

Disposition

Posez le produit sur une surface plane. Prévoyez un espace 

 suffisant autour du produit pour assurer une aération suffisante.

  

Chaleur. 

Ne disposez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur 

ou exposé aux rayons solaires. 

  

Tension

Assurez-vous que la tension secteur indiquée sur la plaque 

 signalétique de l’adaptateur/du produit est conforme à la 

 fourniture d’électricité au niveau local. Si tel n’est pas le cas, 

retournez le produit au magasin où vous l’avez acheté.

 

  

Fiche. 

Retirez la fiche de la prise de courant lorsque vous ne pensez 

pas utiliser le produit pendant une longue période et pendant 

les orages.

 

  

Accessoires

Utilisez exclusivement les accessoires fournis

 

  

 Remplacement de la pile

La pile rechargeable intégrée n’est pas remplaçable. Ne retirez pas 

et ne remplacez pas la pile ; ne la jetez pas dans la poubelle ou ne 

l’incinérez pas. Utilisez exclusivement l’adaptateur de charge fourni.

FRANÇAIS

Ci-dessous les descriptions des caractéristiques/options du HPG 440BT, ci-après appelé 

«appareil».. Les chiffres entre les «(...)» font référence à la clé ou aux connexions sur l’appareil. 

Les illustrations se trouvent au début de ce manuel. 

Mise sous tension/hors tension

Appuyez longuement sur le bouton d’alimentation pour allumer l’enceinte, appuyez brièvement sur 

le bouton d’alimentation pour éteindre l’enceinte.

Bluetooth

® 

streaming function:

•   Appuyez sur le bouton Power On/Off (8) pour allumer l’enceinte. L’enceinte émet une tonalité, le 

bouton Power devient bleu et clignote rapidement.

•   L’enceinte passe automatiquement en mode fonction bluetooth.

•   Activez la fonction Bluetooth

®

 sur votre téléphone portable et recherchez le nom de l’appareil 

 

“ELEGANCE” puis connectez-le. Le bouton d’alimentation cesse de clignoter et émet une tonalité 

une fois connecté.

•   Lancez la musique depuis votre téléphone portable et profitez-en.

•   Appuyez longuement sur le bouton Forward (4) ou Backward (3) de l’appareil ou utilisez votre 

téléphone portable pour sélectionner les chansons que vous aimez.

•   Appuyez brièvement sur le bouton Forward (4) ou Backward (3) pour augmenter ou diminuer le 

volume. Ou réglez le volume du téléphone portable. 

•   Appuyez brièvement sur le bouton Lecture/Pause (5) de l’appareil ou du téléphone mobile pour 

lire ou mettre en pause la musique.

•   Appuyez longuement sur le bouton TWS (7) pour déconnecter la fonction bluetooth avec 

l’appareil mobile.

Fonction TWS :

•   Allumez deux enceintes identiques que vous souhaitez jumeler, toutes deux en mode Blue

-

tooth

®

. Vous n’avez besoin de régler qu’une seule des deux unités.

•   Appuyez brièvement sur le bouton TWS (7) et l’enceinte émettra une tonalité et commencera à s’apparier, 

une tonalité sera à nouveau audible et le bouton TWS restera allumé après un appariement réussi.

•   Activez la fonction bluetooth et connectez l’appareil à votre téléphone portable, tablette, PC, pour écout

-

er de la musique via les deux haut-parleurs appariés et créer un effet de son surround plus puissant. 

•  Appuyez à nouveau brièvement sur le bouton TWS (7) pour quitter la fonction TWS.

Lecture de musique à partir d’un disque USB : 

•   Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (8) pour mettre l’enceinte sous tension.

•   Insérez le disque flash USB dans la fente, l’enceinte lira automatiquement la musique stockée.

•   Appuyez longuement sur le bouton Forward (4) ou Backward (3) pour sélectionner les chansons 

Summary of Contents for HPG 440BT

Page 1: ...HPG 440BT Manual NL FR DE GB ES SE...

Page 2: ...ux in 3 5mm jack connection USB A input Power supply Built in rechargeable lithium battery Battery 7 4V 3600mAh up to 9 hours playtime Power adapter Input AC100 240V 50 60Hz 0 3A Output 5Vdc 0 1 2 1A...

Page 3: ...d hold to pair a second HPG440BT speaker Long press to unpair connected bleutooth phone or other device 8 q OFF ON switch Long press to turn ON Press short to turn OFF 9 USB A input 1 0 AUX in Optiona...

Page 4: ...hrijvingen van de kenmerken opties van de HPG 440BT hierna te noemen apparaat De nummers tussen de verwijzen naar de sleutel of aansluitingen op het apparaat De afbeeldingen staan voorin deze handleid...

Page 5: ...oep kan de gebruiker de Afspeel Pauzeer knop 5 lang indrukken om over te schakelen naar een gesprek aan de telefoon Druk kort op de Afspeel Pauzeer knop 5 of bedien uw mobiele telefoon om het gesprek...

Page 6: ...ct ristiques options du HPG 440BT ci apr s appel appareil Les chiffres entre les font r f rence la cl ou aux connexions sur l appareil Les illustrations se trouvent au d but de ce manuel Mise sous ten...

Page 7: ...re Pause 5 pour passer la conversation t l phonique Appuyez bri vement sur la touche couter Pause 5 ou utilisez votre t l phone mobile pour mettre fin l appel Fonctionnalit de r initialisation Si le h...

Page 8: ...ie Anschl sse auf dem Ger t Die Abbildungen finden Sie auf der Vorderseite dieses Handbuchs Einschalten Ausschalten Dr cken Sie lange auf die Einschalttaste um den Lautsprecher einzuschalten dr cken S...

Page 9: ...Dr cken Sie kurz auf die Wiedergabe Pause Taste 5 oder bedienen Sie Ihr Mobiltelefon um das Gespr ch zu beenden Reset Funktionalit t Wenn sich der Lautsprecher nicht ausschaltet oder nicht reagiert k...

Page 10: ...g music from USB disk Press the Power On Off button 8 to turn the speaker on Insert USB flash disk into slot the speaker will play the stored music automatically Long press Forward 4 or Backward 3 but...

Page 11: ...he phone Short press Play Pause button 5 or operate your mobile phone to end the call Reset Functionality If the speaker does not turn off or respond user can short press the Reset button 12 port with...

Page 12: ...adelante llamado dispositivo Los n meros entre los se refieren a la clave o conexiones del dispositivo Las ilustraciones se encuentran en la parte delantera de este manual Encendido Apagado Pulsa prol...

Page 13: ...el usuario puede pulsar prolongadamente el bot n de reproducci n pausa 5 para pasar a hablar por tel fono Pulse brevemente el bot n de reproducci n pausa 5 o utilice el tel fono m vil para finalizar...

Page 14: ...Nedanf r beskrivningarna av funktionerna alternativen f r HPG 440BT nedan kallad enhet Siffrorna mellan h nvisar till tangenten eller anslutningarna p enheten Illustrationerna finns framtill i denna m...

Page 15: ...r samtalet kan anv ndaren trycka l nge p Play Pause knappen 5 f r att v xla till samtal i telefonen Tryck kort p Play Pause knappen 5 eller anv nd mobiltelefonen f r att avsluta samtalet terst ll funk...

Page 16: ...NOTES...

Page 17: ...NOTES...

Page 18: ......

Page 19: ...sst mmelse med de v sentliga egenskapskrav och vriga relevanta best mmelser som framg r av direktiv 2014 53 EU RED och 2011 65 EU RoHS PL Niniejszym Caliber o wiadcza e HPG 440BT jest zgodne z zasadni...

Page 20: ...WWW CALIBEREUROPE COM CALIBER EUROPE BV Kortakker 10 4264 AE Veen The Netherlands...

Reviews: