background image

FOR WARRANTY ISSUES OR QUESTIONS, CONTACT CAHABA AT (866) 837-2550.  

©2018 CAHABA. ALL RIGHTS RESERVED.

7

VIOLET 69” FREESTANDING ACRYLIC TUB

Installation

p. 7

Installation using a standard PVC P-Trap 

is done similarly.

L’installation avec un siphon en P en PVC 

se fait de façon similaire.

La instalación con sifón en P de PVC se 

hace de manera similar.

INSTALLATION (Option #2)/ INSTALACIÓN (Opción #2)

Option #2

1. 

Screw the supplied Adapter to the 

preinstalled bathtub drain. Use Teflon tape 

and/or sealant.

2.

 Connect the P-Trap to the Adapter using 

PVC pipe sealant to adequately join the 

two parts.

3.

 Then, as shown in the illustration, 

connect the P-Trap to the Flexible Tube.

4.

 Connect the Flexible Tube to your 

existing  floor  drain  as  illustrated,  using 

PVC pipe sealant to join the parts together.

Option #2

1.

 Visser l’Adaptateur fourni sur le drain du 

bain. Utiliser du ruban et/ou scellant téflon.

2.

 Installer le Siphon-en-P sur l’Adaptateur. 

Utiliser  du  scellant  à  tuyau  PVC  afin  de 

fixer les parties.

3.

 Ensuite, tel qu’illustré, connecter le 

Siphon au Tube Flexible.

4.

 Connecter le Tube Flexible à votre drain 

de plancher existant, tel qu’illustré. Utiliser 

du  scellant  à  tuyau  PVC  afin  de  fixer  les 

parties.

Opción #2

1.

 Atornille el adaptador incluido en el 

desagüe de la bañera. El uso de la cinta y 

/ o sellador de teflón.

2.

 Instale el P-trampa en el adaptador. 

El uso de PVC sellador de tuberías para 

asegurar las partes.

3.

 A continuación, como se ilustra, conecte 

el P-trampa para el tubo flexible.

4.

 Conecte el tubo flexible para el drenaje 

de suelo existente como se muestra. El 

uso de PVC sellador de tuberías para 

asegurar las partes.

Summary of Contents for VIOLET CA401004

Page 1: ...pipe If you are missing any part please stop and contact us immediately at 866 837 2550 Manual de instalaci n Lea las instrucciones antes de comenzar la instalaci n Esta ba era debe ser instalado por...

Page 2: ...podr a sufrir da os causados por fuga de agua Desempaque e inspeccione la ba era para detectar cualquier da o Vuelva a colocar la ba era en el cart n hasta que est listo para instalarla Instale la ba...

Page 3: ...B Installation p 3 SPECIFICATION SP CIFICATIONS ESPECIFICACIONES 76 7gal 0 29m3 99 2lbs 45kg 22 560 28 1 4 720 31 1 2 800 24 3 4 630 15 3 4 400 26 3 4 680 19 480 Overflow Trop plein Desborde Measures...

Page 4: ...plancher pour P Trap tuyauterie de d charge Zona de abertura en el piso de la P trampa y la tuber a de descarga Extra zone for P Trap Waste Outlet floor cut out Zone extra pour ouverture dans le planc...

Page 5: ...mero calificado Aseg rese de que el desag e del piso est ya instalado de conformidad con los reglamentos locales La tuber a y el sif n de desag e no est n incluidos 1A Use the floor tracing template s...

Page 6: ...ble 2 Connecter le Tube Flexible votre drain de plancher existant tel qu illustr Utiliser du scellant tuyau PVC afin de fixer les parties Opci n 1 1 Instale el P trampa atornillando en el desag e de l...

Page 7: ...g floor drain as illustrated using PVC pipe sealant to join the parts together Option 2 1 Visser l Adaptateur fourni sur le drain du bain Utiliser du ruban et ou scellant t flon 2 Installer le Siphon...

Page 8: ...S FUITES 1 Tester pour les fuites en remplissant votre bain puis laisser le s couler Ensuite inspecter toute la plomberie 2 Fixer le bain en appliquant un puissant adh sif pour bain et tuile sous chac...

Page 9: ...lisher such as Cramer Kitchen Bath Acryl Star or Gel Gloss or a metal polish If your tub is lightly scratched you can easily buff it out with polishing compound like buffing out fine scratches on a ne...

Page 10: ...aintenance documentation to determine the limits of proper use B The original sales receipt order number and or proof of purchase must be presented at the time of the warranty claim without exception...

Reviews: