background image

55

Instruções para o uso e a eliminação

 

 O aparelho foi fabricado com materiais de elevada qualidade que podem ser reutilizados 
ou reciclados. Eliminar o aparelho num centro de recolha apropriado.

 

 Avisos para a eliminação correcta do produto, de acordo com a directiva europeia 
2002/96/EC e o Decreto-lei n.º 151 de 25 Julho 2005. O aparelho, no fi nal da sua vida 
útil, não deverá ser eliminado em conjunto com os resíduos urbanos. Poderá ser en-
tregue a centros de recolha diferenciados apropriados disponíveis no município ou a 
revendedores que forneçam este serviço. 

 

 Eliminar separadamente um electrodoméstico permite evitar possíveis consequências 
negativas para o ambiente e para a saúde, derivantes de uma eliminação inadequada e 
permite recuperar materiais de modo a obter uma importante poupança de energia e re-
cursos. O símbolo do contentor de lixo barrado no produto indica a obrigação de eliminar 
separadamente os electrodomésticos. A eliminação abusiva do produto por parte do uti-
lizador comporta a aplicação de sanções administrativas previstas nas normas vigentes.

 

 A embalagem foi fabricada em material reciclável. Contactar as autoridades competentes 
para informações sobre as normas locais.

Primeira utilização ou após um longo período sem usar

• 

Encher o reservatório com água fria, sem gás (Fig. 4).

• Certifi car-se de que a alavanca está abaixada (Fig. 3).
• Introduzir 

fi cha na tomada e ligar o aparelho (Fig. 13).

• As 

teclas 

A-B

 piscam simultaneamente.

• 

Colocar um recipiente amplo (com pelo menos 250 ml) por baixo do tubo de distribuição de 
água quente (Fig. 8).

• 

Para realizar o carregamento do circuito, rodar a alavanca de comando para trás (Fig. 21). Após 
15 segundos, a distribuição é interrompida e pisca apenas a luz indicadora 

AMARELO

.

• 

Voltar a colocar o comando na posição central (Fig. 20). A luz indicadora 

C

 pisca a 

VERDE

Após cerca de 1 minuto acende-se de modo fi xo e a máquina encontra-se pronta a ser usada.

• 

Retirar a água da gaveta de cápsulas usadas (Fig. 6).

Ligar o aparelho

• 

Encher o reservatório com água fria, sem gás (Fig. 4). 

• 

Ligar o aparelho premindo o botão de energia (Fig. 14). 

• A 

luz 

C

 indicadora pisca a 

VERDE

. Após cerca de 1 minuto acende-se de modo fi xo e a má-

quina encontra-se pronta a ser usada.

Português

Summary of Contents for S11HS

Page 1: ...le di istruzioni English Instruction book Deutsch Bedienungsanleitung Fran ais Mode d emploi Espa ol Manual de instrucciones Portugu s Manual de instru es Nederlands Gebruiksaanwijzing tested Safety E...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 Italiano 8 English 17 Deutsch 26 Fran ais 35 Espa ol 44 Portugu s 53 Nederlands 62...

Page 4: ...4 1 4 8 11 5 6 9 3 7 10 12 2...

Page 5: ...5 15 14 17 18 13 16 A B F E D K I C H J N M L G 19 21 20...

Page 6: ...cover J Water tank K Dispensing spout adjustable L Hot water steam dispensing tube M Drip tray N Power cord Deutsch A Taste Filterkaffee B Taste Dampf C Multifunktionsanzeige D Wahlhebel Kaffee Hei w...

Page 7: ...e c psulas F Recipiente de c psulas usadas G Interruptor general H Palanca de apertura cierre del alojamiento de c psulas I Tapa del dep sito de agua J Dep sito de agua K Salida del caf regulable L Tu...

Page 8: ...tecnici 16 Gentile cliente grazie per aver scelto il nostro prodotto e per la fiducia accordataci Con la nostra macchina potrete gustare le vostre bevande calde preferite in ogni momento della giorna...

Page 9: ...ettriche Collegare l apparecchio solo a prese di corrente a norma di legge Assicurarsi che la tensione della rete elettrica corrisponda a quella indicata nella targhetta dati situata sul fondo dell ap...

Page 10: ...ento abusivo del prodotto da parte dell utente comporta l applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente L imballo in materiale riciclabile Rivolgersi alle autorit compete...

Page 11: ...per l utilizzo Corretto uso dei tasti Il tasto A 2 dall alto illuminato in BLU deve essere utilizzato esclusivamente per il Caff filtro o Americano Sempre con questo tasto possono essere utilizzate ca...

Page 12: ...tto l erogatore caff Fig 9 Premere il tasto A che si accende in BLU Ruotare la leva di comando in avanti Fig 19 Quando avete raggiunto la quantit desiderata riportare la leva di comando in posizione c...

Page 13: ...ntenitore Fig 10 Ruotare la leva di comando all indietro Fig 21 per iniziare l erogazione del vapore Muovere il contenitore metallico con leggeri movimenti circolari per rendere pi uniforme il riscald...

Page 14: ...e dell apparec chio utilizzare un panno morbido e un detergente neutro Non usare getti d acqua per la pulizia dell apparecchio I componenti in plastica della macchina compreso il serbatoio acqua NON p...

Page 15: ...a macchina premendo l interruttore generale Il tasto A acceso in BLU mentre il tasto B e la spia C lampeggiano in modo alternato rispettivamente in GIALLO e ROSSO Premere il tasto A per iniziare il ci...

Page 16: ...vapore La leva di comando non in posizione corretta Riposizionare la leva di comando in posizione centrale Fig 20 La spia C accesa in ROSSO fisso Problemi di riscaldamento Spegnere e riaccendere la ma...

Page 17: ...eshooting 25 Technical data 25 Thank you for having chosen our product and for your confidence in our company You can savour your favourite hot beverages at any time of the day with our appliance by c...

Page 18: ...ng with the requirements of the law Make sure that the power supply voltage matches the rating shown on the data plate located on the bottom of the appliance The surface on which the machine is instal...

Page 19: ...liances separately Improper disposal of the product by the user shall be subject to specific administrative sanctions as provided for under current regulations The packaging is made from recyclable ma...

Page 20: ...ect use of the buttons Button A 2nd from the top lit in BLUE must be used solely for Filter Coffee or Americano very mild This same button can be used for capsules of tea chamomile tea or herbal tea B...

Page 21: ...presso cup under the coffee dispensing spout Fig 9 Press button A which lights up in BLUE Turn the control lever forwards Fig 19 When the desired quantity has been dispensed set the control lever back...

Page 22: ...iner Fig 10 Turn the control lever backwards Fig 21 to start dispensing steam Move the metal container in a slight circular motion to ensure the milk is more evenly heated Fig 11 When preparation is c...

Page 23: ...inside using a damp cloth Use a soft cloth and a neutral deter gent to clean the surfaces of the appliance Do not use jets of water to clean the appliance The plastic parts of the ma chine including t...

Page 24: ...hold button A while switching on the machine by pressing the power on off switch Button A lights up in BLUE while button B and indicator light C blink alternately YELLOW and RED respectively Press but...

Page 25: ...The control lever is not in the correct position Set the lever back to its central position Fig 20 Warning light D is lit stead ily in RED Heating problems Turn off the machine then turn it back on Fi...

Page 26: ...suche 34 Technische Daten 34 Sehr geehrter Kunde wir danken Ihnen f r die Wahl unseres Erzeugnisses und das uns entge gengebrachte Vertrauen Mit unserer Maschine und der Auswahl der von Caffitaly ange...

Page 27: ...eckdosen anschlie en die den gesetzlichen Bestimmungen entsprechen Sicherstellen dass die Netzspannung der Angabe auf dem Typenschild auf der Ger teunter seite entspricht Die Arbeitsfl che auf der das...

Page 28: ...stimmungen vorgesehenen Verwaltungsstra fen nach sich Die Verpackung besteht aus wiederverwertbarem Material F r Informationen zu den rt lich geltenden Vorschriften wenden Sie sich bitte an die zust n...

Page 29: ...orrekte Bedienung der Tasten Die Taste A 2 von oben in BLAU beleuchtet muss ausschlie lich f r Filterkaffee oder Ameri kanischer Kaffee leichter Kaffee verwendet werden Die gleiche Taste wird auch f r...

Page 30: ...eauslauf stellen Abb 9 Die Taste A dr cken die dann dauerhaft BLAU leuchtet Den Wahlhebel nach vorne drehen Abb 19 Wenn die gew nschte Menge erreicht ist den Wahlhebel in die zentrale Position zur cks...

Page 31: ...Abb 21 um die Dampfausgabe zu starten Mit dem Metallbeh lter leichte kreisf rmige Bewegungen durchf hren um eine gleichm ige Erw rmung der Milch zu gew hrleisten Abb 11 Wenn der Vorgang beendet ist d...

Page 32: ...uchten Tuch s ubern Die Ger teoberfl che mit einem weichen Tuch und Neutralreiniger reinigen Das Ger t nie mit einem Wasserstrahl reinigen Die Plastikteile der Maschine einschlie lich des Wassertanks...

Page 33: ...schine mit dem Hauptschalter einschalten Die Taste A leuchtet BLAU w hrend die Taste B und die Kontrollleuchte C im Wechsel jeweils GELB und ROT blinken Zum Starten des Entkalkungszyklus die Taste A d...

Page 34: ...sgabe befindet Der Wahlhebel befindet sich nicht in der richtigen Position Den Wahlhebel in die zentrale Position zur ckstellen Abb 20 Die Kontrollleuchte C ist dauerhaft ROT eingeschaltet Problem bei...

Page 35: ...ques 43 Cher client nous vous remercions d avoir choisi notre produit et de la confiance que vous nous avez accord e Gr ce notre appareil vous pourrez choisir parmi les diff rentes capsules propos es...

Page 36: ...l que sur des prises de courant conformes aux normes S assurer que la tension du r seau lectrique correspond celle qui figure sur la plaquette des donn es appos e sur le fond de l appareil L appareil...

Page 37: ...plication de sanctions admi nistratives pr vues par la r glementation en vigueur L emballage est en mat riau recyclable S adresser aux autorit s comp tentes concer nant la r glementation locale Lors d...

Page 38: ...che A la 2 me en partant du haut illumin e en BLEU doit tre exclusivement utilis e pour le Caf filtre ou Am ricain Cette touche permet galement d utiliser des capsules de th camomille ou tisanes La to...

Page 39: ...etite tasse sous la buse de distribution du caf Fig 9 Appuyer sur la touche A qui s allume en BLEU Pousser la poign e de commande vers l avant Fig 19 Apr s avoir obtenu la quantit souhait e ramener la...

Page 40: ...ousser le levier de commande vers l arri re Fig 21 pour lancer la distribution de la vapeur Secouer le r cipient en m tal par de l gers mouvements circulaires pour uniformiser davan tage le r chauffag...

Page 41: ...Pour le nettoyage de la surface de l appareil utiliser un chiffon doux et un d tergent neutre Ne pas utiliser de jets d eau pour nettoyer l appareil Les composants en plastique de l appareil y compris...

Page 42: ...l l aide de l interrupteur g n ral La touche A est allum e en BLEU tandis que la touche B et le voyant C clignotent l une apr s l autre respectivement en JAUNE et en ROUGE Appuyer sur la touche A pour...

Page 43: ...La poign e de commande n est pas dans la bonne position Ramener la poign e de commande en position centrale Fig 20 Le voyant C est allum en permanence en ROUGE Probl mes de r chauffement teindre et r...

Page 44: ...Datos t cnicos 52 Estimado Cliente Gracias por elegir nuestro producto y por la confianza que ha depositado en nosotros Con nuestra m quina podr degustar sus bebidas calientes preferidas en cualquier...

Page 45: ...arato s lo a tomas conformes a la norma Compruebe que la tensi n de la red el ctrica sea del mismo valor que se indica en la etiqueta sobre el lado inferior del aparato El plano sobre el cual se insta...

Page 46: ...producto conlleva la aplicaci n de las sanciones administrativas establecidas por la normativa vigente El embalaje es de material reciclable Para obtener m s informaci n acerca de la norma tiva local...

Page 47: ...estigo C se enciende fijo en VERDE la m quina est lista para el uso Uso correcto de las teclas La tecla A 2 desde arriba encendida en AZUL debe utilizarse exclusivamente para el caf filtro o americano...

Page 48: ...a taza debajo de la salida del caf Fig 9 Pulse la tecla A que se enciende en AZUL Gire la palanca de mando hacia delante Fig 19 Al alcanzar la cantidad deseada ponga la palanca de mando en el centro F...

Page 49: ...10 Gire la palanca de mando hacia atr s Fig 21 para comenzar el suministro de vapor Mueva el recipiente en c rculos para uniformar el calentamiento de la leche Fig 11 Al terminar de montar la leche co...

Page 50: ...edo Para limpiar la superficie del aparato utilice un pa o suave y detergente neutro No utilice chorros de agua para la limpieza del aparato Los componentes de pl stico de la m quina incluido el dep s...

Page 51: ...ulsando el interruptor general La tecla A est encendida en AZUL mientras que la tecla B y el testigo C parpadean de modo alterno respectivamente en AMARILLO y ROJO Pulse la tecla A para iniciar el cic...

Page 52: ...La palanca de mando no est en la posici n correcta Gire la palanca de mando a la posici n central Fig 20 El testigo C est encendi do en ROJO fijo Problemas de calentamiento Apague y vuelva a encender...

Page 53: ...ados t cnicos 61 Caro cliente obrigado por ter escolhido o nosso produto e pela confian a Com esta m quina poder degustar as suas bebidas quentes preferidas a qualquer momento do dia escolhendo de ent...

Page 54: ...s Ligar o aparelho apenas a tomadas de corrente de acordo com as normas da lei Certificar se de que a tens o da rede el ctrica corresponde indicada na chapa de caracter sticas coloca da no fundo do ap...

Page 55: ...a aplica o de san es administrativas previstas nas normas vigentes A embalagem foi fabricada em material recicl vel Contactar as autoridades competentes para informa es sobre as normas locais Primeir...

Page 56: ...cende se de modo fixo a VERDE a m quina est pronta para ser usada Utiliza o correcta das teclas A tecla A 2 a contar de cima iluminada a AZUL deve ser utilizada exclusivamente para Caf americano Com e...

Page 57: ...olocar uma ch vena por debaixo do distribuidor de caf Fig 9 Premir a tecla A que se acende a AZUL Rodar a alavanca de comando para a frente Fig 19 Ao atingir a quantidade desejada voltar a colocar a a...

Page 58: ...Rodar a alavanca de comando para tr s Fig 21 para iniciar a distribui o de vapor Mover o recipiente met lico com ligeiros movimentos circulares para que o leite aque a de forma mais uniforme Fig 11 Ao...

Page 59: ...limpar a superf cie do aparelho usar um pano macio e um detergente neutro N o limpar o aparelho com jactos de gua Os componentes de pl stico da m quina incluindo o reservat rio de gua N O podem ser l...

Page 60: ...de energia A tecla A acende se a AZUL enquanto a tecla B e a luz indicadora C piscam alternadamente a AMARELO e VERMELHO respectivamente Premir a tecla A para iniciar o ciclo de descalcifica o A m qui...

Page 61: ...posi o correcta Voltar a colocar a alavanca de co mando na posi o central Fig 20 A luz indicadora C acen de se a VERMELHO de modo fixo Problemas de aquecimento Desligar e voltar a ligar a m quina Fig...

Page 62: ...we bedanken u voor de keuze van ons product en voor het in ons gestelde ver trouwen Met ons apparaat kunt u op elk moment van de dag genieten van uw favoriete warme dranken u hoeft alleen maar een ke...

Page 63: ...Verzeker u ervan dat de spanning van het elektriciteitsnet overeenkomt met de spanning die vermeld staat op het typeplaatje onder op het apparaat Plaats het apparaat op een vlakke stevige en hittebest...

Page 64: ...n leiden tot administratieve sancties volgens de geldende voorschriften Het verpakkingsmateriaal kan gerecycled worden Neem contact op met de bevoegde instanties voor informatie omtrent plaatselijke v...

Page 65: ...oor gebruik Correct gebruik van de toetsen Gebruik de toets A 2de van boven brandt BLAUW uitsluitend voor Filterkoffie of Americano aangelengde koffie Maak tevens gebruik van deze toets voor capsules...

Page 66: ...of kopje onder het afgiftepunt voor koffie Afb 9 Druk op de toets A hij gaat BLAUW branden Draai de bedieningshendel naar voren Afb 19 Zet de bedieningshendel in de middelste stand Afb 20 zodra de ge...

Page 67: ...kannetje Afb 10 Draai de bedieningshendel naar achteren Afb 21 voor stoomafgifte Maak met het metalen kannetje voorzichtig ronddraaiende bewegingen om de melk gelijkma tiger op te warmen Afb 11 Zet n...

Page 68: ...van het oppervlak van het apparaat een zachte doek en een mild reinigingsmiddel Reinig het apparaat niet met een waterstraal De kunststof onderdelen van het apparaat inclusief het waterreser voir mog...

Page 69: ...kt en schakel tegelijkertijd het apparaat in met de hoofdschakelaar De toets A brandt BLAUW terwijl toets B en lampje C beurtelings knipperen respectievelijk GEEL en ROOD Druk op de toets A om de ontk...

Page 70: ...et verwarmd wordt voor stoomafgifte De bedieningshendel staat niet in de juiste stand Zet de bedieningshendel weer terug in de middelste stand Afb 20 Controlelampje C brandt permanent ROOD Opwarmingsp...

Page 71: ...71...

Page 72: ...Caffitaly System S p A via Panigali 38 40041 Gaggio Montano BO Italy Phone 39 0534 38911 Fax 39 0534 38962 Web www caffitaly com IB1100100 Rev 02 del 29 06 15...

Reviews: