CABASSE ALTURA Manual Download Page 8

f

r a

n

ç

a

i

s

Branchement avec les entrées et sorties 
Cinch RCA LINE IN

8

et LINE OUT

9

en utilisant 

des cordons coaxiaux blindés

Connexion par les prises LINE IN

8

:

Si votre préamplificateur ou amplificateur audio vidéo possè-

de une sortie stéréophonique à bas niveau, relier les sorties

gauche 

L (left)

et droite 

R (right)

du préamplificateur aux

entrées 

LINE IN

8

gauche 

L (left)

et droite 

R (right)

du caisson

de graves.

Si votre appareil ne possède qu’une seule sortie monopho-

nique (subwoofer/LFE), relier celle-ci à l’entrée 

LINE IN

8

gauche 

L (left)

ou droite 

R (right)

indifféremment.

Connexion par les prises LINE OUT

9

Les prises 

LINE OUT

9

gauche 

L (left)

et droite 

R (right)

délivrent la modulation mise à l’entrée 

LINE IN

8

. Ces sorties

LINE OUT

9

peuvent vous servir à brancher l’amplificateur

de puissance destiné aux enceintes principales.

Branchement avec les bornes haut-parleurs 
HIGH LEVEL INPUT

0

et HIGH LEVEL OUTPUT

-

et du câble haut-parleur classique

Connexion avec les bornes HIGH LEVEL INPUT

0

Si votre amplificateur intégré Hi Fi ne possède pas de sortie à

bas niveau, brancher les sorties de l’amplificateur aux extrémités

HIGH LEVEL INPUT

0

gauche 

L (left)

et droite 

R (right)

du

caisson de graves. Vous pouvez brancher le caisson de graves

sur les bornes de votre amplificateur qui servent à brancher les

haut-parleurs. En branchant les sorties gauche et droite de

votre amplificateur aux entrées gauche et droite du caisson

de graves, faire bien attention à ne pas inverser les câbles en

phase, car vous risqueriez de provoquer une panne sur votre

amplificateur principal.

Connexion avec les bornes HIGH LEVEL OUTPUT

-

Ces bornes délivrent la même modulation que celles que vous

avez mises à l’entrée

HIGH LEVEL INPUT

0

. Elles permettent

de rebrancher par exemple les enceintes principales.

Secteur

L’alimentation

=

sert à alimenter le caisson de graves. La

sélection de la tension d’alimentation est effectuée par le

commutateur 

115 V- 230 V

q

. La mise en route s’effectue par

l’interrupteur 

POWER

w

, en le mettant dans la position 

STAND

BY

ou la position 

ON

.

Dans la position 

STAND BY

, l’appareil se mettra en veille s’il n’y

a pas eu de modulation pendant quelques minutes. Dès que

la modulation réapparaît, le caisson de graves se met en fonc-

tionnement.

Réglages

LEVEL

e

Pour un premier réglage du volume, mettre le 

CROSSOVER

FREQUENCY

r

à environ 120 Hz, et monter progressivement

le 

LEVEL

e

jusqu’à ce que vous estimiez que le niveau des

Position

Voies

Haut-parleurs

Altura  

RIVA

bibliothèque

2

DOM50-17M18LB2

voie principale/voie d’effets

/sur pied

Altura  

BAHIA

au sol

3

DOM50

-

13M15M2

voie principale

2

x

17M18LB2

Altura  

LARGO

au sol

1

30M40

caisson de graves actif

Altura  

SENA

sur / sous

2

DOM50

voie centrale

TV

2

x

13M15M2TV

Altura  

LINEA

au sol

2,5

DOM50

colonne

2

x

13MTR5

Altura  

LINEA

bibliothèque

2,5

DOM50

sur socle

/ au mur

2

x

13MTR5TV

Cab notice Altura gamme 2005-4  28/10/05  9:59  Page 8

Summary of Contents for ALTURA

Page 1: ...ALTURA notice d installation des enceintes acoustiques loudspeakers owner s manual betriebsanleitung für lautsprecherboxen riva bahia sena largo linea colonne linea sur socle www cabasse com ...

Page 2: ...f r a n ç a i s e n g l i s h d e u t s c h 1 2 4 3 5 6 7 d 1 5m d 5ft d d ...

Page 3: ...GH LEVEL OUTPUT vers enceintes HIGH LEVEL OUTPUT connectors HIGH LEVEL OUTPUT zu den Lautsprechern Alimentation secteur Power supply Netzstecker q Commutateur 115 230V AC voltage selector Betriebspannungsshalter w Interrupteur POWER POWER NETZ SHALTER e Réglage LEVEL LEVEL LAUTSTÄRKEREGLER r Réglage de la fréquence de coupure CROSSOVER FREQUENCY CROSSOVER FREQUENCY ÜBERGANGSFREQUENZREGLER t PHASE ...

Page 4: ...kers and LARGO subwoofer Positionierung der LINEA Satelliten und des LARGO Subwoofer Configuration 2 1 stereo 2 colonnes LINEA 1 LARGO 2 1 configuration stereo 2 LINEA speakers 1 LARGO Konfiguration 2 1 stereo 2 LINEA Satelliten 1 LARGO LINEA f r a n ç a i s e n g l i s h d e u t s c h S2 S3 ...

Page 5: ...nfiguration Audio Video 2 main speakers 2 LINEA speakers 1 LINEA on base 1 LARGO Konfiguration 5 1 Audio Video 2 Hauptlautspecher 2 LINEA Standbox 1 LINEA Regal 1 LARGO Configuration 5 1 Audio Video 4 colonnes LINEA 1 voie centrale LINEA 1 LARGO 5 1 configuration Audio Video 4 LINEA speakers 1 LINEA on base 1 LARGO Konfiguration 5 1 Audio Video 4 LINEA Standbox 1 LINEA Regal 1 LARGO LINEA S4 S5 ...

Page 6: ...nceintes doivent être à égale distance de la zone d écoute qui forme avec elles un triangle équilatéral Les haut parleurs doivent être dirigés vers la zone d écoute Les enceintes doivent de préférence diffuser dans le sens de la plus grande dimension de la pièce D une façon générale on doit éviter de positionner les enceintes dans les coins d une pièce car la disposition en angle favorise Ies fréq...

Page 7: ...ible Pour vous aider à choisir la meilleure section de câble pour votre installation veuillez suivre le tableau récapitulatif Phase Les enceintes et les amplificateurs ont leurs bornes de bran chement repérées Il y a deux façons courantes d effectuer ce repère soit une borne rouge ou repère soit une borne noi re ou repère Dans tous les cas il faut que les deux canaux soient branchés de façon ident...

Page 8: ...eurs En branchant les sorties gauche et droite de votre amplificateur aux entrées gauche et droite du caisson de graves faire bien attention à ne pas inverser les câbles en phase car vous risqueriez de provoquer une panne sur votre amplificateur principal Connexion avec les bornes HIGH LEVEL OUTPUT Ces bornes délivrent la même modulation que celles que vous avez mises à l entrée HIGH LEVEL INPUT0 ...

Page 9: ... peuvent être nettoyées avec un chiffon humide En suivant les conseils d installation de branchement et d em ploi explicités dans cette notice vous êtes assurés d un fonc tionnement parfait de vos enceintes acoustiques Nous rece vons tous les jours des lettres de clients satisfaits du choix de leurs enceintes et ces lettres sont pour nous la plus belle récom pense de nos efforts Étant donné l évol...

Page 10: ...cher les sorties de l amplificateur aux extrémités HIGH LEVEL INPUT L left et HIGH LEVEL INPUT R right du caisson de graves LARGO et relier les sorties HIGH LEVEL OUTPUT L left et HIGH LEVEL OUTPUT R right du caisson de graves aux satellites LINEA Configuration 5 1 5 satellites LINEA 1 caisson de graves LARGO ou 2 enceintes principales 3 satellites LINEA 1 caisson de graves LARGO Si votre amplific...

Page 11: ...onfiguration 5 1 le réglage de fréquences CROSSOVER FREQUENCY est positionné comme suit Level Le réglage de niveau LEVEL s effectue suivant les besoins Avec SYSTEME LINEA le réglage moyen de LARGO est obtenu avec le potentiomètre LEVEL positionné comme suit Pour un réglage optimum de ce niveau nous vous conseillons de l effectuer à partir d une source stéréo CD A l aide du test tone de votre ampli...

Page 12: ... is better to avoid putting the speakers in the corners of a room as this amplifies the low frequencies and tends to enhance the room resonances If possible it is better to place the speakers at least 8 inches 20 cm from the walls Moreover in order to obtain a more accurate frequency res ponse it is recommended to raise a compact speaker from 12 to 16 inches 30 to 40 cm above the floor by placing ...

Page 13: ...ufacturers typically indicate connection polarity in one of two ways red and black or plus and minus In either case always connect red or plus to red or plus and black or minus to black or minus Connections should be identical for both channels To check that the speakers are in correct pha se switch the system to mono while music is being played if the amplifier does not have a phase inversion swi...

Page 14: ...ur main amplifier Connections HIGH LEVEL OUTPUT plugs These outputs can be used to bring the signal to the main loudspeaker systems The signal from the L left and R right HIGH LEVEL OUT PUT plugs is the one being brought in by the HIGH LEVEL INPUT0connectors These outputs can thus be used to bring the signal to the main loudspeaker systems Power supply The AC in cord must be connected to the mains...

Page 15: ...for wood or plastic Because of technical improvements already under way in our constant search for optimum quality Cabasse reserves the right to modify all the models presented in specification sheets advertising materials and manuals without prior notice ACTIVE SUBWOOFER ALTURA LARGO Pulsed sound pressure 121dB Phase switch 0 normal 180 reverse In put 2 low level 2 hight level Voltage 115 230V AC...

Page 16: ...to the terminals HIGH LEVEL INPUT L left and HIGH LEVEL INPUT R right of the LARGO subwoofer and connect the outputs HIGH LEVEL OUTPUT L left and HIGH LEVEL OUTPUT R right of the LAR GO subwoofer to the LINEA speakers inputs Configuration 5 1 5 LINEA speakers 1 LARGO Subwoofer or 2 main speakers 3 LINEA speakers 1 LARGO subwoofer When the processor of your audio video amplifier includes a 2 1 set ...

Page 17: ...g type of amplifier etc With the LARGO subwoofer the ave rage position of the LEVEL control is as follows For an optimum adjustment of this level we advise you to car ry it out starting from a stereo source CD To adjust the level of the low frequency effect channel LFE do not modify the sound level of the LARGO subwoofer but go into the set up menu of your audio video amplifier 5 1 and adjust the ...

Page 18: ...e chern mehr als 1 5 m sein Der Abstand der Hörer von den Lautsprechern sollte gleich sein und ein gleichwinkeliges Dreieck bilden Die Lautsprecher müssen zu der Hörzone hin abstrahlen Die Lautsprecher sollten vorzugsweise so platziert werden dass sie in Richtung der größten Länge des Raumes abstrahlen Grundsätzlich sollte man es vermeiden die Lautsprecher in den Ecken des Raumes zu stellen da die...

Page 19: ...rluste zu vermeiden muss man den elektrischen Widerstand der Anschlusskabel zwischen Box und Verstärker so gering wie möglich halten Um Ihnen bei der Wahl des Kabelquerschnitts zu helfen geben wir Ihnen nachs tehend eine Tabelle Phase Die Lautsprecherboxen und die Verstärker haben markierte Anschlussklemmen Es gibt zwei gängige Arten diese Kenn zeichnung vorzunehmen entweder eine Klemme rot und ei...

Page 20: ...ßen dürfen Sie die Phasen und oder Rot und Schwarz der Kabel nicht vertauschen sonst riskieren Sie eine Panne des Haupt Vollverstärkers HIGH LEVEL OUTPUT Anschlüsse Diese Anschlüsse geben das gleiche Signal wieder wie das an die HIGH LEVEL INPUT0Eingänge und erlauben zum Beispiel einen Anschluss der Hauptlautsprecher Netzanschluss Der Stecker dient zum Anschluss des Subwwofers Die Netz spannung wi...

Page 21: ...Ratschläge über den Anschluss und die Auf stellung befolgen werden Ihre Lautsprecher jederzeit zufrie denstellend funktionieren und Sie erfreuen Täglich erhalten wir Briefe von Kunden die glücklich und zufrieden über die gleich bleibende Qualität ihrer Lautsprecher sind Diese Briefe sind unsere größte Belohnung für unsere Arbeit Für hohe Zuverlässigkeit und optimale Qualität entwickelt Cabasse sei...

Page 22: ...Verstärkerausgänge an die HIGH LEVEL INPUT L links und HIGH LEVEL INPUT R rechts Enden des LARGO Subwoofers anschließen und die HIGH LEVEL OUTPUT L links und HIGH LEVEL OUTPUT R rechts Ausgänge des LARGO Subwoofers an die LINEA Satel liten 7 Konfiguration 5 1 5 LINEA Satelliten 1 LARGO Subwoofer oder 2 Hauptlauts precher 3 LINEA Satelliten 1 LARGO Subwoofer Wenn Ihr Audio Video Verstärker den Subw...

Page 23: ...BWOOFERS Crossover Frequency Bei Konfiguration 2 1 oder Konfiguration 5 1 muss der CROS SOVER FREQUENCY Frequenzregler immer folgendermaßen positioniert werden Level Lautstärkeeinstellung Die LEVEL Lautstärke wird nach Bedarf eingestellt Die Eins tellung des LARGO Subwoofers auf eine mittlere Lautstärke wird mit LINEA SYSTEM folgendermaßen gehandhabt Für eine optimierte Lautstärkeeinstellung empfe...

Page 24: ...sse SA 210 rue René Descartes BP 10 29280 Plouzané Tel 33 0 2 98 05 88 88 Fax 33 0 2 98 05 88 99 www cabasse com info cabasse com Service Consommateur France 02 98 05 13 13 service conso cabasse com NOT0233 ...

Reviews: