background image

 

Secteur

l’alimentation

-

 sert à alimenter le caisson de graves. la 

sélection de la tension d’alimentation est effectuée par le 
commutateur 115 V- 230 V

=

. la mise en route s’effectue 

par l’interrupteur POWeR

q

, en le mettant dans la position 

StAND By ou la position ON. Dans la position StAND By, 
l’appareil se mettra en veille s’il n’y a pas eu de modulation 
pendant quelques minutes. Dès que la modulation réappa-
raît, le caisson de graves se met en fonctionnement.

Réglages

  VoluMe 

w

Pour un premier réglage du volume, mettre le CROSSOVeR

e

 

à environ 120 hz, et monter progressivement le VOluMe

w

  

jusqu’à ce que vous estimiez que le niveau des graves est suf-
fisant. Il faudra sans doute retoucher le niveau VOluMe

w

 

quand vous aurez trouvé les bons réglages de fréquence CROS-
SOVeR

e

 et de PhASe

r

.

 CRoSSoVeR

e

Ce potentiomètre sert à régler la fréquence supérieure de la 
plage de travail du caisson de graves. Ce réglage va dépendre 
du type d’enceintes principales qui est utilisé avec le caisson 
de graves et de leur fonctionnement dans la pièce. Des essais 
seront nécessaires pour déterminer la meilleure fréquence.

  PhASe

r

Suivant la disposition du caisson de graves par rapport aux 
enceintes satellites, on peut être amené à inverser la phase du 
caisson de graves pour obtenir un son de meilleure qualité ; on 
commute alors l’inverseur de position 0° à la position 180°. A 
vous de déterminer quelle sera la phase la meilleure suivant le 
réglage du potentiomètre CROSSOVeR

e

. Attention, si vous 

avez un deuxième caisson de graves, il faut impérativement que 
cet inverseur de phase soit dans la même position que celui du 
premier.
Nous vous invitons à consulter sur 

www.cabasse.com

 les ré-

glages spécifiques que nous préconisons pour l’utilisation de 
nos caissons de graves.

entRetien

les ébénisteries de la gamme Mt31, réalisées avec un revête-
ment spécifique enduit de deux vernis de protection et d’une 

pellicule anti-rayures, ne nécessitent aucun entretien particu-
lier, le matériau utilisé étant un produit de très haute techni-
cité. elles peuvent être nettoyées avec un chiffon humide. 
en suivant les conseils d’installation, de branchement et 
d’emploi explicités dans cette notice, vous êtes assurés d’un 
fonctionnement parfait de vos enceintes acoustiques. Nous 
recevons tous les jours des lettres de clients satisfaits du choix 
de leurs enceintes et ces lettres sont pour nous la plus belle 
récompense de nos efforts.

Mt31 

utilisation  Voies 

haut-parleurs 

efficacité  Filtre  Réponse  impédance  impédance  Puissance Puissance 

Finition 

Dimension  Poids 

 

 

 

 

1W/1m 

(en hz) 

en fréquence 

nominale 

minimale 

nominale 

crête 

standards 

h x l x p 

(en kg) 

 

 

 

 

(en dB) 

 

(en hz) 

(en ohms) 

(en ohms) 

(en Watt) 

(en Watt) 

 

(en cm) 

AntiGuA iW

 

à encastrer 

1 x tweeter DOM 36 

88 

1 800 

53-22 400 

6,8 

40 

320 

blanc à peindre 

32 x 23 x 8,8 

2,2 

voie principale / d’effets 

 

 

1 x 17 cm 17t20 IW 

 

 

 

 

 

 

 

 

AntiGuA

 

bibliothèque/ 

1 x tweeter DOM 37 

89 

2 800 

59-23 000 

4,3 

75 

550 

wengue / cadre noir 

41 x 22 x 30 

9

 

voie principale/d’effets  

socle

  

1 x 17 cm 17tN15 

 

 

 

 

 

 

 

érable / cadre noir

toBAGo

 

au sol 

1 x tweeter DOM 37 

87 

2 550 

55-23 000 

4,6 

85 

600 

wengue / cadre noir 

96 x 22 x 32 

17

 

voie principale 

 

 

2 x 13 cm 13tN15 

 

 

 

 

 

 

 

érable / cadre noir 

JeRSeY

 

au sol 

1 x tweeter DOM 37 

90 

2 300 

58-22 000 

4,4 

100 

700 

wengue / cadre noir 

100 x 22 x 32 

18

 

voie principale 

 

 

2 x 17 cm 17tN15

      

 

 

 

érable / cadre noir

SoCoA

 

sur/sous écran 

1 x tweeter DOM 37 

88 

3 000 

64-23 000 

4,5 

85 

600 

wengue / cadre noir 

16 x 47 x 37 

10 

voie centrale 

 

 

2 x 13 cm 13tN15

      

 

 

 

érable/ cadre noir

AlDeRneY

 

au sol 

1 x tweeter DOM 37 

90 

850-3400 

59-23 000 

3,5 

110 

770 

wengue / cadre noir 

109 x 23 x 35 

23 

voie principale 

 

 

1 x 13 cm 13tN15

      

 

 

 

érable / cadre noir 

 

  

2 x 17 cm 17tN15

oRion

 

au sol 

1 x 21 cm 21Mt3 

actif 

réglable 

35-200 

actif 

actif 

250 

750 

wengue / érable 

42 x 30 x 43 

17 

caisson de graves 

 

 

 

 

30-180

MARQuAGe Deee

traitement des appareils électriques

et électroniques en fin de vie (applicable

dans les pays de l’union européenne).

Ce symbole, représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix, 
apposé sur le produit, indique que ce produit ne doitpas être traité 
avec les déchets ménagers. Il doit être remis à unpoint de collecte pour 
le traitement des équipements électriques et électroniques en fin de vie. 
en s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appro-
priée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles 
pour l’environnement et la santé humaine. le recyclage des maté-
riaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute informa-
tion supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit,vous pouvez 
contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous 
avez acheté le produit.

Étant donné l’évolution des techniques mises en œuvre pour une fiabilité accrue et une recherche constante de qualité optimale, Cabasse se réserve le droit 

d’apporter toutes modifications aux modèles présentés sur les fiches techniques ou les documents publicitaires.

CAiSSon De GRAVeS ACtiF oRion Mt31

Pression  
impulsionnelle maximale 

 

114 dB

Sélecteur de phase 

 

0°phase normale

 

 

180°phase inversée

Prises d’entrée 

 

2 bas niveau - 2 haut niveau

Alimentation 

 

115 / 230 V AC-50 / 60 hz

Consommation maximum 

 

165W

Consommation mode veille   

0,49W @ 230VAC 

 

 

0,5W @ 115VAC

Consommation mode arrêt   

0,04W @ 230VAC 

 

 

0,04W @ 115VAC

température d’utilisation 

 

+5°C à +35°C

température de stockage 

 

-5°C à +40°C

taux d’humidité en utilisation   

40% à 70%

Summary of Contents for ALDERNEY MT31

Page 1: ...www cabasse com notice d installation des enceintes acoustiques loudspeakers owner s manual betriebsanleitung fŸr lautsprecherboxen antigua tobago jersey alderney socoa orion MT31 ...

Page 2: ...f r a n c a i s d e u t s c h e n g l i s h d d d 1 5m d 5ft 2 3 1 4 6 5 ...

Page 3: ... vom Verstärker 0 Bornes haut parleurs TO SPEAKERS vers enceintes TO SPEAKERS connectors TO SPEAKERS zu den Lautsprechern Alimentation secteur Power supply Netzstecker Commutateur 115 230 V AC voltage selector Betriebspannungsshalter q Interrupteur POWER Power Netz Shalter w Réglage volume Volume Lautstärkeregler e Réglage de la fréquence de coupure CROSSOVER Crossover Übergangsfrequenzregler r Ph...

Page 4: ...e sorte qu ils ne puissent pas être piétinés pincés coincés par d autres appa reils posés dessus et une attention toute particulière doit être accordée à l adéquation des prises et à la liaison du cordon avec l appareil Foudre Pour une meilleure protection de l appareil pen dant les orages ou s il doit rester inutilisé pendant une longue période débranchez le cordon d alimentation et débranchez la...

Page 5: ...r une réponse équilibrée il est recommandé de surélever les enceintes compactes d environ 30 à 40 cm du sol avec des supports pour enceintes les tweeters de l enceinte devant se situer approximativement à la hauteur des oreilles de l auditeur lorsque celui ci est en position assise Aucun élément table fauteuil ne doit gêner la propagation directe entre les enceintes et l auditeur Un effet de masqu...

Page 6: ... L left et droite R right du préamplificateur aux en trées line in7 gauche L left et droite R right du caisson de graves Si votre appareil ne possède qu une seule sortie monopho nique subwoofer LFE relier celle ci à l entrée line in7 gauche L left ou droite R right indifféremment Connexion par les prises line out8 Les prises line out8 gauche L left et droite R right délivrent la modulation mise à ...

Page 7: ...intes et ces lettres sont pour nous la plus belle récompense de nos efforts eurs Efficacité Filtre Réponse Impédance Impédance Puissance Puissance Finition Dimension Poids 1W 1m en Hz en fréquence nominale minimale nominale crête standards h x l x p en kg en dB en Hz en ohms en ohms en Watt en Watt en cm OM 36 88 1 800 53 22 400 8 6 8 40 320 blanc à peindre 32 x 23 x 8 8 2 2 T20 IW OM 37 89 2 800 ...

Page 8: ...ct If you are not sure of the type of power available please contact your reseller or the local power company Power cords The power cords must be laid out in such a way that they cannot be walked on pinched bent under other devices Also pay special attention to the matching of the plugs and the connection of the cord to the device Lightning For better protection against lightning or if the device ...

Page 9: ... The tweeters of the speakers must be rou ghly at the same height of the listener s ear when the listener is in sitting position No solid object or piece of furniture should be placed between the speakers and the listener An effect of mask even partial disturbs completely the sound reproduction as it attenuates the high frequencies and also in most cases the midrange frequencies Placing the speake...

Page 10: ... use of the from recei ver9 and to speakers0 terminals and standard loudspeaker cables The inputs are stereo ones the mix of the L left and R right low frequencies being done by the amplifier of the subwoofer If the input signal is already mono only one input L left or R right should be used Interconnections with the Cinch RCA line in7 and LINE OUT8 connectors Connections to the line in7 If your p...

Page 11: ...hat this product shall not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the disposal of electrical and electronic equipment at the end of life By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste han d...

Page 12: ...anschlussleitungen Die Net zanschlussleitungen dürfen nicht gequetscht oder eingeklemmt werden z B von anderen darauf stehenden Geräten Es muss insbesondere auf die richtigen Anschlüsse geachtet werden Gewitter Aus Sicherheitsgründen sollte das Gerät bei Gewitter nicht benutzt werden Wenn es längere Zeit un benutzt bleibt sollten Stecker und Antennenanschluss he rausgezogen werden um Blitzeinschla...

Page 13: ...quenzen hervor und in den meisten Fällen auch der mittleren Frequenzen Dies bringt die Klangwiedergabe vollständig aus dem Gleichgewicht Das Aufstellen der Lautsprecher in Raumnischen sollte ebenfalls möglichst vermieden werden da auch hier die Tonwiedergabe besonders im Tieffrequenzen Bereich ve rändert wird Falls eine Aufstellung nicht anders möglich ist sollte man darauf achten die Box nicht zu...

Page 14: ...rstärkers mit den linken L left und rechten R right LINE IN7 Eingängen des Subwoofers ver bunden werden Wenn Ihre Anlage nur über einen einzigen Monoausgang ver fügt Subwoofer LFE muss dieser entweder mit dem linken L left oder rechten R right LINE IN7 Eingang verbunden werden Line out8 Buchsen Die linken L left und rechten R right LINE OUT8 Anschlüsse geben die am LINE IN7 Eingang ankommende NF S...

Page 15: ...sungen Gewicht 1W 1m bereich bereich Impedanz Minimum belastung belastung Aussführungen H x B x T dB Hz Hz ohms ohms Watt Watt cm kg DOM36 88 1800 53 22400 8 6 8 40 320 Weiß 32 x 23 x 8 8 2 2 7T20 Lackierbar DOM37 89 2800 60 23000 8 4 3 75 550 Wenge Dekor und schwarzer Rahmen 41 x 22 x 30 9 7TN15 Ahorn Dekor und schwarzer Rahmen DOM37 87 2550 55 23000 8 4 6 85 600 Wenge Dekor und schwarzer Rahmen ...

Page 16: ...Cabasse SA 210 rue René Descartes BP 10 29280 Plouzané Tel 33 0 2 98 05 88 88 Fax 33 0 2 98 05 88 99 www cabasse com NOT0289 12 02 ...

Reviews: