CAB SKYLINE 1 Instruction Manual Download Page 43

CONDIZIONI DI GARANZIA:

1. L'apparecchio è garantito per un periodo di dodici mesi dalla data di fatturazione.
2. Per garanzia si intende la sostituzione gratuita delle parti componenti l'apparecchio riconosciute difettose all'origine, 
per vizi di fabbricazione a condizione che il difetto di funzionamento dell'apparecchio sia stato comunicato per iscritto 
dall'acquirente al produttore entro sette giorni dalla scoperta del difetto stesso;.
3. Sono escluse dalla garanzia le parti dell'apparecchio aventi funzione estetica e, nonché le parti che dovessero 
risultare difettose a causa o per effetto di circostanze non connesse a vizi di fabbricazione, ovvero a negligenza, 
imperizia o trascuratezza nell'uso, installazione errata o, comunque, difforme rispetto le istruzioni fornite dal produttore, 
manutenzione errata o eseguita da personale non autorizzato da C.A.B. S.p.A. o, comunque, effettuata in modo difforme 
rispetto alle istruzioni fornite dal produttore, (ivi) trasporto eseguito in modo inidoneo o, comunque, con modalità 
differenti rispetto quelle indicate dal produttore; sono altresì esclusi dalle prestazioni in garanzia gli interventi tecnici 
inerenti 
4. E' esclusa dalla garanzia la responsabilità del produttore per l'ipotesi in cui l'apparecchio determini la distruzione o il 
deterioramento di una cosa diversa dall'apparecchio stesso; è, inoltre, esclusa la responsabilità del produttore per 
eventuali danni che possano, direttamente o indirettamente, derivare a persone e/o cose per effetto della mancata o 
inesatta osservanza di tutte le prescrizioni indicate nel manuale di istruzioni allegato all'apparecchio; nelle ipotesi in cui il 
produttore sia tenuto a rispondere dei danni subiti dall'acquirente, il risarcimento non potrà in ogni caso comportare, a 
carico di C.A.B. S.p.A., un esborso superiore al prezzo versato dall'acquirente per l'acquisto del prodotto. 
5. Sono escluse dalla garanzia anche tutte le spese di trasporto. 
6. L'intervento di riparazione dell'apparecchio deve essere effettuato presso C.A.B. S.p.A., ovvero presso uno dei 
laboratori autorizzati dalla medesima; le spese di trasporto, ed i rischi ad esso connessi, sono interamente a carico 
dell'acquirente.
 7. Trascorsi dodici mesi dall'acquisto, decade il diritto di garanzia e l'assistenza verrà esplicata addebitando, oltre alle 
spese di manodopera, anche il costo delle parti sostituite e quelle di trasporto. 
8. Sono esclusi la sostituzione dell'apparecchio ed il prolungamento della garanzia a seguito di intervenuto guasto. 
9. E' escluso dalla garanzia l'apparecchio la cui targa matricola risulti manomessa, asportata o comunque in condizioni 
tali da non rendere possibile l'identificazione certa dell'apparecchio stesso. 
10. Tale garanzia è valida solo nel territorio in cui l'acquirente ha la propria sede legale alla data dell'acquisto 
dell'apparecchio.

RESA

Le macchine vengono rese franco ns. stabilimento.

FORO COMPETENTE

I contratti stipulati con la casa costruttrice sono sottoposti alla legge italiana. Per ogni controversia, anche all'estero, il foro 
competente sarà quello di Napoli.

WARRANTY TERMS AND CONDITIONS:

1. The device is guaranteed for a period of twelve months from the date of invoice.
2. The warranty envisages the free replacement of parts forming the unit recognised as defective at origin due to manufacturing 
defects, provided the device’s defective operation was notified in writing by the buyer to the manufacturer within seven days from the 
discovery of said defect.
3. The warranty does not apply to parts with an aesthetic function and to those parts which may be defective due to or as a result of 
circumstances not related to manufacturing defects i.e. to negligence, incompetence or careless use, incorrect installation or in any 
case not installed in accordance with the instructions provided by the manufacturer, incorrect maintenance or performed by personnel 
not authorised by CAB S.p.A. or any case carried out in a manner contrary to the instructions provided by the manufacturer, (ibid) 
transport carried out in an unsuitable manner or in any case in a manner other than that indicated by the manufacturer; related 
technical operations are also excluded from any guarantee 
4. The manufacturer is not responsible under this warranty should the device destroy or deteriorate anything other than the device 
itself; the manufacturer is not liable for any damages caused, directly or indirectly, to persons and / or property as a result of failed or 
incorrect compliance with all the requirements indicated in the attached user manual; should the manufacturer be required to answer 
for damages suffered by the buyer, the compensation paid by C.A.B. S.p.A. may not in any case be higher than the price paid by the 
buyer to purchase the product. 
5. The warranty does not cover any transport costs. 
6. Repairs to the equipment must take place at C.A.B. S.p.A. premises, or at one of the laboratories it authorises; transport costs and 
all connected risks shall be entirely borne by the buyer.
 7. The warranty and assistance will expire twelve months after the date of purchase; all servicing will therefore be carried out by also 
charging, in addition to labour costs, the costs of the replaced parts and transport. 
8. No device replacement or extension of the warranty may apply following a breakdown. 
9. The warranty does not cover any device whose serial number plate shows signs of tampering, has been removed or is in a 
condition which does not allow a positive identification of the device. 
10. This guarantee is valid only in the territory where the buyer has its registered office at the date of purchase of the device.

DELIVERY

Machines are delivered Ex-works.

COMPETENT COURT

The contracts stipulated with the manufacturer are subject to the Italian law. For any dispute, either in ltaly or abroad, the Naples court shall 
be the competent one.

43

Summary of Contents for SKYLINE 1

Page 1: ...Manuale di istruzioni Instructions manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual de Instru es...

Page 2: ...el SKYLINE 2 SKYLINE 3 Dimensions LxPxA 62 x 48 x 80 29 Weight kg 51 67 1 Number of bowls 2 3 10 Capacity of each bowl 10 10 70 dB Sound pressure level 70 dB 70 dB 22 x 48 x 80 43 x 48 x 80 SKYLINE 1...

Page 3: ...cter le syst me que ce dernier aura mis en place pour r aliser la collecte diff renci e des appareils arriv s la fin de leur vie utile La collecte diff renci e correctement effectu e suivie de l envoi...

Page 4: ...35 CE Regulation Materials and items in contact with foodstuffs F r Maschinen mit CE Kennzeichnung wird Folgendes angegeben Der Hersteller erkl rt in eigener Verantwortung dass die Maschine auf die si...

Page 5: ...caso di dubbi sulla corretta interpretazione delle istruzioni interpellare il Costruttore per ottenere i necessari chiarimenti Il costruttore non risponde di danni derivanti dalla mancata osservanza...

Page 6: ...la macchina con modalit che non rispettino quelle indicate nel manuale installare la macchina in zone nelle quali possono essere presenti getti d acqua utilizzare la macchina in prossimit di sostanze...

Page 7: ...ci sia il polo di terra Non usare prese multiple Non usare prolunghe Miscelare l acqua ed il prodotto concentrato in un contenitore a parte La percentuale di zucchero non deve essere mai inferiore al...

Page 8: ...po aver svuotato ogni vasca dal prodotto in essa contenuto Sollevare l imballo e trasportarlo con cautela evitando percorsi accidentati e prestando attenzione all ingombro e ad eventuali sporgenze Att...

Page 9: ...case of doubts regarding the correct interpretation of the instructions contact the Manufacturer to obtain the necessary clarifications The Manufacturer is not liable for any damages arising from non...

Page 10: ...hine in different ways than those described in this manual install the machine in areas where a jet of water can be used use the machine in the vicinity of inflammable and or explosive substances use...

Page 11: ...f the parts in contact with the crushed ice Dilute and mix the concentrate with water in a suitable container There must be at least 18 sugar A lower concentration may damage the augers and or gear mo...

Page 12: ...emptied of product Lift the box and carefully convey it avoiding routes with obstacles Pay attention to the overall dimensions and any parts sticking out Warning do not make any additional cuts on th...

Page 13: ...nt l interpr tation des instructions s adresser au Constructeur pour obtenir les claircissements n cessaires Le constructeur d cline toute responsabilit pour les dommages d rivant du non respect de ce...

Page 14: ...Il est interdit de installer la machine selon des modalit s diff rentes de celles qui sont d crites dans le manuel installer la machine dans les zones o on peut utiliser un jet d eau utiliser la machi...

Page 15: ...ec le granit M langez le concentr avec de l eau dans un r cipient part La quantit de sucre ne doit pas tre inferieur au 18 Une teneur en sucre inf rieure peut endommager les m langeurs et ou les r duc...

Page 16: ...vid tous les r servoirs Soulevez la machine dans son emballage et transportez la avec pr caution vitez les parcours accident s et faites attention aux dimensions hors tout et aux ventuelles parties d...

Page 17: ...ller in Verbindung um weitere Informationen zu erhalten Der Hersteller haftet nicht f r Sch den die auf die Nichteinhaltung des vorliegenden Handbuchs zur ckzuf hren sind Das Handbuch ist integraler B...

Page 18: ...einem Gef das Konzentrat mit Wasser gem Herstellervorschriften verd nnen und mischen Der zuckergehalt darf nie niedriger als 18 sein Eine geringere Konzentration kann die R hrschnecke und oder den Ge...

Page 19: ...Lage transportiert werden und erst nachdem jeder Beh lter entleert wurde Die verpackte Maschine anheben und vorsichtig transportieren Unebene Transportwege vermeiden und auf den Platzbedarf bzw auf he...

Page 20: ...schine auf eine andereArt und Weise zu installieren als sie im Handbuch beschrieben ist Die Maschinen in Bereichen zu installieren in denen ein Wasserstrahl verwendet wird Die Maschine in der N he von...

Page 21: ...esente manual En caso de dudas sobre la correcta interpretaci n de las instrucciones comun quese con el Fabricante para obtener las explicaciones necesarias El fabricante no responde por los da os der...

Page 22: ...ibido instalar la m quina con modalidades diferentes de las que se describen en el manual instalar la m quina en zonas en las cuales se puede usar un chorro de agua usar la m quina en cercan as de sus...

Page 23: ...centrado en un recipiente a parte bien limpio La cantidad de azucar no debe ser jam s inferior al 18 Una concentraci n menor puede da ar las palas espirales y o los motorreductores Despu s de haber ve...

Page 24: ...tos de los productos que contienen Elevar la m quina embalada y transportarla procediendo con cautela ev tense trayectos accidentados prestando atenci n a las dimensiones y posibles piezas sobresalien...

Page 25: ...r sie die fl ssigkeit in die wanne giessen muss die maschine elektrisch zerlegt werden Giessen sie nie warme fl ssigkeiten in die wanne Der max einf llstand darf nicht berschritten werden Schalten sie...

Page 26: ...r D Interrupteur g n ral du granit et de la boisson rafra chissante Mod 2 et Mod 3 E Interrupteur du granit Mod 2 et Mod 3 F Interrupteur du moteur A Interruptor general B Interruptor granizado bebid...

Page 27: ...tigen sie den lichtschalter C wie in der zeichnung dargestellt Um ausschalten der maschine f rer sie die bedienung in gegengesetzter reihe Aus Acionar o interruptor geral A como no desenho Acionar o...

Page 28: ...rruptor sorvete B D y E Para iluminar a tampa acionar o interruptor de luz C Para desligar a m quina fazer a opera o contr ria I E F Es D P Se si desidera utilizzare la macchina solo con una o due vas...

Page 29: ...nke k nnen ausschlie lich im fl ssigkeitsbeh lter auf der schalterseite zubereitet werden indem sie den schalter D von der position gramolat I auf die position gek hlte getr nke II umstellen OPERAZION...

Page 30: ...d tersifs Ne pas utiliser des substances abrasifes Enlever l h lice et le joint comme indiqu sur le dessin Laver les parties l eau tiede Atenci n Antes de alzar el recipiente asegurarse que est compl...

Page 31: ...dans sa position baignant le m me avec de l eau Mettre l h lice dans sa position Pousser le bac comme indiqu sur le dessin Pousser sur les petits pieds du bac comme indiqu sur le dessin D monter les...

Page 32: ...ra h lice Schmieren sie die in der zeichnung gekennzeichneten teile t glich Dr cken sie die saugdichtung in der k hlschraube ganz nach unten wie in der zeichnung dargestellt Folgende teile muessen all...

Page 33: ...all the components in a safe place in order to be sure they are not lost Clean the components with dish washing soap and tepid water Never use abrasive cleaners NOTE Do not use too hot water to clean...

Page 34: ...t the pin for handle fixing see Pict 32 3 Unthread the main tap pin by pulling it downwards see Pict 34 2 Pull the handle from its place see Pict 33 4 Repeat the same operation for the tap spring see...

Page 35: ...tly and deeply as indicated in Pict 44a 44b After this it is important to lubricate the head of the spiral see Pict 43 Put the bowl gasket in its position on the back part of the evaporator tube Once...

Page 36: ...in pressed upwards until you are able to see the square hole where you will insert the handle see Pict 48 Insert the pin for handle fixing as indicated in Pict 49 Before reassembling of the tap compon...

Page 37: ...ivent tre exclusivement celles fournies par le fabricant pour viter d endommager l appareil El mantenimiento de la tapa de la l mpara LED es de exclusiva competencia de un t cnico especializado que de...

Page 38: ...MOD 1 38...

Page 39: ...MOD 2 39...

Page 40: ...MOD 3 40...

Page 41: ...IEDINO AMERICA 5 01 VASCA 10 LT 7 13 FERMACAVO 5 04 LEVA RUBINETTO SKYLINE 7 14 CAVO ALIMENTAZIONE 5 05 PERNO FISSAGGIO LEVA 7 15 CAVO AMERICA 5 06 MOLLA RUBINETTO 7 18 INSERITORE CICLICO MOD FABY SKY...

Page 42: ...12 SUPPORTING LEG USA 5 01 TEN LITER BOWL 7 13 CABLE CLAMP 5 04 TAP HANDLE SKYLINE 7 14 POWER CABLE 5 05 PIN FOR HANDLE FIXING 7 15 POWER CABLE USA 5 06 TAP SPRING 7 18 TIMER MOTOR FABY SKYLINE 1 5 07...

Page 43: ...ecchio RESA Le macchine vengono rese franco ns stabilimento FORO COMPETENTE I contratti stipulati con la casa costruttrice sono sottoposti alla legge italiana Per ogni controversia anche all estero il...

Page 44: ...puedan directa o indirectamente derivar a personas y o cosas a causa del incumplimiento de todas las prescripciones indicadas en el manual de instrucciones adjunto al equipo si el productor debe respo...

Page 45: ...REGISTRO MANUTENZIONI MAINTENANCE LOG LOGEMENT DE MAINTENANCE WARTUNGSLOGEN REGISTRO DE MANTENIMIENTO REGISTRO DE MANUTEN O...

Page 46: ...REGISTRO MANUTENZIONI MAINTENANCE LOG LOGEMENT DE MAINTENANCE WARTUNGSLOGEN REGISTRO DE MANTENIMIENTO REGISTRO DE MANUTEN O...

Page 47: ...REGISTRO MANUTENZIONI MAINTENANCE LOG LOGEMENT DE MAINTENANCE WARTUNGSLOGEN REGISTRO DE MANTENIMIENTO REGISTRO DE MANUTEN O...

Page 48: ...CAB S p A Via Campana 233 Pozzuoli NA Italy Tel 081 5261 111 info cabspa com...

Reviews: