![CAB DUMPER Installation And User Manual Download Page 28](http://html.mh-extra.com/html/cab/dumper/dumper_installation-and-user-manual_478966028.webp)
28
INTRODUCCIÓN
Nos congratulamos con vd. por haber elegido el motorreductor
DUMPER
.
Todos los artículos de la vasta gama CAB son el fruto de una veinteañal experiencia en el sector de los automatismos y
de una continua búsqueda de nuevos materiales y de tecnología de vanguardia.
Es precisamente por ello el que hoy nos encontramos en situación de ofrecer productos extremadamente fiables que,
gracias a su potencia, eficacia y duración, satisfacen plenamente las exigencias del usuario final.
Todos nuestros productos están garantizados.
Además, una póliza R.C. productos, contratada con una compañía de seguros de primera línea, cubre eventuales daños
a cosas o personas causados por defectos de fabricación.
NOTICIAS GENERALES
El automatismo está diseñado para motorizar puertas plegables; para aplicarlo en puertas basculantes requiere un brazo
especial de conexión (art. AU.C25).
En cualquier caso deberán tenerse en cuenta las condiciones siguientes:
- la distancia entre el punto más alto de la puerta y el techo debe ser de al menos 40mm. (fig.2);
- la puerta deberá poder abrir o cerrarse tirando o empujando horizontalmente sobre el borde superior (fig.2);
- las maniobras manuales deben resultar suaves y regulares.
MEDIDAS
En la figura 1 se indican las medidas en milímetros.
INSTALACIÓN TIPO
La figura 2 ilustra una instalación típica.
Ref. Artículo
Descripción
1
DUMPER
Automatización 700N puertas seccionales y basculantes
2
Guía de tracción 3000 mm
3
DUMPER.BAT
Kit baterías de emergencia
4
PUPILLA -C
Fotocélulas para montaje en pared
5
Banda de seguridad
6
T2WV-C - T4WV-C
Telemando 2/4 CH - codificación rolling-code 433.92 Mhz.
7
Desbloqueo de seguridad
8
FBY
LED intermitente
ATENCIÓN:
La conexión a la red debe realizarse en un canal independiente y separado de los dispositivos de mando y seguridad.
INSTALACIÓN DE LA AUTOMATIZACIÓN
Realizar 2 orificios perfectamente centrados en el punto medio de la puerta como indica la figura 3.
Fijar provisionalmente el riel a la pared utilizando dos tacos con tornillos como indica la figura 4. El riel debe estar libre de
moverse hacia el techo.
Tomando como referencia la figura 5, aplicar la placa de sostén al riel a una distancia de aproximadamente 60 cm del mo-
tor; teniendo en cuenta la distancia entre el riel y la pared, plegar los dos soportes para la fijación en el techo y aplicarlos
a la placa de sostén.
Levantar el riel como indica la figura 6 y tomando como referencia el dibujo de la figura 7 fijar los soportes en el techo. El
riel debe estar perfectamente horizontal. Fijar el riel a la pared y el soporte de tracción al borde superior de la puerta. Entre
el perfil superior de la puerta y el riel debe haber una distancia mínima de 10mm.
Abrir la cubierta (figura 8), sacar los dos tornillos indicados en la figura 9 y extraer la placa de bloqueo (figura 10). Aplicar
el motor a la guía (figura 11), colocar la placa de bloqueo y enroscar los dos tornillos (figura 12).
Ahora es posible realizar la conexión eléctrica utilizando el cable precableado a la central de mando (figura13).
Es obligatorio efectuar la conexión de tierra (GND) respetando las normas vigentes.
IMPORTANTE
Con la puerta totalmente cerrada, el soporte de tracción debe encontrarse a aproximadamente 45° respecto del riel, como
indica la figura 16. Para tal fin es posible acortar el soporte y utilizar los otros orificios.
Summary of Contents for DUMPER
Page 2: ......
Page 3: ...3 1 2 200 190 72 119 31 5 1 2 3 4 5 6 o 7 8 ...
Page 5: ...5 6 7 7 min 10 mm 4 Installazione meccanica 7 min 10 mm 4 Installazione meccanica ...
Page 6: ...6 8 9 11 13 10 12 L N 115 230 V a c 50 60Hz ...
Page 8: ...8 45 45 16 ...
Page 10: ...10 18 BAT BAT ...
Page 38: ......
Page 39: ......