background image

För att du ska få största möjliga nytta av din
kaffebryggare bör du först läsa igenom
bruksanvisningen, innan du börjar använda
den.
Spara bruksanvisningen, den kan komma till
användning vid ett senare tillfälle.

VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER

Vid användning av elektriska apparater är
det viktigt att vidta grundläggande
försiktighetsåtgärder för att minska risken
för brand, elchock och/eller personskada,
inklusive nedanstående:

Läs hela bruksanvisningen innan du
använder apparaten.

Vidrör inte heta ytor. Använd handtag
eller knoppar.

Ha alltid uppsikt när apparater används
av eller i närheten av barn.

Tänk på att alltid dra ur stickproppen
när kaffebryggaren inte används eller
när den ska rengöras. Låt
kaffebryggaren svalna innan du
monterar eller demonterar delar samt
vid rengöring. 

Kaffebryggaren får inte användas när
sladden eller stickproppen är trasig,
eller när det är något fel eller vid skada
på apparaten. Inga delar kan servas av
användaren.

Användning av tillbehör som inte är
rekommenderade, kan vara farligt.

Använd inte maskinen utomhus.

-

Låt inte sladden hänga över kanten av
bordet eller diskbänken, den får inte
komma i kontakt med heta ytor.

Ställ inte kaffebryggaren på eller i
närheten av en gaslåga eller elplatta
eller i en varm ugn. Ställ inte kannan på
en gaslåga eller elplatta.

Kaffebryggaren får inte användas till
annat ändamål än det den är avsedd
för.

När du ska dra ur sladden, fatta tag om
stickproppen och dra ut den ur
vägguttaget. Sladden får inte böjas eller
vikas.

Se alltid till att kannan är på plats på
värmeplattan innan du börjar använda
apparaten.

Låt filterhållaren svalna innan du tar bort
den från apparaten.

Flytta inte apparaten eller vidrör inte
heta delar när den håller på att brygga
kaffe.

Apparaten får inte placeras på vaxduk
eller liknande material.

Slå inte på strömmen förrän det finns
vatten i behållaren.

Använd bara kallt vatten för att fylla på
behållaren (inga andra vätskor).

KOMPONENTFÖRTECKNING

1. Kanna
2. Lock till kannan
3. Aktiveringsknapp
4. Vattennivåvisare
5. Lucka för

filterhållaren

6. Droppstopp
7. Filterhållare

INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN FÖR
FÖRSTA GÅNGEN

Vår rekommendation när du ska använda
apparaten för första gången: Börja med att
brygga en omgång kallt vatten utan kaffe
eller filter. Därigenom avlägsnas ev. damm
som kan finnas inuti bryggaren.
OBS! Använd endast kallt vatten.
Kaffebryggaren är konstruerad för
användning endast med kallt vatten.

2

SE

2.

1.

3.

4.

5.

6.

7.

645056_IM  03/10/03  15:05  Side 2

Summary of Contents for 645-056

Page 1: ...med termos 2 DK Kaffemaskine med termokande 5 NO Kaffetrakter med termos 8 FI Termoskahvinkeitin 11 UK Coffeemaker with thermos 14 DE Kaffeemaschine mit Thermoskanne 17 PL Ekspres do kawy z termosem...

Page 2: ...den f r inte komma i kontakt med heta ytor St ll inte kaffebryggaren p eller i n rheten av en gasl ga eller elplatta eller i en varm ugn St ll inte kannan p en gasl ga eller elplatta Kaffebryggaren f...

Page 3: ...ffet h ller sig s hett som m jligt Du serverar enkelt kaffe ur kannan genom att trycka p den r da snabbknappen DROPPSTOPP Kaffebryggaren r utrustad med en droppstoppsfunktion N r som helst under p g e...

Page 4: ...h f rordningar som g ller i din kommun I de flesta fall kan du l mna apparaten till din lokala tervinningscentral GARANTIN G LLER INTE Om du inte har f ljt ovanst ende anvisningar Om kaffebryggaren ha...

Page 5: ...n kogeplade eller i en almindelig ovn mikroovn Brug ikke en kande som har et l st eller svagt h ndtag greb Reng r ikke kaffemaskinen med skurepulver st luld eller andre slibende materialer Brug ikke k...

Page 6: ...and 1 dl eddikesyre med 3 dl koldt vand eller f lg instruktionen p brevet med kalkfjerner Fyld blandingen i vandbeholderen og t nd for kaffemaskinen Lad halvdelen af opl sningen l be igennem kaffemask...

Page 7: ...ndet konstant udvikling af vore produkter p funktions og designsiden forbeholder vi os ret til ndringer af produktet uden forudg ende varsel IMPORT R Adexi A S Adexi AB Der tages forbehold for trykfej...

Page 8: ...sser aldri apparatet i n rheten av varmekilder som ovner komfyrer osv Ikke sett kannen p en gasskomfyr eller elektrisk komfyr Denne kaffetrakteren skal kun brukes i private husholdninger Bryt str mtil...

Page 9: ...g skjenke en kopp varm kaffe Traktingen vil da avbrytes og det drypper ikke fra filterholderen Traktingen fortsetter n r du setter kannen tilbake p platen Ikke ta bort kannen i over 30 sekunder RENGJ...

Page 10: ...efalt vedlikehold p apparatet dersom apparatet er blitt utsatt for hard behandling eller det er skadet p annet vis Feil som m tte oppst p grunn av feil p str mforsyningsnettet Dersom produktet er blit...

Page 11: ...hvinkeitint ulkona l anna virtajohdon riippua p yd n tai tason reunan yli tai koskettaa kuumia pintoja l aseta kahvinkeitint kuumalle liedelle tai kuumaan uuniin tai niiden l heisyyteen l aseta kannua...

Page 12: ...osoitin Kansi t ytyy kiert tiukasti kiinni kahvin keitt misen j lkeen jotta kahvi s ilyy mahdollisimman kuumana Kun haluat kaataa kannusta kahvia paina kannun punaista vipua TIPPALUKKO Kahvinkeittimes...

Page 13: ...p rist lle Useimmissa tapauksissa voit vied laitteen paikalliseen kierr tyskeskukseen TAKUU EI KATA VAURIOITA JOS edell mainittuja ohjeita ei ole noudatettu laitetta on k ytetty vastoin ohjeita jos la...

Page 14: ...a hot gas or electric burner or in a heated oven Do not place the jug on any gas or electric range burner Do not use this coffee maker for other than the intended household use To disconnect remove t...

Page 15: ...n order to ensure that the coffee stays as hot as possible To pour from the jug press the red easy to pour lever DRIP STOP Your coffee maker has been designed with an drip stop feature If you wish at...

Page 16: ...ocal regulations in your municipality In most cases you can discharge the appliance at your local recycling centre THE WARRANTY DOES NOT COVER If the above points have not been observed If the applian...

Page 17: ...reien benutzen Kabel nicht von einer Tischkante oder hnlichem herunterh ngen lassen Sicherstellen dass das Kabel nicht mit hei en Oberfl chen fen u in Ber hrung kommt Nur kaltes Wasser f r die Kaffeez...

Page 18: ...e reinigen Das Ger t selbst kann mit einem leicht feuchten Tuch abgewischt werden Kein Scheuerpulver und keine schleifenden oder starken Reinigungsmittel verwenden DIE KAFFEEMASCHINE SELBST NIEMALS IN...

Page 19: ...ehenden Hinweise nicht beachtet werden falls das Ger t nicht nach den vorstehenden Anweisungen gewartet ihm Gewalt oder anderweitig Schaden zugef gt worden ist bei Fehlern die aufgrund von Fehlern im...

Page 20: ...zkodzenia samego urz dzenia Urz dzenie nie zawiera element w przeznaczonych do samodzielnej naprawy przez u ytkownika Korzystanie z akcesori w nieoryginalnych lub nie zalecanych przez producenta urz d...

Page 21: ...w pojemniku sto kowy filtr papierowy o rozmiarze 1x4 Nasyp do papierowego filtra dan ilo mielonej kawy W pojemnik na filtr z powrotem na miejsce Umie dzbanek pod blokad kapania Naci nij przycisk parze...

Page 22: ...l aby oko o po owa roztworu zosta a przepuszczona przez ekspres do kawy Nast pnie wy cz ekspres na oko o 10 minut Ponownie w cz ekspres i przepu przeze pozosta cz roztworu Pozostaw ekspres na 10 minu...

Page 23: ...ep oc 23 RU...

Page 24: ...1 2 3 4 5 6 7 ep oc 8 10 1x4 ep oc 3 4 ea y to pour ep oc 24 2 1 3 4 5 6 7...

Page 25: ...ep oc ep oc 30 ep oc 0 95 ep oc 10 10 ep oc 3 25...

Page 26: ...ADEK ADEK 26...

Page 27: ...27...

Reviews: