Bushnell Backtrack D-Tour Instruction Manual Download Page 62

GARANTIA LIMITADA DE UM ANO

Garantimos que seu produto Bushnell® estará isento de defeitos materiais e de fabricação por 

um ano após a data de aquisição. Caso tenha algum um defeito sob esta garantia, iremos a 

nossa opção, consertar ou trocar este produto desde que o produto seja devolvido com porte 

pago.  Esta  garantia  não  abrange  danos  causados  por  uso  indevido,  operação,  instalação, 

ou  manutenção  incorretas  efetuadas  a  não  ser  que  seja  do  Departamento  do  Serviço  de 

Manutenção Autorizada da Bushnell.

Qualquer devolução efetuada sob esta garantia deve incluir os itens relacionados a seguir:

1) Um cheque/ordem de pagamento no montante de $10,00 para cobrir as despesas de 

porte e gastos administrativos 

2) Nome e endereço para a devolução do produto

3 )Uma explicação do defeito 

4) Comprovante da Data de Aquisição 

5) O produto deve ser cuidadosamente embalado, numa caixa de papelão resistente para 

prevenir danos enquanto em trânsito e enviado para os endereços indicados a seguir 

com porte de devolução pago:

NOS EUA REMETER PARA:  

 

NO CANADÁ REMETER PARA:

Bushnell Outdoor Products  

 

Bushnell Outdoor Products

Attn.: Repairs  

 

 

Attn.: Repairs

9200 Cody  

 

 

25A East Pearce Street, Unit 1

Overland Park, Kansas 66214    

Richmond Hill, Ontario L4B 2M9

Para produtos adquiridos fora dos Estados Unidos ou do Canadá favor contatar seu 

revendedor local quanto a informações aplicáveis referentes a sua garantia. A Bushnell 

também pode ser contatada na Europa pelo telefone. 

Bushnell Germany GmbH

European Service Centre

Mathias-Brüggen-Str. 80

D-50827 Köln

GERMANY

Tel: +49 221 995568-0

Fax: +49 221 995568-20

Esta garantia lhe dá direitos legais específi cos. 

Poderá ter outros direitos que podem variar de país para país.

©2011 Bushnell Outdoor Products

Summary of Contents for Backtrack D-Tour

Page 1: ...Instruction Manual RECORD YOUR TRACK FIND YOUR WAY BACK B C Lit 98 2057 06 11 Model 360300 360305 360310 360315...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 TABLE OF CONTENTS PAGE ENGLISH Fran ais Espa ol Deutsch ITALIANO Portugu s 4 13 14 23 24 33 34 43 44 53 54 63...

Page 4: ...ation Icon 1 of 5 7 Local Time 8 Direction to Location 9 Distance to Location 10 Battery Level Indicator 11 Satellite Lock Icon 12 Trip Icon Battery Cover Lock Fig 1 Note Serial is inside battery comp...

Page 5: ...ress MARK to toggle between settings Fig 3 Press POWER to exit Setup screen MARKING RETURNING to a LOCATION Press POWER to select one of five Location icons 6 Home Car Star Flag Target While standing...

Page 6: ...igital compass display including your heading direction of travel in degrees Fig 7 AUTO POWER OFF BACKLIGHT Power automatically turns off after 10 minutes if no buttons have been pressed except in Tri...

Page 7: ...remaining memory indicator of trip data memory used Fig 11 The D Tour can store up to 48 hours of total trip data can be multiple trips on different days VIEWING TRIP DATA After recording at least one...

Page 8: ...the D Tour app opens you will see one or more gray folders on the left a below My Downloaded Tracks each labeled with a date Each folder contains information on the trips taken in a 24 hour period Cl...

Page 9: ...9 a b c d f e Fig 13 Fig 17 Fig 16 Fig 15 Fig 14...

Page 10: ...save or share option The Save As option allows you export the current map view as a jpg photo When you have finished using the D Tour application you don t need to logout just close the application l...

Page 11: ...11 g i j k l h Fig 18 Fig 20 Fig 19...

Page 12: ...uct return 3 An explanation of the defect 4 Proof of Date Purchased 5 Product should be well packed in a sturdy outside shipping carton to prevent damage in transit with return postage prepaid to the...

Page 13: ...ll Bushnell be liable for any incidental special indirect or consequential damages whether resulting from the use misuse or inability to use this product or from defects in the product Some states do...

Page 14: ...ure locale 8 Direction vers l emplacement 9 Distance vers l emplacement 10 Indicateur de charge des piles 11 Ic ne du verrouillage sur les satellites 12 Ic ne Parcours Syst me de verrouillage du couve...

Page 15: ...en degr s Celsius appuyez sur R GLAGES pour aller la s lection puis appuyez sur M MORISER pour changer d unit de mesure Fig 3 Appuyez sur MARCHE ARR T pour quitter l cran de r glages M MORISER REVENIR...

Page 16: ...irtuelle vous indique le Nord ainsi que votre cap la direction dans laquelle vous allez en degr s Fig 7 ARR T AUTOMATIQUE R TRO CLAIRAGE L alimentation est automatiquement coup e apr s 10 minutes si a...

Page 17: ...Tour peut stocker jusqu 48 heures au total de donn es de parcours cela peut concerner plusieurs parcours effectu s sur des jours diff rents AFFICHAGE DES DONN ES DE PARCOURS Apr s l enregistrement d...

Page 18: ...es parcours t l charg s chacun avec une date Chaque dossier contient des informations concernant les parcours effectu s dans une p riode de 24 heures Cliquez sur le dossier pour l ouvrir et afficher c...

Page 19: ...19 a b c d f e Fig 13 Fig 17 Fig 16 Fig 15 Fig 14...

Page 20: ...forme d un fichier photo de type jpeg Lorsque vous avez fini d utiliser l application D Tour vous n avez pas besoin de vous d connecter il vous suffit de fermer l application l Vos donn es de parcours...

Page 21: ...21 g i j k l h Fig 18 Fig 20 Fig 19...

Page 22: ...etour du produit 3 Une description du d faut constat 4 La preuve de la date d achat 5 Le produit doit tre emball soigneusement dans un carton d exp dition solide pour viter qu il ne soit endommag dura...

Page 23: ...are brises et les vitres de voiture avec des mat riaux m talliques int gr s tels que les d givreurs ou les films de coloration pour vitre peuvent d grader la r ception du GPS l int rieur de la voiture...

Page 24: ...a la posici n marcada 9 Distancia a la posici n marcada 10 Indicador de nivel de bater a 11 Icono de sat lite sincronizado 12 Icono de Recorrido Cierre de la tapa del comparti mento de las bater as Fi...

Page 25: ...ccionar y MARCA para cambiar entre los ajustes Fig 3 Pulse BOT N ENCENDIDO para salir de la pantalla de configuraci n MARCAR una POSICI N VOLVER a ella Pulse BOT N ENCENDIDO para seleccionar uno de lo...

Page 26: ...su orientaci n direcci n de desplazamiento en grados Fig 7 APAGADO AUTOM TICO RETROILUMINACI N La corriente se apaga autom ticamente despu s de cinco minutos sin pulsar ning n bot n excepto en modo Re...

Page 27: ...moria de datos de recorrido usada Fig 11 El D Tour puede almacenar hasta 48 horas de datos de recorrido en total pueden ser varios recorridos de distintos d as VISUALIZACI N DE LOS DATOS DE RECORRIDO...

Page 28: ...Cada carpeta contiene informaci n sobre los recorridos realizados en un per odo de 24 horas Pulse en la carpeta para abrirla y ver los distintos recorridos b realizados esa fecha la duraci n de cada r...

Page 29: ...29 a b c d f e Fig 13 Fig 17 Fig 16 Fig 15 Fig 14...

Page 30: ...le permite exportar la vista de mapa actual como foto jpg Cuando termine de utilizar la aplicaci n D Tour no necesita cerrar la sesi n basta con cerrar la aplicaci n l Sus datos de recorrido se guarda...

Page 31: ...31 g i j k l h Fig 18 Fig 20 Fig 19...

Page 32: ...aci n del defecto 4 Una prueba de la fecha de compra 5 El producto debe empaquetarse bien en una caja resistente para evitar que se da e durante el transporte con los portes prepagados a la direcci n...

Page 33: ...otros mecanismos de seguridad del veh culo motorizado Los parabrisas y las ventanillas de veh culos con materiales met licos integrados tales como desempa adores o los vidrios polarizados para ventil...

Page 34: ...1 von 5 7 Ortszeit 8 Richtung zum Standort 9 Entfernung zum Zielort 10 Batteriestandsanzeige 11 Symbol Satelliten verbindung 12 Toursymbol Batteriefach verriegelung Abb 1 Hinweis Die Seriennummer bef...

Page 35: ...en den Einstellungen um Abb 3 Dr cken Sie zum Beenden des Einrichtungsmen POWER Eine POSITION MARKIEREN zu einer POSITION ZUR CKKEHREN Dr cken Sie POWER um eins von f nf Standortsymbolen auszuw hlen 6...

Page 36: ...e Bewegungsrichtung in Grad angibt Abb 7 AUTOMATISCHES ABSCHALTEN HINTERGRUNDBELEUCHTUNG Das Ger t schaltet sich wenn keine Tasten gedr ckt werden nach 10 Minuten automatisch ab au er im nachfolgend b...

Page 37: ...hnittliche Geschwindigkeit Ihrer letzten Tour aufzurufen zusammenmiteinerAnzeigezumverbleibenden Speicherplatz an Tourdatenspeicher verbraucht Abb 11 Das D Tour kann insgesamt bis zu 48 Stunden an Tou...

Page 38: ...zugreifen k nnen VERWENDEN DER D TOUR ANWENDUNG Abb 17 Wenn Sie die D Tour Anwendung gestartet haben sehen Sie einen oder mehrere graue Ordner zur Linken a unterhalb von My Downloaded Tracks Meine her...

Page 39: ...39 a b c d f e Abb 13 Abb 17 Abb 16 Abb 15 Abb 14...

Page 40: ...Map Aktuelle Karte exportieren k und w hlen Sie die Option zum Speichern oder Teilen Mit der Option Save As Speichern unter k nnen Sie die aktuelle Kartenansicht als jpg Foto exportieren Wenn Sie die...

Page 41: ...41 Bitte lesen Sie die Nutzungsbedingungen von Google Maps unter http maps google com intl de help terms_maps html g i j k l h Fig 18 Abb 20 Abb 19...

Page 42: ...e Porto und Handlingkosten 2 Name und Adresse f r R cksendung des Produkts 3 Eine genaue Erl uterung des Mangels 4 Beleg des Kaufdatums 5 Das Produkt ist in einem stabilen Versandkarton gut zu verpack...

Page 43: ...tallteilen wie z B Scheibenheizungen oder T nungsfolien k nnen den GPS Empfang in einem Fahrzeug verschlechtern Haftungshinweis Bushnell haftet unter keinen Umst nden f r beil ufig entstehende besonde...

Page 44: ...8 Direzione verso la localit 9 Distanza dalla localit 10 Indicatore livello batteria 11 Icona Satellite agganciato 12 Icona itinerario Blocco coperchio batteria Fig 1 Nota il n di serie si trova all...

Page 45: ...di premere MARK per scegliere tra le impostazioni disponibili Fig 3 Premere POWER per uscire dalla schermata Setup CONTRASSEGNO RITORNO a una LOCALIT Premere POWER per selezionare una delle cinque ico...

Page 46: ...rendente la meta destinazione di viaggio espressa in gradi Fig 7 SPEGNIMENTO AUTOMATICO RETROILLUMINAZIONE Lo spegnimento avviene in modo automatico dopo 10 minuti nel caso in cui non vengano premuti...

Page 47: ...memoria rimanente della memoria utilizzata per salvare i dati sugli itinerari Fig 11 D Tour in grado di memorizzare fino a 48 ore totali di dati sugli itinerari altres possibile memorizzare itinerari...

Page 48: ...quali riporter una data Ciascuna cartella contiene le informazioni sugli itinerari percorsi nell arco di 24 ore Fare clic sulla cartella per aprirla e visualizzare gli itinerari singoli b percorsi in...

Page 49: ...49 a b c d f e Fig 13 Fig 17 Fig 16 Fig 15 Fig 14...

Page 50: ...mente visualizzata come immagine jpg Una volta terminato l uso dell applicazione D Tour non necessario eseguire il logout ma sufficiente chiudere l applicazione l I dati sull itinerario vengono automa...

Page 51: ...51 g i j k l h Fig 18 Fig 20 Fig 19...

Page 52: ...ione del prodotto 3 Una spiegazione del difetto 4 Scontrino riportante la data di acquisto 5 Il prodotto deve essere imballato in una scatola robusta per prevenire danni durante il trasporto e va sped...

Page 53: ...lici incorporati nei parabrezza e nei finestrini delle auto come gli sbrinatori o le pellicole metallizzate oscuranti Esclusione di responsabilit In nessun caso Bushnell potr essere ritenuta responsab...

Page 54: ...para a Localiza o 9 Dist ncia da Localiza o 10 Indicador do N vel da Bateria 11 cone Sat lite Capturado 12 cone Trip Viagem Fecho da Tampa da Bateria Fig 1 Nota O n de s rie encontra se no interior d...

Page 55: ...e em seguida pressione MARK para alternar entre as op es Fig 3 Pressione POWER para sair do ecr de Configura o MARCAR REGRESSAR a uma LOCALIZA O Pressione POWER para seleccionar um dos cinco cones de...

Page 56: ...AUTOMATICAMENTE RETROILUMINA O Se n o for pressionada qualquer tecla a alimenta o automaticamente desligada ap s 10 minutos excepto no modo Viagem descrito em seguida Mantenha POWER premido para desli...

Page 57: ...our pode armazenar um total de at 48 horas de dados de viagem podem abranger v rias viagens em diversos dias VISUALIZA O DOS DADOS DA VIAGEM Ap s registar pelo menos uma viagem ligue o D Tour ao seu c...

Page 58: ...agens efectuadas num per odo de 24 horas Clique numa pasta para a abrir e visualizar as viagens individuais b que efectuou nessa data a dura o de cada viagem baseia se no tempo decorrido entre o in ci...

Page 59: ...59 a b c d f e Fig 13 Fig 17 Fig 16 Fig 15 Fig 14...

Page 60: ...como uma fotografia no formato jpg Quando acabar de utilizar a aplica o D Tour n o necess rio encerrar a sess o Feche simplesmente a aplica o l Os dados de viagem ser o automaticamente guardados na su...

Page 61: ...61 g i j k l h Fig 18 Fig 20 Fig 19...

Page 62: ...a o do defeito 4 Comprovante da Data de Aquisi o 5 O produto deve ser cuidadosamente embalado numa caixa de papel o resistente para prevenir danos enquanto em tr nsito e enviado para os endere os indi...

Page 63: ...ais met licos integrados como por exemplo descongeladores ou pel culas podem diminuir a recep o do GPS dentro do ve culo Aviso de Responsabilidade A Bushnell n o ser em caso algum respons vel por quai...

Page 64: ...Bushnell Outdoor Products 9200 Cody Overland Park Kansas 66214 800 423 3537 www bushnell com 2011 Bushnell Outdoor Products...

Reviews: