Bushnell 20-2018 Instruction Manual Download Page 5

Il telemetro YARDAGE PRO® TROPHY® è uno strumento di precisione, concepito e realizzato per offrirle 
molti  anni  di  piacevoli  esperienze.  Quest’opuscolo  l’aiuterà  ad  ottenere  il  massimo  delle  prestazioni, 
spiegandole le caratteristiche funzionali del telemetro, come regolarlo e come prendersi cura di questo 
telemetro laser di precisione. Per garantire al telemetro YARDAGE PRO TROPHY prestazioni ottimali e 
una lunga durata di servizio, prima dell’uso la preghiamo di leggere queste istruzioni.  

INTRODUZIONE 

Il  telemetro  Bushnell®  YARDAGE  PRO  TROPHY  è  uno  strumento  laser  di  altissima  precisione  basato 
sulla tecnologia digitale, che permette di rilevare distanze comprese tra 4,5 e 732 metri. Nonostante le 
dimensioni compatte (4,5 x 10 x 8,4 cm) e il peso leggero (solo 215 grammi), YARDAGE PRO TROPHY 
offre una capacità di rilevazione eccezionalmente accurata a una distanza di +/- un metro. Mirate ad un 
cervo distanti fino a 274 metri, o ad un’asta della bandiera di un campo da golf distanti fino a 183 metri, 
oppure ad un albero lontano 457 metri, come punto di riferimento. Grazie al funzionamento ad un 
solo pulsante e al design verticale, gli appassionati di attività all’aperto possono misurare con sicurezza 
le  distanze.  Il  telemetro  TROPHY  è  dotato  della  famosa  modalità  SCAN,  che  premette  all’utente  di 
“scrutare”  l’ambiente  circostante,  osservando  al  tempo  stesso  su  un  display  LCD,  continuamente 
aggiornato, le distanze fra l’utente stesso e i bersagli scrutati con il mirino.

Il telemetro YARDAGE PRO TROPHY emette impulsi laser ad infrarossi, invisibili,  sicuri per gli occhi. La 
sofisticata  tecnologia  digitale    calcola  istantaneamente  le  distanze  misurando  il  tempo  impiegato  da 
ogni impulso per percorrere, andata e ritorno, la distanza fra il telemetro e il bersaglio.

Nella maggior parte delle situazioni, la precisione di puntamento di YARDAGE PRO TROPHY è all’incirca 
di  un  metro.  La  capacità  massima  dello  strumento  dipende  dal  potere  riflettente  del  bersaglio.  La 
distanza massima per la maggior parte degli oggetti è di 457 metri, mentre è di 732 metri per oggetti 
molto riflettenti. Nota: Sarà possibile ottenere sia la distanza massima che quella minima, a seconda 
della proprietà riflettenti del bersaglio particolare e delle condizioni ambientali presenti nel momento in 
cui viene misurata la distanza di un oggetto.

Il colore, la finitura superficiale, la dimensione e la forma del bersaglio influiscono sul potere riflettente 
e  sulla  distanza.  Quanto  più  brillante  è  il  colore,  tanto  maggiore  sarà  la  distanza  di  puntamento 
possibile. Per esempio, il rosso è altamente riflettente e consente distanze di puntamento più lunghe 
del  nero,  che  è  il  colore  meno  riflettente.  Una  finitura  lucida  consente  un  puntamento  maggiore  di 
una finitura opaca. Un bersaglio piccolo è più difficile da puntare di un bersaglio più grande. Anche 
l’angolazione rispetto al bersaglio influisce sul potere riflettente e sulla distanza. Mirare ad un bersaglio 
ad un’angolazione di 90 gradi (dove la superficie del bersaglio è perpendicolare al percorso di volo degli 
impulsi di energia emessi), offre una buon campo di puntamento, mentre un’angolazione molto stretta 
permette un campo di puntamento limitato. Inoltre, le condizioni di luce (per esempio, la quantità di 
luce solare) influiscono sulle capacità di puntamento dell’unità.  Quanto minore sarà l’entità della luce 
disponibile (per esempio, con un cielo molto nuvoloso), tanto maggiore sarà la capacità di puntamento 
massima  dell’unità.  Analogamente,  giornate  molto  soleggiate  riducono  la  capacità  di  puntamento 
massima dell’unità.

ISTRUZIONI SOMMARIE PER L’USO    

Guardando  attraverso  il  monoculare,  premere  una  volta  il  pulsante 
dell’alimentazione  per  attivare  il  sistema  di  visualizzazione  in  visione 
(LCD).  Puntate  lo  YARDAGE  PRO  TROPHY  ad  un  bersaglio  distante 
almeno  4,5  metri  quindi  tenere  premuto  il  pulsante  dell’alimentazione 
fino  a  quando  appare  la  misura  della  distanza.  Rilasciare  il  pulsante 
dell’alimentazione.  Nota:  Una  volta  attivato,  l’LCD  di  YARDAGE  PRO 
TROPHY  rimane  attivo  e  visualizza  per  30  secondi  l’ultima  distanza 
misurata. Per calcolare la distanza di un altro bersaglio, premere di nuovo 
il pulsante dell’alimentazione. Alla pari di un altro dispositivo laser qualsiasi, 
si raccomanda di non guadare direttamente le emissioni per lunghi periodi di 
tempo usando lenti d’ingrandimento.

CARATTERISTICHE 

L’LCD di YARDAGE PRO TROPHY incorpora indicatori luminosi che segnalano all’utente l’unità di misura, 
quando il laser è attivo, quando la carica della batteria è bassa, e quando viene centrato un bersaglio. 
Segue un elenco sommario delle caratteristiche del telemetro:

OPZIONI  PER  L’UNITÀ  DI  MISURA

    Lo  YARDAGE  PRO  TROPHY  può  essere  usato  per  misurare  le 

distanze  in  yarde  o  in  metri.  Gli  indicatori  dell’unità  di  misura  si  trovano  in  basso  a  destra  dell’LCD. 
Per selezionare le yarde o i metri, rimuovere il coperchio scorrevole delle batterie. Trovare all’interno il 
selettore delle yarde e dei metri.  Per misurare in yarde, spostare il selettore sulla posizione "Y". Per 
misurare in metri, spostare il selettore sulla posizione "M".

MODALITÀ  DI  PUNTAMENTO

    Lo  YARDAGE  PRO  TROPHY  incorpora  modalità  di  puntamento  che 

consentono di regolare i parametri di funzionamento dell’unità in base alle condizioni ambientali e ad 
una situazione specifica. Questi sono le modalità di puntamento disponibili:

Standard

 (Indicatore LCD  -  nessuno) Questa impostazione consente di calcolare la distanza di oggetti 

lontani fino a 732 metri. Usata per bersagli moderatamente riflettenti, tipica per la maggior parte delle 
situazioni d’uso. Nella modalità standard, la distanza minima è di 4,5 metri.

SCAN

 (Indicatore LCD  -  "SCAN") Quando il pulsante dell’alimentazione viene tenuto premuto per 

più di 5 secondi, l’unità passa in modalità SCAN. In questa modalità, la distanza viene continuamente 
aggiornata fintantoché il pulsante dell’alimentazione non viene premuto. Quando questa modalità è 
attivata, la parola "SCAN" apparirà sul lato sinistro dell’LCD.

INDICATORI ILLUMINATI

Bassa carica della batteria (          ) Quando nella sezione in alto a destra dell’LCD appare il simbolo di 
bassa carica della batteria, significa che la carica della batteria è molto bassa ed è necessario cambiare 
la batteria alcalina da 9 volt.

Bersaglio centrato:  Informa l’utente che la misura della distanza è stata acquisita. Nella parte in alto 
dell’LCD appare il messaggio "TARGET ACQUIRED".  La distanza misurata apparirà in forma numerica 
in basso sull’LCD.

DATI TECNICI

DESIGN OTTICO  Lo YARDAGE PRO TROPHY è dotato di un potente monoculare d’ingrandimento di 
5x per la visione dei bersagli. Le ottiche hanno un trattamento multistrato, che, offrendo un contrasto 
e una risoluzione migliore, produce un’immagine chiara e nitida.  Un display a cristalli liquidi (LCD) è 
installato nel sistema ottico, e, una volta attivato, visualizza un reticolo per la mira, i metri (o le yarde) 
e gli indicatori di bassa carica della batteria. In quanto parte del processo di produzione, nel sistema 
ottico  appaiono  piccoli  punti  neri.  Questi  sono  una  caratteristica  naturale  dell’LCD  e  non  possono 
essere completamente rimossi durante il processo produttivo. Detti punti neri non alterano la funzione 
di calcolo delle distanze dell’unità.
Dimensioni:  tascabile, 4,5 x 10 x 8,4 cm 
Peso:  215 grammi
Precisione:  +/- 1 metro
Ingrandimento:  5x
Trattamento ottico:  multistrato
Display:  LCD (numeri pari e dispari)
Alimentazione: batteria alcalina da 9 volt (non inclusa)
Campo visivo:  103 metri a 914 metri
Estrazione pupillare totale:  19mm 
Pupilla di uscita:  4 mm
Funzionamento ad un solo pulsante
Resistente all’acqua
Selettore interno yarde/metri
Minimo 4,5 metri, 732 metri per un bersaglio riflettente, 183 metri per un’asta con la bandiera di un 
campo da golf, 274 metri per uncervo, 457 metri per un albero
Custodia e cinghia incluse

PULIZIA 

Soffiare via delicatamente polvere e detriti dalle lenti (oppure usare una spazzola morbida per lenti). 
Per rimuovere sporco o ditate, pulire con un panno morbido di cotone, strofinando con un movimento 
circolare.  L’uso  di  un  panno  ruvido  o  lo  strofinamento  inutile  delle  lenti  può  graffiare  la  superficie 
delle lenti e causare danni permanenti. Per una pulizia migliore, è possibile usare fazzolettini e liquido 
detergente  specifici  per  lenti  fotografiche  oppure  alcol  isopropilico.  Applicare  il  liquido  sul  panno  di 
pulizia, mai direttamente sulla lente.

GARANZIA LIMITATA PER DUE ANNI 

Si  garantisce  che  questo  prodotto  Bushnell  sarà  esente  da  difetti  di  materiale  e  fabbricazione  per 
due anni a decorrere dalla data di acquisto. In caso di difetto durante il periodo di garanzia, a nostra 
discrezione  ripareremo  o  sostituiremo  il  prodotto  purché  sia  restituito  franco  destinatario.  Sono 
esclusi  dalla  garanzia  eventuali  danni  causati  da  abuso,  maneggiamento  improprio,  installazione  o 
manutenzione eseguiti da persone non autorizzate dal servizio di assistenza Bushnell.
A un prodotto restituito e coperto da questa garanzia occorre allegare quanto segue.
 

1)  Assegno/ordine di pagamento per l’importo di 10 $US per coprire i costi di spedizione.

    

2)  Nome e indirizzo da utilizzare per la restituzione del prodotto.

    

3)  Una spiegazione del difetto.

    

4)  Scontrino riportante la data di acquisto.

    

5)   Il  prodotto  deve  essere  imballato  in  una  scatola  robusta,  per  prevenire  danni  durante  il 

trasporto, e va spedito franco destinatario a uno dei seguenti indirizzi.

 

Recapito negli Stati Uniti:         

Recapito in Canada:

      Bushnell Performance Optics         

Bushnell Performance Optics

      Attn.:  Repairs             

Attn.:  Repairs

      8500 Marshall Drive             

25A East Pearce Street, Unit 1

      Lenexa, Kansas 66214         

Richmond Hill, Ontario L4B 2M9

Per  prodotti  acquistati  fuori  degli  Stati  Uniti  o  del  Canada,  rivolgersi  al  rivenditore  per  le  clausole 
pertinenti della garanzia. In Europa si può anche contattare la Bushnell a questo numero:
 

 

BUSHNELL Performance Optics Gmbh

 

 

European Service Centre

 

 

MORSESTRASSE 4

 

 

D- 50769 - Cologne

 

 

Germania

 

 

Tél: +49 (0) 221 709 939 3

 

 

Fax: +49 (0) 221 709 939 8

       
Questa garanzia dà specifici diritti legali. Eventuali altri diritti variano da una nazione all’altra. 
©2005 Bushnell Performance Optics

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 

Se l’unità non si accende – L’LCD non si illumina:
•  Premere il pulsante dell’alimentazione.
•  Controllare la batteria; se necessario, sostituirla.
Se l’unità di spegne (il display si svuota quando si accende il laser):
•   La  batteria  è  debole  o  di  cattiva  qualità.  Sostituire  la  batteria  con  una  batteria  alcalina  di  buona 

qualità. Le batterie alcaline per impegni gravosi NON sono raccomandate.

Non  è  disponibile  il  pulsante  di  ripristino  per  cancellare  l’ultima  misurazione  della  distanza,  prima  di 
calcolare la distanza di un nuovo bersaglio:
•   Non  è  necessario  eliminare  l’ultima  misurazione  di  una  distanza  prima  di  procedere  ad  una 

nuova  misurazione.  Puntare  al  nuovo  bersaglio  usando  il  reticolo  dell’LCD,  premere  il  pulsante 
dell’alimentazione  e  tenerlo  premuto  fino  a  quando  non  appare  visualizzato  il  valore  della  nuova 
misurazione.

Se non è possibile ottenere la distanza di un bersaglio:
•  Verificare che l’LCD sia illuminato.
•  Verificare che il pulsante dell’alimentazione sia premuto 
•  Verificare che le lenti dell’obiettivo (quelle più vicine al bersaglio) che emettono e ricevono gli impulsi 

laser non siano ostruite, per esempio, dalla mano o dalle dita dell’utente.

•  Verificare che l’unità sia tenuta ferma mentre si preme il pulsante dell’alimentazione.

Botão de força

Monóculo

Compartimento 
para pilha

Chave de 

unidades em 

jardas / metros

CIMA = Jardas

BAIXO = Metros

ITALIANO    

MANUALE DI ISTRUZION

Reviews: