background image

gaRaNTIE LIMITéE de DEUX ans

Votre produit Bushnell® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant deux ans après la date d'achat. Au cas où un défaut 

apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réservons l'option de réparer ou de remplacer le produit, à condition de nous le renvoyer en port payé. La 

présente garantie ne couvre pas les dommages causés par une utilisation, une manipulation, une installation incorrecte(s) ou un entretien incorrect ou fourni 

par quelqu'un d'autre qu'un centre de réparation agréé par Bushnell.

Tout retour effectué dans le cadre de la présente garantie doit être accompagné des articles indiqués ci-dessous :

 

1)  un chèque ou mandat d'une somme de 10,00 $ US pour couvrir les frais d'envoi et de manutention

 

2)  le nom et l'adresse pour le retour du produit

 

3)  une description du défaut constaté

 

4)   la preuve de la date d'achat

 

5)  Le produit doit être emballé soigneusement, dans un carton d'expédition solide, pour éviter qu'il ne soit endommagé durant le transport ;  

 

  envoyez-le en port payé, à l'adresse indiquée ci-dessous :

 

aux états-Unis, envoyez à: 

 

au CaNaDa, envoyez à:

 

Bushnell Outdoor Products 

 

Bushnell Outdoor Products

 

Attn.:  Repairs 

 

 

Attn.:  Repairs

 

8500 Marshall Drive 

 

25A East Pearce Street, Unit 1

 

Lenexa, Kansas 66214 

 

Richmond Hill, Ontario L4B 2M9

Pour les produits achetés en dehors des États-Unis et du Canada, veuillez contacter votre distributeur local pour tous renseignements concernant la garantie. 

En Europe, vous pouvez aussi contacter Bushnell au : 

BUSHNELL Outdoor Products Gmbh

 

 

 

European Service Centre

 

 

 

MORSESTRASSE 4

 

 

 

D- 50769 Cologne

 

 

 

Allemagne

 

 

 

Tél: +49 (0) 221 709 939 3

 

 

 

Fax: +49 (0) 221 709 939 8

 

   

La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques. 

Vous pouvez avoir d'autres droits qui varient selon les pays.

©2006 Bushnell Outdoor Products

rugueux ou frotter inutilement la lentille peut la rayer et causer, le cas échéant, des dommages irréversibles. Pour un nettoyage plus 

approfondi, un papier-linge pour lentilles photographiques, avec un nettoyant liquide type photographie ou de l’alcool isopropylique 

conviennent très bien. Appliquez toujours le nettoyant sur le chiffon – jamais directement sur la lentille.

Retirez les piles si la lampe-torche doit être rangée pendant plus de deux mois.

Tous les six mois, nettoyez les filets du couvercle du compartiment des piles et du tube de la lampe-torche avec un chiffon sec, puis 

appliquez une mince couche de lubrifiant au silicium sur le joint torique en caoutchouc. 

13

12

Flashlight 6LIM.indd   14-15

3/24/06   11:55:41 AM

Summary of Contents for 10-0090

Page 1: ...e performance Linterna de alto rendimiento Hochleistungstaschenlampe Torcia elettrica di elevate prestazioni Lanterna de alto desempenho Literature 98 0743 03 06 Model s 10 0090 10 0100 10 0200 10 030...

Page 2: ...1 CONTENTS English Fran ais Espa ol Deutsch Italiano Portugu s 3 9 15 21 27 33 Flashlight 6LIM indd 2 3 3 24 06 11 55 40 AM...

Page 3: ...R123 3 volt Lithium Batteries Insert both batteries positive end first and replace end cap If batteries are not inserted correctly the unit will not light 1 watt models 10 0090 using a LUXEON I LED on...

Page 4: ...ess the power switch located on the end cap As long as the fluted head has not been rotated while off the flashlight will return to the Light Setting last used each time the power switch is depressed...

Page 5: ...f the defect 4 Proof of Date Purchased 5 Product should be well packed in a sturdy outside shipping carton to prevent damage in transit with return postage prepaid to the address listed below IN U S A...

Page 6: ...ns antihoraire Les mod les dot s de la DEL LUXEON de 3 watts 10 0100 10 0200 et 10 0300 requi rent deux piles CR123 au lithium de 3 volts Ins rez les deux piles extr mit positive en premier et remette...

Page 7: ...r chasser les impuret s ou les traces de doigts frottez en un mouvement circulaire avec un chiffon doux en coton Utiliser un chiffon Mod les de 3 watts Positions d clairage Performance Position 1 clai...

Page 8: ...Repairs Attn Repairs 8500 Marshall Drive 25A East Pearce Street Unit 1 Lenexa Kansas 66214 Richmond Hill Ontario L4B 2M9 Pour les produits achet s en dehors des tats Unis et du Canada veuillez contact...

Page 9: ...os con luces LED LUXEON de 3 vatios 10 0100 10 0200 y 10 0300 requieren dos pilas de litio CR123 de 3 voltios Inserte ambas pilas con el extremo positivo primero y vuelva a poner el capacete Si las pi...

Page 10: ...luz baja Posici n 4 S O S Posici n 5 Luz estrobosc pica de seguridad Posici n 6 Apagada Cuando termine de usar la luz s lo tiene que oprimir el interruptor de encendido situado en el capacete En tanto...

Page 11: ...ichmond Hill Ontario L4B 2M9 En el caso de los productos comprados fuera de los Estados Unidos o Canad llame al distribuidor local para la informaci n pertinente sobre la garant a En Europa tambi n pu...

Page 12: ...le mit LUXEON III LED 10 0100 10 0200 und 10 0300 ben tigen zwei CR123 3 Volt Lithium Batterien Beide Batterien mit dem positiven Ende zuerst einsetzen und den Batteriefachdeckel anbringen Wenn die Ba...

Page 13: ...kenen Tuch reinigen und dann eine d nne Schicht silikonhaltiges Schmiermittel auf den O Ring aus Gummi auftragen 3 WATT MODELLE LEISTUNGSSTUFEN DER LICHTEINSTELLUNGEN Position 1 Hellste Lichtabgabe Po...

Page 14: ...des Mangels 4 Nachweis des Kaufdatums 5 Das Produkt sollte zur Vermeidung von Transportsch den gut verpackt in einem stabilen Versandkarton an die nachstehend aufgef hrte Adresse geschickt werden wobe...

Page 15: ...V Inserire entrambe le pile per primo il terminale positivo quindi rimettere a posto la copertura Se le pile non sono installate correttamente la torcia non si accender I modelli 10 0090 che usano un...

Page 16: ...ere l interruttore situato sulla copertura A meno che la testa scanalata non sia stata ruotata mentre era nella posizione di spento la torcia torner all impostazione luminosa usata per ultima ogni vol...

Page 17: ...one del difetto 4 Scontrino riportante la data di acquisto 5 Il prodotto deve essere imballato in una scatola robusta per prevenire danni durante il trasporto e va spedito franco destinatario a uno de...

Page 18: ...a primeiro a extremidade positiva das pilhas e recoloque a tampa Se as pilhas n o forem inseridas corretamente a unidade n o acender Os modelos 10 0090 que utilizam o LED LUXEON de 1 watt requerm apen...

Page 19: ...a por mais de 2 meses A cada seis meses limpe as roscas da tampa do compartimento de pilhas e o tubo da lanterna com um pano seco e ap s aplique uma camada espessa de lubrificante de silicone sobre o...

Page 20: ...da Data de Aquisi o 5 O produto deve ser cuidadosamente embalado numa caixa de papel o resistente para prevenir danos enquanto em tr nsito e enviado para os endere os indicados a seguir com porte de...

Page 21: ...www bushnell com Flashlight 6LIM indd 40 3 24 06 11 55 44 AM...

Reviews: