background image

Made in 

Germany

FR

20

Fonctionnement d’appareils sans accu

Le dispositif E-WERK est en mesure de faire 
fonctionner des appareils ne possédant 
pas d’accu intégré. Au démarrage du cycle, 
la tension de sortie du dispositif E-WERK 
augmente lentement avec la vitesse. C’est 
pourquoi l’appareil relié ne fonctionne pas 
tant que la tension minimum dont il a besoin 
n’est pas atteinte. Un accu tampon peut 
remédier à cela (différentes marques en 
vente dans le commerce, notre accu tampon 
461A, p.ex) : avant de faire fonctionner un 
accu, régler la tension de sortie du dispositif 
E-WERK en fonction de l’accu tampon utilisé 
(utiliser le sélecteur). Régler l’intensité de 
courant sur la position 1,5 A.

Fonctionnement d’appareils avec accu

Beaucoup d’appareils portables ont une  
entrée de basse tension qui permet de les 
faire fonctionner avec un adaptateur.  
Il convient de brancher le dispositif E-WERK 
sur cette entrée. Pour ce faire, il faut 
différencier le comportement de l’appareil 
et celui de l’accu lors du branchement d’une 
alimentation externe :

a. Si l’appareil relié commute directement 
sur la source de tension externe dès que 
le dispositif E-WERK a été raccordé, l’accu 
intégré n’est ni utilisé ni chargé (si l’on 
souhaite malgré tout charger l’accu, il faut 
alors relier directement le dispositif E-WERK 
aux contacts de l’accu).  

b. Si l’on recharge simultanément et 
inévitablement l’accu intégré de l’appareil 
qui a été relié, il faut absolument veiller à 
exclure le risque de recharge excessive de 
l’accu. De nombreux appareils sont équipés 
d’une déconnexion de charge automatique 
qui empêche la recharge excessive de 
l’appareil. Si ce dispositif de déconnexion 

est inexistant et si l’appareil indique le 
niveau de charge, il faut débrancher l’accu 
relié au dispositif E-WERK dès que l’accu est 
complètement rechargé. Si ce dispositif de 
déconnexion est inexistant mais si l’appareil 
indique le niveau de charge, le fait que l’accu 
commence à chauffer est le signe d’un début 
de surcharge.

Charger directement les accus

Indépendamment de tout appareil, il est 
possible de faire recharger par le dispositif 
E-WERK des accus « mobiles » individuels ou 
par lot : Utiliser pour cela des boîtiers à piles 
correspondants en vente dans le commerce 
spécialisé (ou notre accu tampon 461A*) 
et relier le dispositif E-WERK aux pôles + 
et – de l’accu.

Il faut régler la tension correcte sur le disposi-
tif E-WERK, en fonction du nombre d’éléments 
et de la technologie par accu utilisée :

Avec ces réglages, une surcharge est exclue. 
ATTENTION : les valeurs s’appliquent 
exclusivement aux accus sans électronique 
de charge en amont.

Réglage de la tension de  

charge E-WERK pour ...

Nombre 
d’éléments

NiCd/
NiMH
 
Tension 
nominale  
par élément 
1,2 V

Li-Ions/
Polymère
 
Tension 
nominale  
par élément 
3,6 V

Plomb/
gel plomb
 
Tension 
nominale 
par élément 
2 V

1

 

4,2 V

 

2

2,8 V

8,4 V

 

3

4,2 V

12,6 V

7,0 V

4*

5,6 V

5

7,0 V

6

8,4 V

7

9,8 V

8

11,2 V

9

12,6 V

Une tension trop élevée peut entraîner la 
destruction des accus connectés. Si plu-
sieurs éléments sont commutés en rangée 
pendant le processus de charge, tous les 
éléments doivent avoir le même type de 
construction, la même capacité et le même 
niveau de charge.
Le courant de sortie du dispositif E-WERK 
ne doit pas dépasser la valeur (capacité) 
mentionnée sur l’accu. Le réglage maximum 
possible est 1,5 A (p. ex. ajustage pour notre 
accu tampon 461A). Les accus Li et Plomb 
sont chargés à 100 pour cent si les réglages 
sont effectués conformément au tableau. 
Les accus NiCd et NiMH sont chargés à 
80 pour cent environ (la charge s’effectue 
avec une tension limitée afin d’éviter la 
surcharge).
En roulant à 15 km/h avec le cycle, la vitesse 
de charge du dispositif E-WERK correspond à 
celle d’un adaptateur standard.

Fonctionnement des phares à accu de 
Busch & Müller

Le dispositif E-WERK peut aussi être utilisé 
pour le rechargement et pour faire fonc-
tionner simultanément - à la demande - les 
phares à accu de Busch & Müller. Il convient 
de sélectionner les réglages suivants :

IXON IQ : 6,3 V, 1 A (au moyen de la prise 
de charge, le phare pilote la commande de 
charge)

IXON IQ Speed : 7 V, 1,5 A (connecter le dis-
positif E-WERK sur une des prises de l’accu 
et le phare sur l’autre)

BIG BANG : 8,4 V, 1,5 A (au moyen de l’accu)

Des câbles d’adaptateur appropriés à ces 
phares sont disponibles sur demande. Les 
accus de IXON IQ Speed et de BIG BANG 
peuvent aussi être chargés séparément (sans 
fonctionnement du phare) avec le même 
réglage.

Fonctionnement simultané du  
système d’éclairage sur dynamo  
et du dispositif E-WERK

Le fonctionnement simultané est possible. 
Cependant, le mode parallèle fonctionnant 
correctement jusqu’à 6,3 V (tension de sortie 
E-WERK) peut être garanti uniquement avec 
l’utilisation d’un feu arrière à diode et d’un 
phare IQ de Busch & Müller. La puissance 
du système d’éclairage peut diminuer de 
50 pour cent. Il est impossible d’évaluer 
les répercussions sur d’autres systèmes 
d’éclairage. 
A noter impérativement : Selon les exi-
gences de la législation allemande StVZO, 
dans l’obscurité, la dynamo doit servir 
exclusivement à faire fonctionner le système 
d’éclairage.

Caractéristiques techniques

Réf. d’art.  361

Entrée : 0 à 40 V de tension alternative, 0 à 
100 kHz. En cas de tension de crête de 50 V, 
la limitation atténuée se déclenche. 0 à 50 V 
de tension continue.  
Il n’est pas nécessaire de respecter la polarité.

Sortie : limitation de tension et de courant, 
résistance aux courts-circuits, protection 
contre l’inversion de polarité

Puissance : max. 16 W

Puissance à vide :  0,03 W pour 30 km/h

Durée de charge (sans engagement) : 
à partir de 15 km/h env., comparable à la 
durée de charge avec du courant disponible 
sur une prise normale.

Les pièces électroniques doivent être éliminés 
non pas en même temps que les déchets 
ménagers, mais parmi les déchets dangereux !

Sous réserve de modifications techniques.

8

900

3

7 | 0

715

Summary of Contents for E-WERK

Page 1: ...Geräte per Nabendynamo Bike mobile hub dynamo powered supply unit for electronic devices Le chargeur à vélo pour appareils électroniques par dynamo dans le moyeu Bike mobiele stroom voorziening van elek tronische apparaten per naafdynamo Instruction manual DE EN FR NL ...

Page 2: ...Made in Germany E WERK 2 Gebrauchsanweisung Deutsch 4 9 Instruction manual English 10 15 Instructions d emploi Francais 16 21 Gebruiksaanwijzing Nederlands 22 27 ...

Page 3: ... Shimano Steckgehäuse aufrasten Abb 3 Stecker am Shimano Nabendynamo aufstecken Abb 1 Abb 2 Abb 3 Geeignet für den Betrieb elektronischer Kleingeräte z B Mobiltelefon MP3 Player Navi gationsgerät auch 12 V PKW Modelle oder zum Aufladen von Akkus NiCd NiMH Li und Blei Setzt Energie um die vom Nabendynamo erzeugt wird ACHTUNG Busch Müller haftet ausschließlich für die einwandfreie Funktion des E WER...

Page 4: ...el nicht zum anzuschließenden Gerät passen können diese Kabel mit passenden Steckern Buchsen konfektioniert werden in der Regel erhältlich im Elektronikfach handel Polung beachten plus weißes Kabel minus schwarzes Kabel ACHTUNG Die Verbindungen an der Geräteseite sind nicht spritz und regen wasserdicht Verlängerung Das Verlängerungskabel 6 kann zur Kabelverlängerung an Dynamo Stromquelle oder zu b...

Page 5: ... 1 2 V Li Ionen Polymer Nenn spannung pro Zelle 3 6 V Blei Bleigel Nennspa nnung pro Zelle 2 V 1 4 2 V 2 2 8 V 8 4 V 3 4 2 V 12 6 V 7 0 V 4 5 6 V 5 7 0 V 6 8 4 V 7 9 8 V 8 11 2 V 9 12 6 V beim Laden mehrere Zellen in Reihe geschaltet müssen alle Zellen die gleiche Bauart Kapazität und den gleichen Ladungszustand haben Der Ausgangsstrom des E WERK sollte nicht höher als der auf dem Akku angegebene ...

Page 6: ...Ill 2 Cut overlapping cable strands Click on the Shimano plug casing Ill 3 Insert the finished plug into the Shimano hub dynamo Capable of powering small electronic devices e g mobile phone MP3 player GPS also 12 V models for cars or charging batteries NiCd NiMH Li and Pb Translates energy created by the hub dynamo Scope of delivery E WERK splash and rain water proof 3 plastic pens for control dia...

Page 7: ...available in specialist shops Please mind the polarity plus white cable minus black cable CAUTION The connections to the devices are not splash or rain water proof Extension The extension cable 6 can be used to extend the connection to the dynamo power source or to the connected device Operation CAUTION Before connecting a device al ways adjust voltage and current according to the device s needs s...

Page 8: ...charging all cells must have the same build capacity and charge state voltage setting of E WERK for number of cells NiCd NiMH nominal voltage per cell 1 2 V Li Ion Polymer nominal voltage per cell 3 6 V Pb nominal voltage per cell 2 V 1 4 2 V 2 2 8 V 8 4 V 3 4 2 V 12 6 V 7 0 V 4 5 6 V 5 7 0 V 6 8 4 V 7 9 8 V 8 11 2 V 9 12 6 V The output current of the E WERK should not be set higher than the capac...

Page 9: ... le connecteur sur la dynamo de moyeu Shimano Convient au fonctionnement de petits appareils électroniques tels que les téléphones portables lecteurs mp3 GPS également les modèles 12 V pour voiture et permet aussi de recharger les accus NiCd NiMH Li et Plomb Transforme l énergie générée par la dynamo de moyeu Matériel fourni E WERK étanche aux éclaboussures et à la pluie 3 dés plastique pour sélec...

Page 10: ...rise USB 7 ce qui devrait permettre d établir une connexion USB mini 8 ou micro 9 fonctionnant correctement 2 câbles extrémités libres 10 si les USB câbles ne conviennent pas à l appareil que l on souhaite brancher il est possible de mettre en place d autres fiches prises femelles sur ces câbles ces embouts sont généralement disponibles dans les magasins spécialisés en électronique Observer la pol...

Page 11: ...ent 2 V 1 4 2 V 2 2 8 V 8 4 V 3 4 2 V 12 6 V 7 0 V 4 5 6 V 5 7 0 V 6 8 4 V 7 9 8 V 8 11 2 V 9 12 6 V Une tension trop élevée peut entraîner la destruction des accus connectés Si plu sieurs éléments sont commutés en rangée pendant le processus de charge tous les éléments doivent avoir le même type de construction la même capacité et le même niveau de charge Le courant de sortie du dispositif E WERK...

Page 12: ... Geschikt voor het gebruik van kleine elektronische apparaten zoals mobiele telefoons MP3 players navigatieapparaten ook automodellen op 12 V of voor het opladen van accu s NiCd NiMH Li en lood Zet energie om die door de naafdynamo wordt opgewekt Inhoud E WERK spat en regenwaterdicht 3 kunststof stiften voor draairegelaar 3 rubberen ringen 4 kabelbinders 1 aansluitkabel voor dynamo 80 cm 1 verleng...

Page 13: ... 7 om dan een verbinding per mini 8 of micro USB 9 te verkrijgen die dan misschien wel goed werkt 2 kabels vrije uiteinden 10 wanneer de USB kabels voor het aan te sluiten apparaat niet geschikt zijn kunnen passende stek kers contrastekker op deze draden worden aangesloten in de regel in een elektronika speciaalzaak verkrijgbaar Op polariteit letten plus witte draad min zwarte draad OPGELET de ver...

Page 14: ... 8 V 8 4 V 3 4 2 V 12 6 V 7 0 V 4 5 6 V 5 7 0 V 6 8 4 V 7 9 8 V 8 11 2 V 9 12 6 V den gelden uitsluitend voor accu s zonder voorgeschakelde laadelektronika Een te hoge spanning kan tot onherstelbare beschadiging van de aangesloten accu leiden Worden bij het laden meerdere cellen in serie geschakeld dan moeten alle cellen dezelfde bouwwijze capaciteit en dezelfde laadtoestand hebben De uitgangsstro...

Page 15: ...Made in Germany E WERK Busch Müller KG 58540 Meinerzhagen Germany Tel 49 0 2354 915 6 info bumm de www bumm de Made in Germany ...

Reviews: