background image

18

18

PWR/LSP/LINE OUT

Operazione 1: 

L’alimentazione della corrente del dispositivo a viva voce ha luogo con un cavo a 4 fili. Collegare quello nero 

(morsetto 31 negativo), quello rosso (morsetto 30 positivo continuo) ed il cavo blu (morsetto 15  positivo dell’ac

-

censione) all’alimentazione della corrente della radio (event. con l’accendisigari o la scatola die fusibili). Dopo il 

collegamento al pezzo opposto, il cavo giallo serve al silenziamento della radio durante un colloquio telefonico. 

Attenzione: 

Se si collega anche il cavo blu al morsetto 30 (positivo continuo), il dispositivo vivavoce sarà 

 

X

alimentato permanentemente da corrente ed in caso di inattività prolungata del veicolo, ciò po-

trebbe causare lo scarico della batteria dell‘automobile. 

Il mancato rispetto della descrizione di attacco fornita, può comportare l’errata funzionalità di 

 

X

alcune funzioni del DVV (es. reperibilità). 

Operazione 2: 

Installazione dei fusibili (v. fig.) 

 

6

 

Tagliare con un tronchese o un paio di forbici il cavo rosso e blu. Inserire quindi le due estremità del cavo rosso 

risultanti dal taglio in un connettore per morsetti e chiuderlo. Se si sente un doppio clic, il morsetto è stato in

-

serito correttamente. Ora inserire uno dei fusibili e ripetere la stessa procedura per gli altri cavi. 

Operazione 3: 

Inserire il jack dell’altoparlante nell’attacco del piantone di supporto dei cavi (B). 

Montaggio

Summary of Contents for Molex

Page 1: ...24 Pin Molex to jack connector cable GUIDE RAPIDE GUÍA RÁPIDA BEKNOPTE HANDLEIDING BREVE MANUAL КРАТКАЯ ИНСТРУКЦИЯ KRÓTKA INSTRUKCJA GUIDA RAPIDA QUICK USER GUIDE PIKAOPAS HURTIGVEILEDNING KURZANLEITUNG ...

Page 2: ......

Page 3: ...3 3 Lieferumfang Alcance de suministro Fourniture Leveringsomvang Âmbito de fornecimento Zawartość Комплектность Contenuto della fornitura Toimituksen laajuus Levering Scope of supply Scope of supply ...

Page 4: ...vi del jack con fusibili Leveringsomvang 24 Pin Molex op jack bedrading met zekeringen W komplecie Wiązka połączeniowa Molex 24 pin z bezpiecznikami Material fornecido Molex de 24 pinos em cablagem Jack com fusíveis В комплекте 24 контактный разъем типа Molex кабельного жгута с гнездом с фиксаторами Komponenttien kuvaus 24 Pin Molex jack liitäntäkaapeliin sulakkeet Beskrivelse av komponentene 24 P...

Page 5: ... bei längerem Stillstand des Fahrzeugs zur Entladung der Autobatterie führen Weichen Sie von der vorgegebenen Anschlussbeschreibung ab könnten einige Funktionen der X X FSE z B die Rufbereitschaft nicht korrekt funktionieren Schritt 2 Installation der Sicherungen siehe Abbildung Durchtrennen Sie bitte mit einem Seitenschneider oder einer Schere das rote und blaue Kabel zwischen den Rundsteckverbin...

Page 6: ...6 6 Installation of the cables the ignition blue and the power red Ground black 12 24V Ignition blue 12V Power red Montage ...

Page 7: ...hten Sie die Musik über das LINE C Kabel übertragen dann ist es entsprechend an das jeweilige Radio und dessen Anschlüsse PHONE IN bzw AUX IN zu adaptieren Entsprechende Adapter sind im Fachhandel erhältlich Schritt 5 Stecken Sie den 24poligen Molexstecker A in den Anschluss der Elektronikbox siehe Abbildung ...

Page 8: ...die Elektronikbox Anschluss an den externen Lautsprecher Anschluss ans LINE IN Anschluss ans Autoradio MUTE Anschluss ans Bordnetz Ground black 12 24V Ignition blue 12V Power red Anschlussplan für den Kabelbaum 24 Pin Molexstecker Montage ...

Page 9: ...9 9 1 2 3 C LF 4 5 6 7 8 9 LINE R 10 LINE L 11 R Mute 12 Ground 13 14 15 C LF 16 17 18 19 20 21 LINE R 22 LINE L 23 Ignition 24 Power ...

Page 10: ...not running for a longer period this could lead to a discharge of the car battery If you deviate from the specified connection descriptions it may be the case that certain func X X tions on the HFCK e g the on call duty will not function correctly Step 2 Installation instructions for the fuses see picture 6 Please cut through the red and the blue cable between quick release couplings and cable end...

Page 11: ...re available from specialists shops Step 5 Insert the 24 pole molex jack A into the connection of the electronic box see picture 7 Connection diagram for 24 pin Molex to jack connector see picture 8 24 pin Molex connection to the electronic box HFCK connection to the external loudspeaker connection to the Line in connection to the car radio MUTE connection to the vehicle s power supply ...

Page 12: ...provocar la descarga de la batería del coche en caso de paradas prolongadas Si no se ajusta a la descripción de conexión que se indica es posible que algunas funciones del X X ML no funcionen correctamente p ej el servicio de alerta localizada Paso 2 Instalación de los fusibles véase figura 6 Con ayuda de unos alicates de corte lateral o unas tijeras corte los cables rojo y azul entre los conector...

Page 13: ...tes en los comercios espe cializados Paso 5 Conecte el conector Molex de 24 pines A en la conexión de la caja electrónica véase figura 7 Esquema de conexiones para el arnés de cables conector Molex de 24 pines véase figura 8 Conector Molex de 24 pines Conexión a la caja electrónica Conexión al altavoz externo Conexión a la entrada LINE Conexión a la radio del coche MUTE Conexión a la red de a bord...

Page 14: ...oi olla auton akun tyhjeneminen Jos toteutat liitännät yllä olevasta kuvauksesta poikkeavalla tavalla seurauksena saattaa olla X X että handsfree autosarjan tietyt toiminnot esim varallaolo eivät toimi asianmukaisesti 2 vaihe Sulakkeiden asennusohjeet katso kuva 6 Katkaise punainen ja sininen kaapeli pikaliittimien ja kaapelinpäiden välistä johtimen katkaisupihdeillä tai saksil la Työnnä tämän jäl...

Page 15: ...oveltuvia adaptereita on saatavana alan erikoisliikkeistä 5 vaihe Työnnä 24 napainen molex jack A keskusyksikön liitäntään katso kuva 7 Liitäntäkaavio 24 pin Molex jack liittimeen voir figure 8 24 pin Molex liitäntä keskusyksikköön handsfree autosarja liitäntä ulkoiseen kaiuttimeen liittäminen Line in liitäntään liitäntä autoradioon MUTE liitäntä ajoneuvon virransyöttöön ...

Page 16: ...ider entièrement la batterie du véhicule en cas d immobilisation prolongée Si vous ne respectez pas les instructions pour le branchement certaines fonctions du KML X X p ex Service d astreinte risquent de ne pas fonctionner correctement Étape 2 Installation des fusibles voir figure 6 Sectionnez avec une pince coupante ou avec des ciseaux les câbles rouges et bleus entre les connecteurs à fiche ron...

Page 17: ...uprès de votre revendeur Étape 5 Branchez le connecteur Molex à 24 broches A dans le port de connexion du boîtier électronique voir figure 7 Schéma de câblage pour le faisceau de câble connecteur Molex 24 broches voir figure 8 Connecteur Molex 24 broches Port de connexion au boîtier électronique Port de connexion au haut parleur externe Port de connexion au port LINE IN Port de connexion à l autor...

Page 18: ...arà X X alimentato permanentemente da corrente ed in caso di inattività prolungata del veicolo ciò po trebbe causare lo scarico della batteria dell automobile Il mancato rispetto della descrizione di attacco fornita può comportare l errata funzionalità di X X alcune funzioni del DVV es reperibilità Operazione 2 Installazione dei fusibili v fig 6 Tagliare con un tronchese o un paio di forbici il ca...

Page 19: ...ono disponibili presso i rivenditori specializzati Operazione 5 Inserite il connettore Molex a 24 poli A nella presa di collegamento sulla centralina elettronica v fig 7 Schema di collegamento per il cablaggio Spina Molex 24 Pin v fig 8 Spina Molex 24 Pin Attacco al box elettronico Collegamento all altoparlante esterno Collegamento alla LINE IN Collegamento all autoradio MUTO Collegamento alla ret...

Page 20: ...langere stilstand van het voertuig kunnen leiden tot ontlading van de voertuigaccu Wijkt u van de vorige aansluitbeschrijving af dan kan het zijn dat enkele functies van de HFS X X bijv de Uitschakel vertraging niet juist functioneren Stap 2 Installatie van de zekeringen zie afbeelding 6 Knip met een zijsnijtang of een schaar de rode en blauwe kabel tussen de ringklemmen en de kabeleinden door Leg...

Page 21: ... adapters zijn in de speciaalzaak verkrijgbaar Stap 5 Steek de 24 polige Molexsteker A in de aansluiting van de elektronicabox zie afbeelding 7 Aansluitschema voor de bedrading 24 pin Molex connector zie afbeelding 8 24 Pin Molex connector Aansluiting op de elektronicabox Aansluiting op de externe autoluidsprekers Aansluiting op de LINE IN Aansluiting op de autoradio MUTE Aansluiting op het boordn...

Page 22: ...ten permanent X X tilført med strøm Om kjøretøyet blir stående over en lengre periode kan detteføre til utladning av bilens bilbatteri Hvis du avviker fra den angitte koblings beskrivelsen kan det være at enkelte funksjoner på enheten X X ikke fungere fullstendig Trinn 2 Installasjonsinstruksjoner for sikringsholderen strømtyven se bilde 6 Kutt gjennom den røde og blå kabelen ved hjelp av avbiter ...

Page 23: ...gjengelige i spesialforretninger Trinn 5 Sett den 24 polede molex jack A inn i kontakten på den elektroniske boksen se bilde 7 Koblingsskjema for 24 pin Molex til jackplugg se bilde 8 24 pin Molex tilkobling til den elektroniske boksen håndfrisett tilkobling til den eksterne høyttaleren tilkobling til Line in tilkobling til bilradio MUTE tilkobling til kjøretøyets strømforsyning ...

Page 24: ...ować szybkie rozładowanie akumulatora podczas długiego postoju samochodu W przypadku gdy nie przeprowadzą Państwo podłączenia według zaleceń w instrukcji niektóre X X funkcje nie będą aktywne dla zestawu głośnomówiącego Krok 2 Instalacja bezpieczników patrz rysunek 6 Proszę przeciąć czerwony i niebieski kabel pomiędzy szybkozłączkami a końcówkami kabli Obydwie końcówki kabla czerwonego należy umie...

Page 25: ...ecjalistycznych Krok 5 24 pinową wtyczkę typu Molex A proszę podłączyć do gniazda centralki elektronicznej patrz rysunek 7 Plan podłączenia wiązki połączeniowej Molex 24 pin patrz rysunek 8 Molex 24 pin podłączenie do centralki elektronicznej podłączenie do zewnętrznego głośnika podłączenie do radia samochodowego LINE IN podłączenie do radia samochodowego MUTE podłączenie do zasilania w samochodzi...

Page 26: ...mente com corrente No caso de uma imobilização prolongada da viatura isto pode originar a descarga da bateria da viatura Se não seguir a dada descrição sobre as entradas algumas das funções do DML ex serviço X X por chamada poderão não funcionar correctamente Passo 2 Instalação dos fusíveis ver figura 6 Com um alicate de corte diagonal ou uma tesoura separe os cabos vermelho e azul entre os conect...

Page 27: ... estão disponíveis em lojas especializadas Passo 5 Ligar a ficha Molex de 24 pólos A à porta da caixa electrónica ver figura 7 Esquema de conexão para a cablagem ficha Molex de 24 pinos ver figura 8 Ficha Molex de 24 pinos Ligação à caixa electrónica Ligação ao altifalante externo Ligação a LINE IN Ligação ao rádio do carro MUTE Ligação à fonte de alimentação de bordo ...

Page 28: ...биля это могло бы привести к разряду автомобильного аккумулятора Если Вы отклоняетесь от заданного описания подключений то некоторые функции устройства X X громкой связи например готовность к вызову могут выполняться не правильно Шаг 2 Установка предохранителей см рисунок 6 Перережьте кусачками с боковой режущей кромкой или ножницами красный и синий кабели между кру глыми штекерными разъёмами и ко...

Page 29: ...зированных магазинах Шаг 5 Вставьте 24 контактный штекер типа Molex A в разъем электронного блока см рисунок 7 Схема соединений кабельного жгута 24 жильный типа Molexstecker см рисунок 8 24 контактный разъем типа Molex Подсоединение к электронному блоку Подсоединение к внешнему динамику Подсоединение к входу LINE IN Подсоединение к гнезду MUTE автомобильного радиоприемника Подсоединение к бортовой...

Page 30: ...ne bury com Warranty Service desk The duration of the warranty for the components of this product totals two years subsequent to the date of sale to the end customer Any warranty claims you may have as an end customer are to be asserted towards your contractual partner If the corresponding contractual partner is not able to rectify a corresponding fault please exercise your rights of purchase If s...

Page 31: ...rical and electronic products batteries and accumulators must be disposed of separately in the European Union Please do not dispose of any such products in your nor mal household waste As the owner of a product of this sort you are legally obliged to dispose of it at your local dumping site or recycling centre where you are able to leave your waste electrical goods free of charge Version 10 2012 6...

Page 32: ...LAIM PROCESS In the unfortunate event of a failure of your product please contact Point to Point Technology Pty Ltd PTP on our Toll Free number 1300 550 720 PTP will ask you to provide evidence of your purchase receipt to establish the warranty claim is within the 2 year warranty period Failure to provide your purchase receipt will result in PTP rejecting your warranty claim PTP offers an ad vance...

Page 33: ...easonable care Failure due to not using the product in accordance with instructions stated in the manufac tures user guide Product failure due to recommended installation procedures not being followed as stated in the manufacturer s user guide manufacturer s user guide YOUR RIGHTS UNDER THE AUSTRALIAN CONSUMER LAW Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer...

Reviews: