Bullard LTX Series User Manual Download Page 4

©2018 Bullard. All rights reserved. Patents 

pending.

Bullard, Sure-Lock, and Hard Boiled are 

registered trademarks of Bullard.

Nomex and Kevlar are registered 

trademarks of E.I. du Pont de Nemours & 

Company. Ultem is a registered trademark 

of General Electric Co.

PBI is a registered trademark of Celanese 

Corporation.

©2018 Bullard. Todos os direitos 

reservados.

Bullard, Sure-Lock e Hard Boiled são marcas 

registradas da Bullard.

Nomex e Kevlar são marcas registradas da 

E.I. du Pont de Nemours & Company. Ultem 

é marca registrada da General Electric 

Co. PBI é marca registrada da Celanese 

Corporation.

CERT. MOD

.

60210010111D (0118)

� 

WARNING

READ ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS BEFORE USING THIS FIREFIGHTER HELMET. 
 Bullard helmets are constructed with high quality materials and workmanship. They 

are engineered to provide limited protection against head injuries, when properly 

adjusted for fit and when worn by firefighters during normal fire fighting activities. 

They are not designed for direct contact with flames or molten metal, or for 

protection against hazardous chemicals, biological, or radiological agents. Contact 

of these fire helmets with live wires should be avoided. NEVER ALTER OR MODIFY 

the helmet’s design or construction without explicit written instructions from Bullard. 

Inspect your helmet and suspension system regularly, regardless of how often it is 

used. If you notice any sign of wear, damage, abuse, or environmental degradation, 

replace the shell and/or suspension immediately. If the helmet has sustained a 

forcible blow (impact), it must be replaced, even if there is no visible damage.
THIS HELMET MUST BE PROPERLY ADJUSTED AND SECURED TO THE HEAD WITH ALL 

COMPONENTS IN PLACE, USED AS SPECIFIED IN MANUFACTURER’S INSTRUCTIONS.
Do not modify or replace any component of this helmet, including the shell, 

energy-absorbing system, retention system, fluorescent retro-reflective markings, 

ear covers, or faceshield with components or accessories other than those 

certified for use with this product. Modification or replacement with other than 

Bullard parts voids compliance with NFPA 1971. 
NO PROTECTIVE HEADGEAR CAN PROTECT AGAINST ALL FORESEEABLE IMPACTS. 

For maximum protection under these standards, the helmet must be of good fit 

and all retention straps must be securely fastened. Use only with a Bullard 

suspension system. This helmet should be inspected by the user for visible 

damage prior to each use. Immediately replace shell or suspension at first sign of 

wear, damage, or degradation.
HELMETS CAN BE SERIOUSLY DAMAGED BY SOME COMMON SUBSTANCES, THOUGH 

SHOW NO DAMAGE TO THE NAKED EYE. CLEAN ONLY WITH MILD DETERGENT AND 

WATER. DO NOT USE OR EXPOSE HELMET TO PAINTS, SOLVENTS, CHEMICALS, 

ADHESIVES, GASOLINE, OR LIKE SUBSTANCES. STORE IN A DRY, COOL PLACE, 

AWAY FROM DIRECT SUNLIGHT.  
Failure to follow these instructions and avoid potentially hazardous situations could 

result in death or serious injury.

Bullard helmet model LTX meets or exceeds all performance specifications under NFPA 

1971.

For information on replacement parts or other accessories, 

please visit www.bullard.com or contact your local distributor 

or Bullard at 877-BULLARD.

� 

ATENÇÃO

LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES E ADVERTÊNCIAS ANTES DE USAR ESTE CAPACETE DE 

COMBATE A INCÊNDIOS.
Os capacetes Bullard foram fabricados com materiais e mão de obra de alta 

qualidade. Foram projetados para oferecer proteção limitada contra lesões 

na cabeça, quando estão devidamente ajustados e são usados por bombeiros 

durante as atividades normais de combate a incêndios. Não foram projetados para 

contato direto com chamas ou metal fundido nem para proteção contra produtos 

substâncias perigosas quer sejam químicas, biológicas ou radiológicas. Evite o 

contato desses capacetes de combate a incêndio com cabos elétricos. JAMAIS 

ALTERE OU MODIFIQUE o design ou a fabricação originais do capacete sem 

instruções explícitas e por escrito da Bullard. Inspecione o capacete e o sistema 

de suspensão regularmente, independentemente de quantas vezes for usado. Se 

perceber quaisquer sinais de desgaste, danos, utilização indevida ou degradação 

ambiental, substitua imediatamente o revestimento e/ou a suspensão. Se o 

capacete tiver sofrido um golpe (impacto) forçado, deve ser substituído, mesmo 

que não haja danos visíveis.
ESTE CAPACETE DEVE SER ADEQUADAMENTE AJUSTADO E FIXADO À CABEÇA 

COM TODOS OS COMPONENTES NO DEVIDO LUGAR, UTILIZADOS CONFORME AS 

INSTRUÇÕES DO FABRICANTE.
Não modifique nem substitua nenhum componente do capacete, incluindo o 

revestimento, o sistema de absorção de energia, o sistema de retenção, as 

marcações retrorrefletoras fluorescentes, os protetores auriculares ou o protetor 

facial por componentes ou acessórios exceto os certificados para uso com este 

produto. A modificação ou substituição por peças que não sejam da Bullard invalida 

a conformidade com a NFPA 1971.
NENHUM CAPACETE DE PROTEÇÃO PODE PROTEGER CONTRA TODOS OS IMPACTOS 

PREVISÍVEIS. Para oferecer proteção máxima segundo essas normas, o capacete 

deve estar adequadamente ajustado, e as tiras de retenção devem estar firmemente 

afixadas. Use apenas com um sistema de suspensão Bullard. Este capacete deve ser 

inspecionado pelo usuário quanto a danos visíveis antes de cada utilização. Substitua 

imediatamente o revestimento ou a suspensão ao primeiro sinal de desgaste, danos 

ou degradação.
OS CAPACETES PODEM SER SERIAMENTE DANIFICADOS POR ALGUMAS 

SUBSTÂNCIAS COMUNS, EMBORA NÃO REPRESENTEM NENHUM DANO A OLHO NU. 

LIMPE APENAS COM DETERGENTE NEUTRO E ÁGUA. NÃO USE NEM EXPONHA O 

CAPACETE A TINTAS, SOLVENTES SUBSTÂNCIAS QUÍMICAS, ADESIVOS, GASOLINA 

OU PRODUTOS SEMELHANTES. ARMAZENE EM UM LOCAL SECO E FRESCO, LONGE 

DA LUZ SOLAR DIRETA.
Deixar de observar estas instruções e ficar exposto a situações de riscos em 

potencial pode resultar em morte ou ferimentos graves.

Os modelos de capacete Bullard LTX atendem ou superam todas as especificações de 

desempenho segundo a NFPA 1971.

Para obter mais informações sobre peças de reposição ou 

outros acessórios, acesse www.bullard.com ou contate seu 

distribuidor local ou a Bullard pelo número 877-285-5273.

Americas:

Bullard

1898 Safety Way  
Cynthiana, KY 41031-9303 • USA
Toll-free within the USA: 877-BULLARD (285-5273)
Tel: +1-859-234-6616 
Fax: +1-859-234-8987

Europe:

Bullard GmbH

Lilienthalstrasse 12
53424 Remagen • Germany
Tel: +49-2642 999980 
Fax : +49-2642 9999829

Asia-Pacific:

Bullard Asia Pacific Pte. Ltd.

LHK Building
701, Sims Drive, #04-03 
Singapore 387383
Tel: +65-6745-0556 
Fax: +65-6745-5176

www.bullard.com

Summary of Contents for LTX Series

Page 1: ... de conforto Siga as instruções abaixo para adaptar o ajuste e o equilíbrio de seu capacete 1 Coloque o capacete e verifique o equilíbrio e o conforto iniciais girando a cabeça 2 Remova o protetor de orelhas e pescoço para encontrar a melhor forma de ajustar a parte traseira do capacete 3 Retire o Canal em U quase negro Figura 1 do forro interno preto Há um Canal em U na frente do capacete e outro...

Page 2: ...ida e fecho corrediço R154 Kit de montagem do protetor facial Quick Attach R330 Protetor facial PPC revestido de 4 para FX e PX R533 Correias adesivas Scotchlite retrorrefletoras e fluorescentes de 1 x 4 Amarelo esverdeadas conjunto de 5 R721 Protetor para orelhas pescoço Rip Stop Nomex R624 Faixa de cabeça padrão com apoio para a testa R929 Sistema de absorção de impacto total Inclui revestimento...

Page 3: ...nho do capacete Todas as marcações no capacete por exemplo proteções frontais de identificação fitas com mensagens adesivos moldura retrorrefletora etc devem ser fornecidas por um distribuidor de serviços ao corpo de bombeiros autorizado pela Bullard ou autorizadas para uso por escrito pela Bullard Todos os acessórios do capacete por exemplo suportes de lanterna fones de ouvido de comunicação etc ...

Page 4: ...77 BULLARD ATENÇÃO LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES E ADVERTÊNCIAS ANTES DE USAR ESTE CAPACETE DE COMBATE A INCÊNDIOS Os capacetes Bullard foram fabricados com materiais e mão de obra de alta qualidade Foram projetados para oferecer proteção limitada contra lesões na cabeça quando estão devidamente ajustados e são usados por bombeiros durante as atividades normais de combate a incêndios Não foram projetad...

Reviews: