background image

FR

Commandes 

MODES DE FONCTIONNEMENT 

CC770

 

MODES DE FONCTIONNEMENT 

Mode standard

 (M1, M2 & M3 éteint)

Mode 1

 (M1 allumé) : 

Mode extrême

 pour une très petite quantité de liquide comme des

résidus de sang (10/15 cc max.) 

Ne peut être utilisé que 5 fois de manière consécutive

avant que l’unité ne se verrouille pendant 10 minutes afin de refroidir (les lettres « EA »
s’affichent sur l’écran)

Mode 2

 (M2 allumé) : 

Mode extrême

 + Aspiration douce et anti-écrasement manuel

(appuyez sur le bouton « WELDING M1-M2-M3 » pendant quelques instants avant
d’atteindre le vide désiré)

Mode 3

 (M3 allumé) : Mode st Aspiration douce et anti-écrasement manuel

(appuyez sur le bouton « WELDING M1-M2-M3 » pendant quelques instants avant
d’atteindre le vide désiré)

Mode 4

 (M1-M2-M3 clignotant) : Fonction cloche à utiliser avec l’accessoire cloche

(vendu séparément)

Remarque : 1. 

Conçu pour des 

SACS GAUFFRÉS SEULEMENT 

 2. Conçu pour des PRODUITS SECS

et ainsi 

NON ADAPTÉ POUR LES LIQUIDES, 

où une emballeuse sous vide à chambre est requise à la 

place.  

>>> Veuillez contacter votre fournisseur d’emballeuse sous vide pour de plus amples informations.

 

(clignote)

Summary of Contents for CC770

Page 1: ...OTES E flashes at the End of cycles or when first turned on with the lid down CC770 CC771 have 4 5 operating modes which can all be customised Sealing Time Extra Suction Time You can press STOP OK at...

Page 2: ...Modes 5 Turning the Machine on Setting the Sealing Time 5 Reset to Default Settings 6 Setting Extra Suction Time 6 Vacuum Packing Food 6 Safety Features 6 Safety Cut out 6 Anti stress Safety 6 Auto st...

Page 3: ...he appliance when not in use Not suitable for outdoor use This appliance must only be used in accordance with these instructions and by persons competent to do so This appliance is not suitable for us...

Page 4: ...the Welding M1 M2 M3 button a few moments before reaching the desired vacuum Mode 3 M3 lit Standard Mode Soft Suction and Manual Anti crush press the Welding M1 M2 M2 button a few moments before reac...

Page 5: ...iance to the mains power supply and switch the machine On l 2 Raise the lid until it locks in place machine is now ready for use in Standard Mode M1 M2 M3 off 3 Display now shows the default Sealing T...

Page 6: ...itted with an automatic anti stress safety system to help prevent any damage from overuse if machine alternatively displays E followed by A leave the machine on for 10 minutes as it will then automati...

Page 7: ...to 5 C 8 9 days White Meat raw 6 9 days Fish raw 4 5 days Game raw 5 7 days Soft Cheese 14 20 days Hard Cheese 25 60 days Vegetables 7 10 days Fruits 14 20 days Pasta Rice cooked 6 8 days Meats cooked...

Page 8: ...l your supplier for embossed bags Suction nozzle blocked Clean suction nozzle No pressure applied on lid Push down on lid during suction process Bags are not sealing correctly Sealing bar is overheate...

Page 9: ...ble COMPLIANCE The WEEE logo on this product or its documentation indicates that the product must not be disposed of as household waste To help prevent possible harm to human health and or the environ...

Page 10: ...het eind van een cyclus of als deze voor het eerst wordt ingeschakeld met het deksel naar beneden CC770 CC771 heeft 4 5 gebruiksmodi Die allemaal kunnen worden aangepast sealtijd en extra zuigtijd U k...

Page 11: ...TTEN DE SEALTIJD INSTELLEN 5 Resetten naar standaardinstellingen 6 Extra zuigtijd instellen 6 Vacu mverpakt voedsel 6 Veiligheidsfuncties 6 Veiligheidsonderbreker 6 Anti stressbeveiliging 6 Automatisc...

Page 12: ...at altijd uit en haal de stekker uit het stopcontact als u het niet gebruikt Niet geschikt voor gebruik buitenshuis Dit apparaat mag alleen in overeenstemming met deze handleiding worden gebruikt en d...

Page 13: ...v rdat het gewenste vacu m wordt bereikt op de M1 M2 M3 lassen knop Modus 3 M3 brandt Standaard modus zacht zuigen en handmatig anti platdrukken druk een paar ogenblikken v rdat het gewenste vacu m wo...

Page 14: ...het in l 2 Til het deksel op totdat het vastklikt het apparaat is nu klaar voor gebruik in de Standaardmodus M1 M2 en M3 uit 3 Het display toont nu de standaard sealtijd voor de Standaardmodus 4 Als...

Page 15: ...anti stress veiligheidssysteem om schade als gevolg van overmatig gebruik te helpen voorkomen als het apparaat afwisselend E toont gevolgd door A dan moet u het apparaat 10 minuten aanlaten omdat verv...

Page 16: ...5 C 8 9 dagen Wit vlees rauw 6 9 dagen Vis rauw 4 5 dagen Wild rauw 5 7 dagen Zachte kaas 14 20 dagen Harde kaas 25 60 dagen Groente 7 10 dagen Fruit 14 20 dagen Pasta Rijst gekookt 6 8 dagen Vlees g...

Page 17: ...inig de pakkingen Open uiteinde van zak is vuil Reinig het open uiteinde van de zak Zak is lek Vervang de zak Onjuiste zak gebruikt Bel uw leverancier voor gebosseleerde zakken Zuigmond geblokkeerd Re...

Page 18: ...o op dit product of zijn documentatie geeft aan dat het product niet met het huishoudelijk afval mag worden afgevoerd Om mogelijke schade voor de menselijke gezondheid en of het milieu te helpen voork...

Page 19: ...se en marche avec le couvercle rabaiss CC770 CC771 poss de 4 5 modes de fonctionnement qui peuvent tous tre personnalis s temps de thermofixation soudure Temps suppl mentaire d aspiration tout moment...

Page 20: ...GLAGE DU TEMPS DE THERMOFIXATION SOUDURE 5 Restaurer les param tres par d faut 6 R glage du temps suppl mentaire d aspiration 6 Aliments conditionn s sous vide 6 Dispositifs de s curit 6 Coupe circui...

Page 21: ...l appareil lorsqu on ne l utilise pas Ne convient pas une utilisation en ext rieur Cet appareil doit seulement tre utilis avec les instructions pr sentes et par des personnes comp tentes pour le faire...

Page 22: ...l appuyez sur le bouton WELDING M1 M2 M3 pendant quelques instants avant d atteindre le vide d sir Mode 3 M3 allum Mode standard Aspiration douce et anti crasement manuel appuyez sur le bouton WELDING...

Page 23: ...ercle jusqu ce qu il se verrouille la machine est maintenant pr te tre utilis e en mode standard M1 M2 M3 teint 3 L cran montre maintenant le temps de thermofixation soudure par d faut pour le mode st...

Page 24: ...yst me de s curit anti crasement pour aider emp cher tout dommage provenant d une mauvaise utilisation si la machine affiche alternativement la lettre E suivie de la lettre A laissez la machine en fon...

Page 25: ...rouge crue 2 C 5 C 8 9 jours Viande blanche crue 6 9 jours Poisson cru 4 5 jours Gibier cru 5 7 jours Fromage mou 14 20 jours Fromage dur 25 60 jours L gumes 7 10 jours Fruits 14 20 jours P tes riz cu...

Page 26: ...ouch e Nettoyez la buse d aspiration Aucune pression appliqu e sur le couvercle Abaissez le couvercle pendant le processus d aspiration Les sacs ne sont pas correctement scell s La barre de soudure es...

Page 27: ...et ou cologique confiez la mise au rebut de ce produit un site de recyclage agr respectueux de l environnement Pour de plus amples d tails sur la mise au rebut appropri e de ce produit contactez le fo...

Page 28: ...REIBUNG Ein E erscheint am Zyklusende oder beim Einschalten falls zugeklappt Die CC770 CC771 haben 4 5 Betriebsarten die personalisiert werden k nnen Verschwei dauer Sonderabsaugzeit Sie k nnen jederz...

Page 29: ...ELLEN DER SCHWEISSZEIT 5 Zur cksetzen der Fabrikeinstellungen 6 Einstellen der Sonderabsaugzeit 6 Vakuumverpacken von Lebensmitteln 6 Sicherheitsfunktionen 6 Sicherheitsabschaltung 6 Schutz vor berans...

Page 30: ...alten und vom Stromnetz trennen Nicht f r den Gebrauch im Freien geeignet Dieses Ger t darf nur gem dieser Bedienungsanleitung und von dazu kompetenten Personen benutzt werden Dieses Ger t ist nicht f...

Page 31: ...Quetschungsschutz dr cken Sie die SCHWEISS M1 M2 M3 Taste kurz vor Erreichen des gew nschten Vakuums Betriebsart 3 M3 leuchtet Standardbetrieb sanftes Absaugen und manueller Quetschungsschutz dr cken...

Page 32: ...alten Sie auf Ein l 2 Heben Sie die Verschwei Klappe hoch bis sie einrastet das Ger t ist jetzt im Standardbetrieb funktionsf hig M1 M2 M3 aus 3 Das Display zeigt jetzt die Standard Schwei zeit des St...

Page 33: ...antieren 7 Nur f r CC771 Der Druck wird angezeigt bevor der Countdown der Versiegelung beginnt 8 Sobald die Absaugzeit abgelaufen ist beginnt der Schwei prozess Hinweis Sie k nnen den Prozess jederzei...

Page 34: ...bis 5 C 8 9 Tage Wei fleisch roh 6 9 Tage Fisch roh 4 5 Tage Wild roh 5 7 Tage Weichk se 14 20 Tage Hartk se 25 60 Tage Gem se 7 10 Tage Obst 14 20 Tage Nudeln Reis gar 6 8 Tage Fleischwaren gar 10 15...

Page 35: ...nes Ende des Beutels ist schmutzig Reinigen Sie das offene Ende Beutel ist perforiert Ersetzen Sie den Beutel Untaugliche Beutel verwendet Bestellen Sie gepr gte Beutel bei Ihrem H ndler Absaugd se ve...

Page 36: ...ONFORMIT T Das WEEE Logo auf diesem Produkt oder in dessen Dokumentation weist darauf hin dass das Produkt nicht im Hausm ll entsorgt werden darf Um m gliche Personen und oder Umweltsch den zu vermeid...

Page 37: ...e los ciclos o al encender por primera vez con la tapa bajada CC770 CC771 tiene 4 5 modos de funcionamiento que se pueden personalizar Tiempo de sellado y Tiempo de succi n adicional Puede pulsar STOP...

Page 38: ...TO AJUSTAR EL TIEMPO DE SELLADO 5 Restablecer a configuraci n predeterminada 6 Ajuste del tiempo de succi n adicional 6 Envasado al vac o de alimentos 6 Caracter sticas de seguridad 6 Desconexi n de s...

Page 39: ...ente de alimentaci n del aparato cuando no se use No es apto para el uso en el exterior Este aparato solo se debe utilizar siguiendo estas instrucciones y por personas competentes para hacerlo Este ap...

Page 40: ...ot n Sellado M1 M2 M3 durante unos instantes antes de lograr el vac o deseado Modo 3 M3 encendido Modo est ndar succi n suave y antiaplastamiento manual pulsar el bot n Sellado M1 M2 M2 durante unos i...

Page 41: ...de alimentaci n principal y enci ndalo l 2 Levante la tapa hasta que quede fija ahora la m quina est lista para utilizar en Modo est ndar M1 M2 y M3 desactivados 3 Ahora la pantalla muestra el tiempo...

Page 42: ...ceso de sellado Seguridad antiestr s este aparato tambi n est equipado con un sistema de seguridad antiestr s para evitar cualquier da o por un uso indebido Si la m quina muestra alternativamente E se...

Page 43: ...rne roja cruda 2 C a 5 C 8 9 d as Carne blanca cruda 6 9 d as Pescado crudo 4 5 d as Caza crudo 5 7 d as Queso blando 14 20 d as Queso duro 25 60 d as Verduras 7 10 d as Frutas 14 20 d as Pasta arroz...

Page 44: ...erto de la bolsa La bolsa est perforada Cambie la bolsa Uso incorrecto de la bolsa Llame a su proveedor de bolsas gofradas Boquilla de succi n bloqueada Limpie la boquilla de succi n No se ha aplicado...

Page 45: ...PLIMIENTO El logotipo WEEE de este producto o su documentaci n indica que el producto no se debe eliminar como los residuos dom sticos Para evitar posibles da os a la salud humana y o al medio ambient...

Page 46: ...inal dos ciclos ou quando ligado pela primeira vez com a tampa para baixo CC770 CC771 tem 4 5 modos de opera o que podem ser todos personalizados Tempo de Selagem e Tempo de Suc o Extra Pode pressiona...

Page 47: ...INA DEFINIR O TEMPO DE SELAGEM 5 Reiniciar as Op es Padr o 6 Definir Tempo Extra de Suc o 6 Embalar Comida a V cuo 6 Funcionalidades de Seguran a 6 Corte de Seguran a 6 Seguran a Antistress 6 Modo de...

Page 48: ...to quando este n o estiver em uso N o adequado para utiliza o no exterior Este equipamento s dever ser utilizado de acordo com estas instru es e pelas pessoas competentes para faz lo Este equipamento...

Page 49: ...tos antes de chegar ao v cuo desejado Modo 3 Tampa M3 Modo Padr o Suc o Suave e Antiesmagamento Manual pressione o bot o Welding M1 M2 M2 alguns momentos antes de alcan ar o v cuo desejado Modo 4 Pisc...

Page 50: ...ligue a m quina no interruptor l 2 Levante a tampa at que bloqueie no lugar a m quina est agora pronta para utiliza o no Modo Padr o M1 M2 e M3 desligado 3 O ecr agora mostra o Tempo de Selagem padr...

Page 51: ...e selagem Seguran a Antistresse este equipamento tamb m est equipado com um sistema de seguran a antistresse autom tico para ajudar a prevenir contra quaisquer danos provenientes de m utiliza o se em...

Page 52: ...ua 2 C a 5 C 8 9 dias Carne Branca crua 6 9 dias Peixe cru 4 5 dias Ca a crua 5 7 dias Queijo Macio 14 20 dias Queijo Duro 25 60 dias Vegetais 7 10 dias Frutas 14 20 dias Massa Arroz cozinhados 6 8 di...

Page 53: ...estampados Agulha de suc o bloqueada Limpar a agulha de suc o Nenhuma press o aplicada na tampa Baixar a tampa durante o processo de suc o Os sacos n o est o a selar corretamente A barra de selagem s...

Page 54: ...eliminado como lixo dom stico Para ajudar a evitar poss veis danos para a sa de humana e ou para o meio ambiente o produto deve ser descartado num processo de reciclagem segura aprovado e ambient vel...

Page 55: ...UK 0845 146 2887 NL 0800 29 1 29 040 2628080 FR 0800 29 2 29 01 60 34 28 80 DE 0800 1860806 IT N A ES 901 100 133 PT vendas nisbets pt...

Page 56: ...CC770 CC771_ML_v2_20180810 http www buffalo appliances com...

Reviews: