background image

Ìîäóëü EM10

Ðóññêèé

Îñòàâëÿåì çà ñîáîé ïðàâî íà èçìåíåíèÿ â öåëÿõ òåõíè÷åñêîãî ñîâåðøåíñòâîâàíèÿ!

Ìîäóëü EM10 • 01/2007

39

Ðóññêèé

Ýòîò ïðèáîð ñîîòâåòñòâóåò îñíîâíûì òðåáîâàíèÿì 
äåéñòâóþùèõ åâðîïåéñêèõ íîðì è ïðàâèë. Ñîîòâåòñòâèå 
ïîäòâåðæäåíî. Íåîáõîäèìûå äîêóìåíòû è îðèãèíàë 
äåêëàðàöèè ñîîòâåòñòâèÿ õðàíÿòñÿ íà ôèðìå-èçãîòîâèòåëå.

Îáëàñòü ïðèìåíåíèÿ

Ìîäóëü EM10 ìîæåò áûòü ïîäêëþ÷åí ê îòîïèòåëüíîìó 
êîòëó, îñíàùåííîìó UBA 3/UBA 3.5/EMS/MC10.

Íàçíà÷åíèå ìîäóëÿ

– EM10 ïåðåäàåò ñîîáùåíèÿ î âñåõ áëîêèðóþùèõ 

íåèñïðàâíîñòÿõ îòîïèòåëüíîãî êîòëà.
Ìîäóëü íå ñîîáùàåò î ñèñòåìíûõ îøèáêàõ, î ñðîêå 
ïðîâåäåíèÿ òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ, î áëîêèðóþùèõ 
è äðóãèõ íåèñïðàâíîñòÿõ âíåøíèõ ðåãóëèðóþùèõ 
óñòðîéñòâ.

– EM10 ìîæåò ÷åðåç âíåøíèé óïðàâëÿþùèé ñèãíàë 0-10 Â 

(ïîñòîÿííîå íàïðÿæåíèå) ðåãóëèðîâàòü òåìïåðàòóðó 
ïîäàþùåé ëèíèè êîòëà èëè åãî ìîùíîñòü.

Ìîíòàæ

a) Ìîíòàæ íà îòîïèòåëüíîì êîòëå (ñì. ðèñ. 6 - 14, ñòð. 45 

è 46).

z

Îòêëþ÷èòå ïîäà÷ó íàïðÿæåíèÿ ê êîòëó è ñíèìèòå 
íàðóæíóþ îáøèâêó/äåêîðàòèâíóþ ïàíåëü.

z

Óñòàíîâèòå íàñòåííûé äåðæàòåëü â îòîïèòåëüíûé 
êîòåë (ðèñ. 11, ñòð. 46).

z

Âñòàâüòå EM10 â íàñòåííûé äåðæàòåëü.

b) Íàñòåííûé ìîíòàæ (ñì. ðèñ. 15 - 18, ñòð. 46 è 47).

z

Ðàçìåòüòå è ïðîñâåðëèòå äâà îòâåðñòèÿ äèàìåòðîì 
6 ìì.

z

Âñòàâüòå äþáåëè è âèíòû è ïîäâåñüòå íàñòåííûé 
äåðæàòåëü.

z

Çàôèêñèðóéòå íàñòåííûé äåðæàòåëü, èñïîëüçóÿ 
îòâåðñòèå (ðèñ. 15, ïîç. 2).

z

Âñòàâüòå EM 10 â íàñòåííûé äåðæàòåëü.

Ðèñ. 1

Îáçîð EM10

ïîç. 1: Êðûøêà

ïîç. 2: äåðæàòåëü ïðåäîõðàíèòåëÿ

ïîç. 3: ìîäóëü EM10

ïîç. 4: çàâîäñêàÿ òàáëè÷êà

ïîç. 5: ñâåòîäèîä ðàáî÷åãî ñîñòîÿíèÿ/

íåèñïðàâíîñòè

ïîç. 6: íàñòåííûé êðîíøòåéí

3

1

6

2

5

4

ÎÏÀÑÍΠÄËß ÆÈÇÍÈ

Ýëåêòðè÷åñêèå êîìïîíåíòû ìîãóò íàõîäèòüñÿ 
ïîä íàïðÿæåíèåì.

z

Ðàáîòû ñ ýëåêòðè÷åñêèì îáîðóäîâàíèåì 
ïðîâîäèòå â ñîîòâåòñòâèè ñ 
äåéñòâóþùèìè íîðìàìè è ïðàâèëàìè.

Ìîíòàæ è òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå äîëæíû 
âûïîëíÿòü òîëüêî óïîëíîìî÷åííûå 
ñïåöèàëèñòû.

Summary of Contents for EM10

Page 1: ...7213 8100 01 2008 EU EM10 BE IT CZ PL DE PT ES SK FR TR GB RU HU UA ...

Page 2: ...EM10 2 EM10 01 2008 Nederlands 3 Deutsch 6 Français 9 English 12 Italiano 15 Español 18 Português 21 Polski 24 Èesky 27 Slovensky 30 Magyar 33 Türkçe 36 Ðóññêèé 39 Óêðà íñüêà ìîâà 42 ...

Page 3: ...r of het vermogen van de cv ketel aanpassen Montage a Montage in cv ketel zie fig 6 t m 14 pag 45 en 46 z Maak de cv ketel spanningsloos en verwijder de buitenmantel beschermkap z Plaats wanneer noodzakelijk de wandhouder in de cv ketel fig 11 pag 46 z Klik de EM10 in zijn positie b Wandmontage zie fig 15 t m 18 pag 46 en 47 z Teken af en boor de twee 6 mm gaten z Plaats pluggen en schroeven en ha...

Page 4: ...ee kan bijvoorbeeld een claxon of alarmlamp worden aangestuurd Bij storing staat op deze aansluiting 230 VAC spanning Extern stuursignaal 0 10V De EM10 kan gebruikt worden als interface tussen de cv ketel en bijvoorbeeld een gebouwbeheersysteem Door middel van een 0 10 VDC signaal fig 2 pos 5 kan de vertrektemperatuur of het vermogen worden aange stuurd fig 3 a Sturing op vertrektemperatuur De EM1...

Page 5: ...et elkaar te verbinden kan de netaansluiting fig 4 pos 2 en de EMS aansluiting fig 4 pos 3 steeds doorverbonden worden Let op Deze aansluiting is polari teitsgevoelig De EMS buskabel mag in totaal niet langer dan 100 m zijn Aansluiten thermostaat z Sluit de Logamatic RC thermostaat aan op de EMS aansluiting fig 4 pos 3 Netaansluiting z Sluit de 230 VAC netaansluiting aan fig 2 pos 1 en fig 4 pos 1...

Page 6: ...anpassen Montage a Montage im Heizkessel siehe Abb 6 bis 14 Seite 45 und 46 z Machen Sie den Heizkessel spannungslos und entfernen Sie die Außenverkleidung Blende z Bringen Sie gegebenenfalls den Wandhalter im Heizkessel an Abb 11 Seite 46 z Rasten Sie das EM10 in seiner Position ein b Wandmontage siehe Abb 15 bis 18 Seite 46 und 47 z Markieren und bohren Sie die zwei 6 mm Löcher z Setzen Sie Dübe...

Page 7: ...Hupe oder eine Alarmlampe gesteuert werden Im Falle einer Störung steht dieser Anschluss unter 230 VAC Spannung Externes Steuerungssignal 0 10V Das EM10 kann als Schnittstelle zwischen dem Heizkessel und zum Beispiel einem Gebäudeleitsystem verwendet werden Mit Hilfe eines 0 10 VDC Signals Abb 2 Pos 5 ist eine Steuerung nach Vorlauftemperatur oder Leistung möglich Abb 3 a Steuerung nach Vorlauftem...

Page 8: ...Netz anschluss Abb 4 Pos 2 und der EMS Anschluss Abb 4 Pos 3 immer überbrückt werden Achtung Polarität beachten Die Gesamtlänge des EMS Buskabels darf höchstens 100 m betragen Anschließen Temperaturregler z Schließen Sie den Logamatic RC Temperaturregler am EMS Anschluss an Abb 4 Pos 3 Netzanschluss z Schließen Sie den 230 VAC Netzanschluss an Abb 2 Pos 1 und Abb 4 Pos 1 LED Meldungen auf dem EM10...

Page 9: ...la chaudière Montage a Montage dans la chaudière voir fig 6 à 14 page 45 et 46 z Débranchez la chaudière du circuit électrique et enlevez le revêtement capot z Montez le support mural dans la chaudière le cas échéant fig 11 page 46 z Encastrez le module EM10 dans sa position b Montage mural voir fig 15 à 18 page 46 et 47 z Marquez et percer les deux trous de 6 mm z Placez les chevilles vissez les ...

Page 10: ...ple Dans le cas d un défaut ce raccord est sous une tension de 230 VCA Signal de commande externe 0 10V Le module EM10 peut être utilisé comme interface entre la chaudière et un système de gestion automatisée du bâti ment par exemple A l aide d un signal 0 10 VCC fig 2 pos 5 il est possible de réaliser une commande par la température de départ ou la puissance fig 3 a Commande selon la température ...

Page 11: ...eur fig 4 pos 2 et le raccord EMS fig 4 pos 3 Attention Cette connexion est sensible à la polarité La longueur d ensemble du câble du bus EMS ne doit pas dépasser les 100 m Raccordement du thermostat z Raccorder le thermostat Logamatic RC au câble du bus EMS fig 4 pos 3 Raccordement au réseau z Branchez au secteur le raccord 230 VCA fig 2 pos 1 et fig 4 pos 1 Messages LED sur le module EM10 fig 1 ...

Page 12: ...erature or control the power of the boiler Installation a Installation in the boiler see fig 6 to 14 page 45 and 46 z Remove the main supply to the boiler and remove the casing cover z If necessary fit the wall bracket in the boiler fig 11 page 46 z Fit the EM10 into its position b Wall mounting see fig 15 to 18 page 46 and 47 z Mark and drill the two 6 mm holes z Insert the wall plugs and screws ...

Page 13: ...for example operate a horn or warning light In case of a malfunction there will be 230 VAC on this connection External control signal 0 10 V The EM10 can be used as an interface between the boiler and for example a building management system With the 0 10 V DC signal fig 2 pos 5 the flow tempera ture or the power of the boiler can be controlled fig 3 a Flow temperature based control The EM10 trans...

Page 14: ...4 pos 2 and the EMS connection fig 4 pos 3 can always be interconnected Caution This connection is polarity sensitive The total length of the EMS bus cable may be no more than 100 m Connecting the thermostat z Connect the Logamatic RC thermostat to the EMS connection fig 4 pos 3 Mains connection z Connect the 230 V AC mains supply fig 2 pos 1 and fig 4 pos 1 LED reports on the EM10 module fig 1 po...

Page 15: ...re la temperatura di mandata o la potenza della caldaia Montaggio a Montaggio sulla caldaia vedi fig da 6 a 14 pag 45 e 46 z Togliere la tensione alla caldaia e rimuovere il rivestimento esterno la copertura z Montare ev il supporto a muro sulla caldaia fig 11 pag 46 z Bloccare EM10 in posizione b Montaggio a muro vedi fig da 15 a 18 pag 46 e 47 z Marcare e praticare due fori da 6 mm z Inserire i ...

Page 16: ...n segnale acustico o un indicatore luminoso di allarme In caso di guasto questa connessione ha una tensione di 230 VAC Segnale di comando esterno 0 10V EM10 può essere utilizzato come interfaccia fra la caldaia e p e un sistema di gestione immobili Con l aiuto di un segnale 0 10 VDC fig 2 pos 5 è possibile un comando in base alla temperatura di mandata o alla potenza fig 3 a Comando in base alla t...

Page 17: ...are la connessione di rete fig 4 pos 2 e la connessione EMS fig 4 pos 3 Attenzione Questo collegamento è sensibile alla polarità La lunghezza complessiva del cavo bus EMS può essere max di 100 m Collegamento del termostato z Collegare il termostato del Logamatic RC alla connessione EMS fig 4 pos 3 Collegamento alla rete z Collegare la connessione di rete 230 VAC fig 2 pos 1 e fig 4 pos 1 Avvisi LE...

Page 18: ...encia de la caldera Montaje a Montaje en la caldera véase fig 6 a 14 pág 45 y 46 z Desconecte la caldera de la red y retire el revestimiento exterior z Si lo desea fije el soporte para fijación mural en la caldera fig 11 pág 46 z Encaje el módulo EM10 en su posición b Montaje mural véase fig 15 a 18 pág 46 y 47 z Marque y taladre los dos agujeros de 6 mm z Coloque los tacos y los tornillos y fije ...

Page 19: ...mite por ejemplo activar una bocina o un indicador de alarma En caso de avería está conexión lleva una tensión alterna de 230 VAC Señal de mando externa 0 10V El EM10 puede utilizarse como interfaz entre la caldera y por ejemplo un sistema de gestión de edificios La señal de 0 10 VDC fig 2 pos 5 permite elegir entre control por temperatura de caldera o por potencia fig 3 a Control por temperatura ...

Page 20: ... y la conexión EMS fig 4 pos 3 Atención Esta conexión es sensible a la polaridad La longitud total del cable del bus EMS no debe superar los 100 m Conexión del controlador de temperatura z Conecte el controlador de temperatura Logamatic RC a la conexión EMS fig 4 pos 3 Conexión a red z Empalme la conexión a red de 230 VAC fig 2 pos 1 y fig 4 pos 1 LED indicador del módulo EM10 fig 1 pos 5 Tensión ...

Page 21: ...da caldeira Montagem a Montagem na caldeira ver fig 6 até 14 pág 45 e 46 z Desligue a corrente da caldeira e retire o revestimento exterior painel de cobertura z Se necessário instale o suporte de parede na caldeira fig 11 pág 46 z Encaixe o EM10 na sua posição b Montagem na parede ver fig 15 até 18 pág 46 e 47 z Marque e faça dois furos com 6 mm z Coloque as buchas e os parafusos e pendure o supo...

Page 22: ... uma lâmpada de alarme Em caso de avaria esta ligação encontra se sob uma tensão de 230 VAC Sinal de comando externo 0 10V O EM10 pode ser utilizado como interface entre a caldeira e por exemplo um sistema de gestão de um edifício Com a ajuda de um sinal 0 10 VDC fig 2 pos 5 é possível um comando de acordo com a temperatura de avanço ou a potência fig 3 a Comando de acordo com a temperatura de ava...

Page 23: ...re a ligação de rede fig 4 pos 2 e a ligação EMS fig 4 pos 3 Atenção Esta ligação tem de ser efectuada com a polari dade correcta O comprimento total do cabo do bus EMS pode atingir um máximo de 100 m Ligação do regulador de temperatura Termóstato z Ligar o regulador de temperatura Logamatic RC à ligação EMS fig 4 pos 3 Ligação à rede z Conecte a ligação de rede de 230 VAC fig 2 pos 1 e fig 4 pos ...

Page 24: ...wczego Montaý a Montaý w kotle grzewczym patrz rys 6 do 14 strona 45 i 46 z Odùàczyã kocioù grzewczy od zasilania i zdjàã zewnætrznà pokrywæ przesùonæ z W razie potrzeby zamocowaã na kotle uchwyt úcienny rys 11 strona 46 z Zablokowaã moduù EM10 w odpowiedniej pozycji b Montaý na úcianie patrz rys 15 do 18 strona 46 i 47 z Zaznaczyã i wywierciã dwa otwory o úrednicy 6 mm z Wùoýyã koùki i úruby a na...

Page 25: ...larmowà W razie usterki napiæcie na tym przyùàczu bædzie wynosiã 230 VAC Zewnætrzny sygnaù sterujàcy 0 10V Moduù EM10 moýna zastosowaã jako interfejs pomiædzy kotùem grzewczym oraz na przykùad systemem zarzàdzania budynkiem Za pomocà sygnaùu 0 10 VDC rys 2 poz 5 moýliwe jest sterowanie w zaleýnoúci od temperatury zasilania lub mocy rys 3 a Sterowanie wedùug temperatury zasilania Moduù EM10 przekaz...

Page 26: ...4 poz 3 Uwaga Zwróciã uwagæ na biegunowoúã przyùàcza Caùkowita dùugoúã kabla magistrali EMS moýe wynosiã maksymalnie 100 m Podùàczenie regulatora temperatury z Podùàczyã regulator temperatury Logamatic RC do przyùàcza EMS rys 4 poz 3 Przyùàcze sieciowe z Wykonaã przyùàcze sieciowe 230 VAC rys 2 poz 1 i rys 4 poz 1 Komunikaty lampki kontrolnej moduùu EM10 rys 1 poz 5 Napiæcie wejúciowe Wartoúã zada...

Page 27: ...e Montá a Montá v topném kotli viz obr 6 a 14 strana 45 a 46 z Odpojte topný kotel od elektrického napìtí a odstraòte vnìjší kryt z Umístìte pøípadnì v topném kotli nástìnný dr ák obr 11 strana 46 z Zasuòte EM10 do jeho pozice b Montá na stìnu viz obr 15 a 18 strana 46 a 47 z Oznaète a vyvrtejte dva 6 mm otvory z Vlo te do otvorù hmo dinky a šrouby a zavìste na nì nástìnný dr ák z Pøipevnìte event...

Page 28: ...padì poruchy jsou tyto svorky pod napìtím 230 VAC Externí ovládací signál 0 10V Modul EM10 mù e být pou it jako rozhraní mezi topným kotlem a napøíklad nadøazeným systémem správy budovy Pomocí signálu 0 10 VDC obr 2 poz 5 je mo né ovládat výstupní teplotu nebo výkon kotle obr 3 a Ovládání podle výstupní teploty Modul EM10 nastavuje výstupní teplotu otopné vody z kotle na základì signálu 0 10 V Jed...

Page 29: ...pájení obr 4 poz 2 tak sbìrnice EMS obr 4 poz 3 Pozor Tato pøípojka je citlivá na polaritu Celková délka kabelu pro sbìrnici EMS smí být maximálnì 100 m Pøipojení regulátoru teploty z Pøipojte regulátor teploty Logamatic RC na sbìrnice EMS obr 4 poz 3 Sí ová pøípojka z Pøipojte sí ovou pøípojku 230 VCA obr 2 poz 1 a obr 4 poz 1 Hlášení LED na modulu EM10 obr 1 poz 5 Vstupní napìtí Výkon kotle Stav...

Page 30: ...n vykurovacieho kotla Montá a Montá vo vykurovacom kotle viï obr 6 a 14 strana 45 a 46 z Kotol odpojte od napätia a odstráòte vonkajší kryt záslepku z Dr iak na stenu pripevnite v tomto prípade vo vnútri vykurovacieho kotla obr 11 strana 46 z Umiestnite modul EM10 na jeho miesto b Montá na stenu viï obr 15 a 18 strana 46 a 47 z Oznaète a vyvàtajte dve 6 mm diery z Nasaïte hmo dinky a skrutky a zav...

Page 31: ...a alebo poplašné svetlo V prípade poruchy je toto pripojenie pod napätím 230 VAC Externý riadiaci signál 0 10V Modul EM10 sa mô e pou i ako rozhranie medzi vykurovacím kotlom a napríklad riadiacim systémom budovy Pomocou signálu 0 10 VDC obr 2 poz 5 je riadenie mo né nastavi pod a teploty výstupu alebo výkonu obr 3 a Riadenie pod a teploty výstupu Modul EM10 prenáša signál 0 10 V na hodnotu nastav...

Page 32: ...e citlivé na polaritu Celková då ka zbernicovej kábelá e EMS smie by maximálne 100 m Pripojenie regulátora teploty z Pripojte regulátor teploty Logamatic RC na pripojenie EMS obr 4 poz 3 Sie ová prípojka z Napojte sie ovú prípojku 230 VAC obr 2 poz 1 a obr 4 poz 1 Hlásenia LED na module EM10 obr 1 poz 5 Vstupné napätie Hodnota nastavenia výkonu vykurovací kotol Stav vykurova cieho kotla 0 V 0 5 V ...

Page 33: ...ményét Szerelés a Szerelések a kazánban lásd a 6 14 ábrákat az 45 46 oldalon z Feszültségmentesítse a kazánt és távolítsa el a külsõ burkolatot takarólemezt z Szükség esetén tegye fel a kazánban lévõ fali tartót 11 ábra 46 oldal z Akassza be az EM10 modult a megfelelõ helyzetbe b Fali szerelés lásd a 15 18 ábrákat az 46 47 oldalon z Jelöljön ki és fúrjon kettõ 6 mm es furatot z Helyezze be a dübel...

Page 34: ...etõ Zavar esetén ez a csatlakozás 230 VAC feszültés alá kerül 0 10V külsõ vezérlõjel Az EM10 modul a kazán és például egy épületfelügyeleti rendszer közötti csatlakozásként alkalmazható Egy 0 10 VDC jel segítségével 2 ábra 5 poz egy elõremenõ hõmérséklet vagy teljesítmény szerinti vezérlés lehetséges 3 ábra a Elõremenõ hõmérsékler szerinti vezérlés Az EM10 modul közvetíti a 0 10 V jelet egy elõrem...

Page 35: ...ésekor a hálózati csatlakozás 4 ábra 2 poz és az EMS csatlakozás 4 ábra 3 poz mindig áthidalható Figyelem Ez a csatlakozás polaritás érzékeny Az EMS buszkábel legfeljebb 100 m hosszú lehet A hõmérséklet szabályozó csatlakoztatása z Csatlakoztassa a Logamatic RC hõmérsklet szabályozót az EMS csatlakozóhoz 4 ábra 3 poz Hálózati csatlakozás z Kösse be a 230 VAC hálózati csatlakozást 2 ábra 1 poz és 4...

Page 36: ...a montaj bkz resim 6 14 sayfa 45 ve 46 z Kalorifer kazanının gerilim beslemesini kesin ve dış kaplamasını muhafaza kapağını sökün z Gerekirse duvar montaj parçasını kalorifer kazanına monte edin resim 11 sayfa 46 z EM10 u doğru bir pozisyonda yerine oturtun b Duvara montaj bkz resim 15 18 sayfa 46 ve 47 z 6 mm lik iki deliği işaretleyip matkapla delin z Dübelleri yerleştirip vidaları takın ve duva...

Page 37: ...resim 2 poz 3 bu bağlantı aracılığıyla örneğin bir siren veya alarm lambası kumanda edilebilir Bir arıza söz konusu olduğunda bu bağlantıya 230 VAC gerilim verilir Harici kumanda sinyali 0 10V EM10 kalorifer kazanı ile örneğin bina otomasyon sistemi arasında bir arabirim olarak kullanılabilir Bir 0 10 VDC sinyali resim 2 poz 5 yardımıyla gidiş suyu sıcaklığı veya güç ayarı kumanda edilebilir resim...

Page 38: ...sında her zaman için köprüleme yapılabilir Dikkat Bu bağlantı kutupların doğru bağlanmasına duyarlıdır EMS veri yolu kablosunun toplam uzunluğu en fazla 100 metre olmalıdır Termostat Bağlantısı z Logomatic RC termostatını EMS bağlantısına baglayın resim 4 poz 3 Şebeke bağlantısı z 230 VAC şebeke bağlantısını yapın resim 2 poz 1 ve resim 4 poz 1 EM10 modülü üzerindeki LED bildirimleri resim 1 poz 5...

Page 39: ...èíèè êîòëà èëè åãî ìîùíîñòü Ìîíòàæ a Ìîíòàæ íà îòîïèòåëüíîì êîòëå ñì ðèñ 6 14 ñòð 45 è 46 z Îòêëþ èòå ïîäà ó íàïðÿæåíèÿ ê êîòëó è ñíèìèòå íàðóæíóþ îáøèâêó äåêîðàòèâíóþ ïàíåëü z Óñòàíîâèòå íàñòåííûé äåðæàòåëü â îòîïèòåëüíûé êîòåë ðèñ 11 ñòð 46 z Âñòàâüòå EM10 â íàñòåííûé äåðæàòåëü b Íàñòåííûé ìîíòàæ ñì ðèñ 15 18 ñòð 46 è 47 z Ðàçìåòüòå è ïðîñâåðëèòå äâà îòâåðñòèÿ äèàìåòðîì 6 ìì z Âñòàâüòå äþáåëè è ...

Page 40: ...è êîíòàêòû íàõîäÿòñÿ ïîä íàïðÿæåíèåì 230 Â ïåðåìåííîãî òîêà Âíåøíèé óïðàâëÿþùèé ñèãíàë 0 10Â EM10 ìîæíî èñïîëüçîâàòü êàê ñîãëàñóþùåå óñòðîéñòâî ìåæäó îòîïèòåëüíûì êîòëîì è íàïðèìåð öåíòðàëüíîé ñèñòåìîé êîíòðîëÿ çäàíèÿ Ñ ïîìîùüþ ñèãíàëà 0 10 Â ïîñòîÿííîãî òîêà ðèñ 2 ïîç 5 âîçìîæíî ðåãóëèðîâàíèå ïî òåìïåðàòóðå ïîäàþùåé ëèíèè èëè ìîùíîñòè êîòëà ðèñ 3 a Ðåãóëèðîâàíèå ïî òåìïåðàòóðå ïîäàþùåé ëèíèè EM10...

Page 41: ...òû ðèñ 4 ïîç 2 è êîíòàêòû EMS ðèñ 4 ïîç 3 Âíèìàíèå Ñîáëþäàéòå ïîëÿðíîñòü Îáùàÿ äëèíà êàáåëÿ øèíû EMS íå äîëæíà ïðåâûøàòü 100 ì Ïîäêëþ åíèå ðåãóëÿòîðà òåìïåðàòóðû z Ïîäêëþ èòå ðåãóëÿòîð òåìïåðàòóðû Logamatic RC ê êîíòàêòàì EMS ðèñ 4 ïîç 3 Ïîäêëþ åíèå ê ñåòè z Ïîäêëþ èòå ìîäóëü ê ñåòè 230 Â ïåðåìåííîãî òîêà ðèñ 2 ïîç 1 è ðèñ 4 ïîç 1 Ñâåòîäèîäíàÿ ñèãíàëèçàöèÿ íà ìîäóëå EM10 Modul ðèñ 1 ïîç 5 Âõîäíîå ...

Page 42: ...æ ó îïàëþâàëüíîìó êîòë äèâ òüñÿ ìàë â ä 6 äî 14 ñòîð íêà 45 òà 46 z Âèìêí òü åëåêòðîíàïðóãó íà îïàëþâàëüíîìó êîòë òà âèäàë òü çîâí øíþ îáîëîíêó êðèøêó z Ïðè íåîáõ äíîñò çàô êñóéòå íàñò ííèé êðîíøòåéí ó îïàëþâàëüíîìó êîòë ìàë 11 ñòîð íêà 46 z Âñòàíîâ òü ÅÌ10 ó â äïîâ äíå ïîëîæåííÿ b Íàñò ííèé ìîíòàæ äèâ òüñÿ ìàë â ä 15 äî 18 ñòîð íêà 46 òà 47 z  äçíà òå òà âèñâåðäë òü äâà îòâîðè 6 ìì z Âñòàâòå äþá...

Page 43: ... ñèðåíà àáî àâàð éíå ñâ òëî Ó âèïàäêó íåïîëàäêè öå ï äêëþ åííÿ çíàõîäèòüñÿ ï ä íàïðóãîþ 230 VAC Çîâí øí é ñèãíàë êåðóâàííÿ 0 10  EM10 ìîæëèâî âèêîðèñòîâóâàòè ÿê íòåðôåéñ ì æ îïàëþâàëüíèì êîòëîì òà íàïðèêëàä ñèñòåìîþ ïðîâîä â áóäèíêó Çà äîïîìîãîþ ñèãíàëà 0 10 VDC ìàë 2 ïîç 5 ìîæëèâå êåðóâàííÿ çã äíî òåìïåðàòóðè ë í ïîäà àáî ïîòóæíîñò ìàë 3 a Êåðóâàííÿ â äïîâ äíî òåìïåðàòóðè ë í ïîäà EM10 ïåðåäຠñ...

Page 44: ...ï äêëþ èòèñÿ äî ìåðåæ ìàë 4 ïîç 2 òà ï äêëþ åííÿ EMS ìàë 4 ïîç 3 Óâàãà Äîòðèìóéòåñü ïîëÿðíîñò Çàãàëüíà äîâæèíà êàáåëÿ øèíè EMS ìîæå ñòàíîâèòè ìàêñèìóì 100 ì Ï äêëþ åííÿ òåìïåðàòóðíîãî ðåãóëÿòîðà z Ï äêëþ òü òåìïåðàòóðíèé ðåãóëÿòîð Logamatic RC äî ì ñöÿ ï äêëþ åííÿ EMS ìàë 4 ïîç 3 Ï äêëþ åííÿ äî ìåðåæ z Ï äêëþ òü äî ìåðåæ 230 VAC ìàë 2 ïîç 1 òà ìàë 4 ïîç 1 LED ïîâ äîìëåííÿ íà ìîäóë EM10 ìàë 1 ïîç 5...

Page 45: ...Module EM10 01 2008 45 5 EM10 6 MC10 1 7 MC10 2 8 MC10 3 9 GB142 1 10 GB142 2 162 mm 206 mm 52 5 mm 2 1 4 2 3 1 1 2 4 A B 5 3 3 1 2 ...

Page 46: ...46 Module EM10 01 2008 11 GB162 70 kW 1 12 GB162 70 kW 2 13 GB162 70 kW 1 14 GB162 70 kW 2 15 16 EMS 230 VAC 1 2 5 mm ...

Page 47: ...47 17 18 19 3 2 1 4 1 2 230 VAC 230 VAC Netz module Netz module 0 10 V AS AS EMS EMS ...

Page 48: ...721 381A 5296 01 2008 Bosch Thermotechnik GmbH Sophienstrasse 30 32 D 35576 Wetzlar www buderus de info buderus de ...

Reviews: