background image

3

Terraneo

Regolazione ed installazione del brandeggio

Attenzione

Non posizionare il brandeggio manualmente poiché questa
operazione può danneggiare seriamente gli ingranaggi.

Svitare le viti e aprire il coperchio del brandeggio.

I

Regolare l’ampiezza di apertura delle camme
secondo l’angolo desiderato, forzandole leg-
germente.
- Per la regolazione del movimento del

brandeggio, agire qui.

Durante la regolazione delle camme, fare attenzione a non
danneggiare i componenti.

Installazione della custodia per telecamera su brandeggio -
art. 391803

Installare la custodia utilizzando l’apposito adattatore (Fig. 1 e
2).

Installare l’adattatore e la custodia sul brandeggio (Fig. 1, 2 e
4) utilizzando le apposite viti come da disegno.

Installazione brandeggio su staffa - art. 391806
(Fig. 3, 4 e 5)

Collegare il supporto porta telecamera, che si trova a corredo,
al brandeggio con le due apposite viti (Fig. 3 e 4).

Collegare il brandeggio alla staffa con le quattro viti a corredo
(Fig. 3 e 5).

Nota:

L’installazione può avvenire a parete oppure su palo.
Se la staffa viene installata su palo utilizzare il collare da
palo (art. 391807).

Albero a camme per
movimento verticale

Albero a camme per
movimento orizzontale

4

Summary of Contents for Terraneo 391804

Page 1: ...Brandeggio da esterno 391804 03 03 CT PART T8415A...

Page 2: ...ilizzare l apparecchio in presenza di sostanze infiamma bili Non permettere l uso dell apparecchio a bambini o incapaci Accertarsi che l apparecchio sia fissato in maniera solida e affidabile L appare...

Page 3: ...stodia per telecamera su brandeggio art 391803 Installare la custodia utilizzando l apposito adattatore Fig 1 e 2 Installare l adattatore e la custodia sul brandeggio Fig 1 2 e 4 utilizzando le apposi...

Page 4: ...el brandeggio Cavo 6 fili per il controllo dell ottica art 391805 Sono utilizzati solo 4 fili I 2 fili per il controllo dell iris non vengono utilizzati Cavi Negli schemi d esempio sono stati utilizza...

Page 5: ...eggio art 391804 e gli altri componenti dell impianto siano chiusi e sia quindi impossibile il contatto diretto con parti in tensione accertarsi che tutte le parti siano fissate in maniera solida ed a...

Page 6: ...Caratteristiche elettriche Alimentazione art 391804 230V 50 60Hz 7 7W Cablaggio 7 fili 0 56mm2 AWG 20 minimo Funzioni sinistra destra alto basso comune autopan terra Dimensioni I Il produttore declina...

Page 7: ...b stances Do not allow children or people not familiar with the appliance to use it Make sure the appliance is solidly and reliably fastened The appliance is completely off line only when the cables c...

Page 8: ...et item No 391806 Fig 3 4 and 5 Connect the camera holder support supplied to the pan tilt motor with the two screws Fig 3 and 4 Connect the pan tilt motor to the bracket with the four screws supplied...

Page 9: ...is activated deactivated by a relay inside the receiver Note We recommend the use of different multipolar cables for high voltage and low voltage functions Minimum section area recommended 0 56 mm2 A...

Page 10: ...chapter Identi fication data Check that pan tilt motor item No 391804 and the other system components are closed to avoid direct contact with live parts Make sure that all the parts are solidly and re...

Page 11: ...mm Electrical features Power supply item No 391804 230V 50 60Hz 7 7W Wiring 7 wires 0 56mm2 AWG 20 minimum Functions left right up down common autopan and earth Dimensions The manufacturer declines al...

Page 12: ...BTicino s p a Via Messina 38 20154 Milano Italia Call Center Servizio Clienti 199 145 145 www bticino it info com bticino it...

Reviews: