background image

2

1

• Disassembling

• Démontage

• Desmontaje

• Çmontimi

• Demontaža

• Демонтаж

• Rastavljanje

• Demontare

• Demontaža

ّكفلا •

• Reset to the factory settings

• Rétablissement des réglages par défaut

• Restablecer los ajustes de la fábrica

• Rivendosje e parametrave të fabrikës

• Ponastavitev na tovarniške nastavitve

• Възстановяване на фабричните настройки

• Resetiranje na tvorničke postavke

• Resetarea setărilor din fabrică

• Resetovanje fabričkih postavki

عنصملا تادادعإ ىلإ عوجرلا •

Warning:

 a short accidental pressure of the reset pushbutton, starts the device association. To end it, briefly press at the 

same time the two keys of the Master radio control (if present), or briefly press the reset button of the gateway.

Attention :

 une brève pression involontaire sur le bouton de reset active l’association des dispositifs. Pour l’arrêter, appuyer 

brièvement et simultanément sur les deux touches de la commande radio Master (si présente) ou appuyer brièvement sur le 

bouton de reset de la passerelle.

Atención:

 la presión involuntaria breve de la tecla de reset acciona la asociación de los dispositivos. Para acabarla, 

presione brevemente y, al mismo tiempo, las dos teclas del mando radio Master (si presente) o brevemente la tecla de 

reset del gateway.

Kujdes:

 shtypja e shkurtër dhe pa dashje e butonit të rivendosjes bën që pajisjet të fillojnë të lidhen me njëra tjetrën. Për ta 

ndërprerë lidhjen, shtypni shkurtimisht dhe njëkohësisht dy butonat e kontrollit radio Master (nëse i pranishëm) ose shtypni 

shkurtimisht butonin e rivendosjes së portës.

Pozor:

 naključen kratek pritisk gumba za ponastavitev zažene povezovanje naprav. Prekinete jo tako, da na hitro 

istočasno pritisnete krmilni tipki radijskega krmilnika Master (če prisoten) ali na hitro pritisnete gumb za ponastavitev 

prehoda.

Внимание:

 при неволно натискане на бутона за нулиране за кратко време се стартира свързването на 

устройствата. За да го прекратите, натиснете за кратко едновременно двата бутона за радиоуправление 

Master (ако ги има) или натиснете за кратко бутона за нулиране на шлюза.

Pažnja:

 slučajan kratki pritisak na tipku reset pokreće povezivanje uređaja. Za prekid povezivanja, kratko pritisnite 

istovremeno dvije tipke radijskog upravljanja Master (ako postoje) ili kratko pritisnite tipku za restiranje gatewaya.

Atenție:

 apăsarea accidentală scurtă a butonului de resetare pornește asocierea dispozitivelor. Pentru a-i pune capăt, 

apăsați scurt și simultan pe cele două taste ale comenzii radio Master (dacă există) sau apăsați scurt pe butonul de resetare 

pentru gateway.

Pažnja:

 slučajno kratko pritiskanje dugmeta za resetovanje pokreće spajanje uređaja. Da bi se prekinulo, kratko pritisnite 

istovremeno dva tastera komande radio Master (ako ga ima) ili kratko pritisnite dugme za resetovanje gateway.

 ةزهجأ نارتقا ةيلمع ءدب ىلإ ،طبضلا ةداعإ رز ىلع ةزيجو ةدمل دوصقملا ريغ طغضلا يدؤي :هيبنت

 وأ )اًدوجوم ناك اذإ( يسيئرلا ويدارلا مكحت يرز ىلع نمازتلاب ةزيجو ةرتفل طغضا ،اهئاهنلإ . ةملاسلا

.ةباوبلا طبض ةداعإ رز ىلع ةزيجو ةرتفل طغضا

• Mounting

• Montage

• Montaje

• Montimi

• Montaža

• Монтаж

• Ugradnja

• Montaj

• Montaža

بيكرتلا •

2

*

1

4

5

6

2

3

1

Press and hold down the reset pushbutton   until it flashes red. Now release. The reset has been done. 

Appuyer sur le bouton de reset   et le maintenir enfoncé jusqu’au clignotement rouge. Ensuite relâcher. Le reset est 

effectué. 

Presionar sin soltar el botón reset   hasta que parpadee en color rojo. Entonces soltar. El reset se ha efectuado. 

Shtypni dhe mbajeni shtypur butonin e rivendosjes   derisa të ndriçojë dritë të kuqe. Tani lëshoje. Rivendosja është kryer 

me sukses. 

Pritisnite in zadržite gumb za ponastavitev   dokler ne začne rdeče utripati. Takrat ga spustite. Ponastavitev je 

izvedena.

Натиснете и задръжте натиснат бутона за нулиране  , докато започне да мига в червено.  Фабричните 

настройки вече са възстановени. Възстановяването е завършено. 

Pritisnite i držite tipku za resetiranje   dok ne zasvijetli crveno. Sad pustite. Resetiranje je izvršeno.

Apăsați lung butonul de resetare   până când clipește în culoarea roșu. În acest punct, eliberați-l. Resetarea a fost 

efectuată. 

Pritisnite i držite pritisnuto dugme reset   sve dok ne zatreperi crveno. Tada pustite. Resetovanje je izvršeno.

 ةداعإ ذيفنت مت .رزلا كرتا ةظحللا هذه دنع .رمحلأا نوللاب رشؤملا ضموي نأ ىلإ   طبضلا ةداعإ رز ىلع طغضلا يف رمتساو طغضا

.طبضلا

2

To be purchased separately

À acheter séparément

Comprar por separado

Duhet të blihet veçmas

Kupiti ločeno

Купува се отделно

Kupuje se zasebno

De achiziționat separat

Kupuje se odvojeno

ةدح ىلع اهؤارش بجي

*

Reviews: