background image

2

L

N

L

N

ON

OFF

C10

Down

Up

Stop

Le soussigné, BTicino, déclare que l’équipement radioélectrique du type

(LN4576) est conforme à la directive 2014/53/UE.

Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse suivante :

www.legrandoc.com

De ondergetekende, BTicino, verklaart dat de radioapparatuur van het  type

(LN4576) voldoet aan de richtlijnen van 2014/53/EU.

De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op:

www.legrandoc.com

The undersigned, BTicino, declares that radio equipment of the type

(LN4576) complies with Directive 2014/53 / EU.

The full text of the EU declaration of conformity can be found at:

www.legrandoc.com

BTicino bestätigt hiermit, dass unser Funksignal-Gerät der Type 

(LN4576) die Direktive 2014/53/EU erfüllt.

Die komplette Konformitätserklärung finden sie unter:

www.legrandoc.com

El abajo firmante, BTicino, declara que el equipo radioeléctrico de tipo

(LN4576) cumple con la directiva 2014/53/UE.

El informe completo de la declaración UE de conformidad se encuentra disponible en:

www.legrandoc.com

O abaixo assinado, BTicino, declara que o equipamento radioelétrico de tipo

(LN4576) cumpre com a diretiva 2014/53/EU.

O  texto  completo  da  declaração  EU  de  conformidade  encontra-se  disponível  no  seguinte 

endereço

www.legrandoc.com

Il sottoscritto, BTicino, dichiara che l'attrezzatura  radioélectrique  del tipo 

(LN4576), è conforme alla  direttiva 2014/53/UE.  
Il testo completo del dichiarazione UE di conformità è disponibile al seguente indirizzo :

www.legrandoc.com

Pulsante RETE

NETWORK Button

Bouton RÉSEAU

NETZWERK-Taste

Botón de RED

«NET»-knop

Botão “REDE”

LED RETE

NETWORK Led

LED RÉSEAU

NETZWERK-Leuchtdiode

LED de RED

«NET»-led

Led “REDE”

Pulsante modalità APPRENDIMENTO

LEARN Button

Bouton mode APPRENTISSAGE

LEARN-Taste

Botón LEARN

«LEARN»-knop

Botão LEARN

LED APPRENDIMENTO

LEARN Led

LED témoin d’APPRENTISSAGE

LEARN-Leuchtdiode

LED LEARN

«LEARN»-led

Led LEARN

Cablaggio

Cabling

Câblage

Verdrahtung

Cableado

 

Kabelwerk

Cablagem

LED Stop

LED Down

LED Up

Tasto di calibrazione

Calibration button

Touche de calibration

Kalibriertaste

Tecla de calibración

Kalibreertoets

Botão de calibração

 Istruzioni di sicurezza                                                                                                             

Prima di qualsiasi intervento, interrompere l’alimentazione.

Rispettare scrupolosamente le condizioni d’installazione e uso.

 Safety instructions                                                                                        

Make sure the power supply is disconnected before any intervention.

Strictly comply with instructions for installation and use.

 Consignes de sécurité                                                                                   

Avant toute intervention, couper le courant.

Respecter strictement les conditions d’installation et d’utilisation.

  Sicherheitshinweise                                                                                                                

Vor jeglichem Eingriff die Spannungsfreiheit sicherstellen.
Einbau- und Gebrauchsanleitungen sind genau zu beachten.

 Consignas de seguridad                                                    

Antes de realizar cualquier intervención, cortar la corriente eléctrica.

Respetar estrictamente las condiciones de instalación y uso.

 Veiligheidsvoorschriften                                                                                                       

Onderbreek voor enige ingreep de stroom.

Neem de installatie- en gebruiksvoorwaarden nauwgezet in acht.

 Instruções de segurança                                                                                                                 

Antes de qualquer intervenção, desligar a corrente.

Respeitar rigorosamente as condições de instalação e de utilização.

Summary of Contents for LN4576

Page 1: ...mogen 10 dBm 10 mW Draadloos vermaasd netwerk zelfaanpassend en met hoogstaande beveiliging AES 128 volgens de norm IEEE 802 15 4 LR WPAN Bticino Home Automation version Prestaties Bereik 150 m in punt tot puntverbinding en in het vrije veld Technologie Radio fréquence 2400 2483 5 MHz 16 canaux Débit 250 KO s Puissance Sortie Radio 10dBm 10mW Réseau sans fil maillé auto adaptatif et sécurisé AES 1...

Page 2: ...ponibile al seguente indirizzo www legrandoc com Pulsante RETE NETWORK Button Bouton RÉSEAU NETZWERK Taste Botón de RED NET knop Botão REDE LED RETE NETWORK Led LED RÉSEAU NETZWERK Leuchtdiode LED de RED NET led Led REDE Pulsante modalità APPRENDIMENTO LEARN Button Bouton mode APPRENTISSAGE LEARN Taste Botón LEARN LEARN knop Botão LEARN LED APPRENDIMENTO LEARN Led LED témoin d APPRENTISSAGE LEARN ...

Page 3: ...l momento in cui la tapparella è completamente alzata Il tempo impiegato dalla tapparella per salire completamente è stato memorizzato La tapparella si ferma un momento Press the STOP button when the shutter is completely open The time taken by the shutter to open is recorded The shutter stops for a moment Motori con gestione interna dei finecorsa Motors with internal stop management Salvataggio a...

Page 4: ...ntamento lamelle disattivata in regolazione di fabbrica Enabling disabling slats tilting disabled in factory mode Orientamento delle lamelle Slat orientation Inversione modalità bistabile monostabile Bistable monostable mode inversion Tenere premuto Keep it pushed Tenere premuto Keep it pushed 2b Modalità monostabile monostable mode STOP 1s 1s 1s 4s 1s 1s 4s 1s 2 FUNZIONAMENTO 2 FUNCTIONING 2 FONC...

Reviews: