K8002L
03/20-01 PC
LE11285A
C
BTicino SpA – Viale Borri, 231 – 21100 Varese – Italy – www.bticino.com
Proteggere con interruttore
magnetotermico da 10 A
Protect with 10 A thermal
magnetic circuit breaker
Protéger avec interrupteur
magnétothermique 10A
Mit magnetothermischem
Schalter zu 10A schützen
Proteger con interruptor
magnetotérmico 10 A
Beschermen met een
magnetothermische
schakelaar van 10 A
Proteger com interruptor
magnetotérmico de 10 A
Обеспечить защиту
термомагнитным
выключателем 10 А
عطاق اًمدختسُم ةيامحلاب مق
ريبمأ 10 يرارح يسيطانغم
K8002L
Togliere l’alimentazione prima di ogni intervento sull’impianto. L’azionamento
da remoto può causare danni a persone o cose.
Switch the power supply OFF before any work on the system. Remote operation
may cause damage to people or property.
Couper l’alimentation avant toute intervention sur l’installation. L’actionnement à
distance peut causer des dommages corporels ou matériels.
Die Stromversorgung abtrennen, bevor an der Anlage gearbeitet wird. Die
Betätigung von fern kann Personen- oder Sachschäden verursachen.
Corte la alimentación antes de intervenir en el sistema. El accionamiento a
distancia puede causar daños a personas o cosas.
Verwijder de spanning alvorens werkzaamheden aan de installatie te verrichten. De
aansturing op afstand kan persoonlijk letsel of materiële schade veroorzaken.
Tirar a alimentação elétrica antes de qualquer intervenção sobre a instalação.
O acionamento à distância pode causar danos às pessoas ou aos bens.
Отключить питание перед выполнением каких-либо операций с системой.
Дистанционный пуск может причинить ущерб людям или предметам.
يف دعب نع ليغشتلا ببستي نأ نكمي .ةموظنملاب لخدت ةيلمع لك لبق ةيذغتلا لصفا
.ءايشلأاو صاخشلأل رارضأ ثودح
• Schema elettrico
• Electric diagram
• Schéma électrique
• Schaltplan
• Esquema eléctrico
• Elektrisch schema
• Esquema elétrico
• Электрическая схема
يئابرهكلا ططخملا •
• Descrizione
• Description
• Description
• Beschreibung
• Descripción
• Beschrijving
• Descrição
• Описание
فصولا •
1.
Status notification LED
Steady white: load ON
OFF: load OFF
Flashing white: object not configured
or no neutral
2.
Control pushbuttons
3.
SCS contact points for actuator power
supply
4.
Clamps connection to the load
1.
Statussignalering met led
Witte aan: lading ingeschakeld
Uit: lading uitgeschakeld
Witte knippert: voorwerp niet
geconfigureerd of geen nuldraad
2.
Bedieningsknoppen
3.
SCS-contactpunten voor voeding
actuatoren
4.
Aansluitklemmen verbinding met lading
1.
Светодиод индикации состояния
Белый постоянный: нагрузка
включена
Выключен: нагрузка выключена
Белый мигающий: объект не
сконфигурирован или отсутствие
нейтрали
2.
Кнопкиуправления
3.
Точки контакта SCS для питания
исполнительных механизмов
4.
Клеммы подключения к нагрузке
1.
LED de sinalização de estado
Branco fixo: carga ligada
Desligado: carga desligada
Branco intermitente: objecto não
configurado ou falta do neutro
2.
Botões de comando
3.
Pontos de contacto SCS para alimentação
dos atuadores
4.
Bornes conexão à carga
1.
LED Statusmeldung
Weiß fest leuchtend: Stromlast ein
Aus: Stromlast aus
Weiß blinkend: Objekt nicht
konfiguriert oder Nulleiter fehlt
2.
Steuertasten
3.
SCS-Kontaktstellen für die Versorgung
der Aktoren
4.
Klemmen Anschluss an die Stromlast
1.
Voyant d’indication d’état
Blanc fixe : charge allumée
Éteint : charge éteinte
Blanc clignotant : objet non configuré
ou absence de neutre
2.
Boutons de commande
3.
Points de contact SCS pour alimentation
actionneurs
4.
Bornes branchement à la charge
1.
LED de señalización de estado
Blanco fijo: carga encendida
Apagado: carga apagada
Blanco parpadeante: objeto no
configurado o ausencia de neutro
2.
Pulsadores de mando
3.
Puntos de contacto SCS para alimentación
de actuadores
4.
Bornes de conexión a la carga
.ةلاحلا ىلإ ةراشلإاب ةصاخلا ديللا يئوضلا رشؤملا .1
.ةلماع ةلومحلا = تباث ضيبأ
.ةلماع ريغ ةلومحلا = لماع ريغ
دوجو مدع وأ دعُم ريغ رصنعلا = ضموي ضيبأ
. دياحم
.مكحتلا رارزأ .2
ةيذغتل "SCS" سإ يس سإ لقان لاصتا طاقن .3
ليدبتلا تاكرحم
.ةلومحلاب ليصوتلل فارطأ .4
1.
LED segnalazione stato
Bianco fisso: carico acceso
Spento: carico spento
Bianco lampeggiante: oggetto non
configurato o mancanza neutro
2.
Pulsanti di comando
3.
Punti di contatto SCS per
alimentazione attuatori
4.
Morsetti connessione al carico
2
1
2
3
3
3
1
3
4
4
• Configurazione
• Configuration
• Configuration
• Konfiguration
• Configuración
• Configuratie
• Configuração
•
Конфигурация
ةئيهتلا •
Per eseguire la prima installazione, la sostituzione e/o rimozione di un dispositivo e per qualsiasi altra informazione, fare riferimento alla App od al manuale del gateway scaricabile dal sito:
For the first installation and/or replacement, and/or removal of the device, or any other information, refer to the App or to the gateway manual, which can be downloaded from the website:
Pour effectuer la première installation, le changement et/ou le retrait d’un dispositif et pour toute autre information, faire référence à l’appli ou au manuel de la passerelle téléchargeable en se rendant sur le site :
Um ein Gerät zum ersten Mal zu installieren und/oder auszutauschen und/oder zu entfernen, sowie für weitere Informationen, beziehen Sie sich bitte auf die App oder das Handbuch oder des Gateways, das von der
Website heruntergeladen werden kann:
Para efectuar la primera instalación, la sustitución y/o el desmontaje de un equipo y para otra información, se ha de consultar la App o el manual del gateway, que puede descargarse en el sitio:
Raadpleeg de App of de handleiding van de gateway, door deze de website te downloaden, voor de eerste installatie, de vervanging en/of de verwijdering van een apparaat en andere informatie:
Para executar a primeira instalação, a substituição e/ou a remoção de um dispositivo e para qualquer outra informação, roga-se consultar a APP ou manual do gateway que pode ser baixado do site:
Для выполнения первой установки, замены и/или удаления устройства или для получения любой другой информации обращаться к приложению или к руководству шлюза, которое можно скачать на сайте:
:عقوملا نم هليزنت نكمي يذلا "gateway" زاهج بيتك ىلإ وأ قيبطتلا ىلإ عوجرلا ىَجرُي ،ىرخأ تامولعم يلأو ،زاهج ةلازإ وأ/و ،لادبتسا وأ/و ،لولأا تيبثتلا ذيفنتل
www.homesystems-legrandgroup.com
- ANDROID: Richiede Android 5.0 e successivo con accesso a Google Play
- ANDROID: requires Android 5.0 and higher with access to Google Play
- ANDROID : nécessite Android 5.0 ou suivant avec accès à Google Play
- ANDROID: erfordert Android 5.0 und höher mit Zugriff auf Google Play
- ANDROID: requiere Android 5.0 y sucesivo con acceso a Google Play
- ANDROID: vereist Android 5.0 en hoger met toegang tot Google Play
- ANDROID: requer Android 5.0 e posterior com acesso a Google Play
- ANDROID: Требует Android 5.0 или следующей версии с доступом к Google Play
يلاب لجوج رجتمب لاصتا عم هيلي امو 5.0 ديوردنأ ماظن بلطتي :)ANDROID( ديوردنأ ليغشت ماظنل -
- iOS: Richiede un iPhone, iPad, o iPod touch con iOS 12.0 o successivo.
- iOS: requires an iPhone, iPad, or iPod touch with iOS 12,0 or later
- iOS : nécessite un iPhone, un iPad ou un iPod touch avec iOS 12.0 ou suivant
- iOS: erfordert ein iPhone, iPad oder iPod touch mit iOS 12.0 oder höher
- iOS: requiere el uso de un iPhone, iPad, o iPod touch con iOS 12.0 o sucesivo
- iOS: vereist een iPhone, iPad, of iPod touch met iOS 12.0 of hoger
- iOS: requer um iPhone, iPad, ou iPod touch com iOS 12.0 ou posterior
- iOS: Требует использования iPhone, iPad или iPod touch с iOS 12.0 или следующей версией
هيلي ام وأ iOS 12.0 ليغشت ماظن عم سمللاب دوب يآ وأ ،داب يآ ،نوف يآ بلطتي :)iOS( سإ وأ يآ ليغشت ماظن -
www.homesystems-legrandgroup.com
App Home + Control