background image

31

Ita

liano

L100 / L200 ROBOTIC POOL CLEANERS

POLIZZA DI GARANZIA PER 2 ANNI

POLITICA DI GARANZIA DI 2 ANNI

BWT offre ai consumatori, in applicazione dei termini del Regio Decreto Legislativo 1/2007 del 16 Novembre che ha approvato il testo revisionato della legge sulla Protezione dei 

Consumatori e degli Utenti, la garanzia di due anni sui prodotti, dalla data in cui vengono consegnati dal distributore al consumatore, soggetti ai termini e alle condizioni indicati 

nella presente Garanzia e fatti salvi i termini del Regio Decreto. Questa garanzia avrà vigore in tutti gli stati membri dell'Unione Europea, con eccezione delle limitazioni legali 

in ogni paese in cui è applicata, in conformità con le regole applicative. La garanzia legale copre tutti i componenti e gli accessori, fra i quali alimentatori, pompe, motori, cavi 

elettrici, spazzole, cinghie, maniglie, ruote, borse, telecomandi e altri componenti del sistema.

Condizioni di garanzia:

I prodotti sono coperti dalla garanzia legale di vendita a condizione che il consumatore segnali un eventuale problema entro due mesi dal momento in cui ne viene a conoscen-

za. Affinché la garanzia sia valida, il consumatore deve contattare:

I) il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzata indicato nell'elenco allegato che informa circa la procedura, oppure ii) il distributore dal quale è stato acquistato il prodotto, che 

fornirà ulteriori informazioni. Il servizio di assistenza tecnica autorizzata BWT consiglia (ma non esige) che la manutenzione e le riparazioni siano eseguite da un servizio di as-

sistenza tecnica autorizzata BWT. Se i prodotti sono montati, smontati, maneggiati e/o riparati da chiunque non appartenga al Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzata, NON 

si applicheranno le garanzie legali di vendita. La garanzia NON sarà annullata in caso di riparazioni “fai da te” come indicato e raccomandato nel manuale di istruzioni. Questa 

garanzia copre la riparazione o la restituzione e la sostituzione del prodotto come prescritto dalla legge.

Tutte le riparazioni coperte dalla garanzia devono essere eseguite da un Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzata da BWT. Gli agenti, rappresentanti o distributori, NON hanno 

l'autorità di aumentare o modificare gli obblighi di garanzia in nome e per conto di BWT.

Esclusioni:

La garanzia legale di vendita fornita da BWT non sarà applicabile quando il difetto o il guasto del prodotto è dovuto a: 

I) Modifiche non autorizzate del prodotto;

ii) Uso improprio, abuso o negligenza;

iii) Danni causati da forza maggiore o eventi fortuiti;

iv) Uso di livelli di acqua salata, superiori a 5.000 ppm (0,5%);

v) Mancata esecuzione della manutenzione preventiva indicata nel manuale di istruzioni;

vi) Uso del prodotto diverso da quello delle piscine private e residenziali.

BWT non sarà responsabile in alcuna circostanza e non saranno applicate né la garanzia legale né la garanzia di vendita, nel caso di danni che potrebbero verificarsi o si verifi-

cheranno in ciascuna piscina, compresi intonaco o rivestimenti in vinile, in connessione all'uso e/o al funzionamento del pulitore per piscine BWT.

Garanzia

Summary of Contents for Robot Piscina BWT ladybot L100

Page 1: ...www bsvillage com L100 L200 EN Operating instructions FR Mise en marche de votre robot nettoyeur de piscine DE Bedienungsanleitung f r den automatischen Bodensauger IT Manuale di istruzioni ES Funcion...

Page 2: ...s program it remains inactive on the pool floor Power will automatically shut off Note It s not recommended to stop the pool cleaner prior to cycle end Note Wall climbing is an optional feature When t...

Page 3: ...e pool Make sure that the filters are clean Make sure the pool conditions are met see Operating Conditions Placing cleaner in the water Unroll the floating cable It is recommended to extend a length o...

Page 4: ...t of normal operation not a malfunction Stopping robotic cleaner operation The robotic cleaner moves automatically to standby after every cleaning cycle and the on off button starts flashing To stop t...

Page 5: ...ll outlet Disconnect the floating cable from the power supply Make sure that the power supply is not exposed to water Spread out the floating cable and roll it Wash the cleaner unit interior space wit...

Page 6: ...E Obstacle in the drive system of the cleaner unit 1 Turn the cleaner unit carefully to view the underside 2 Check that the scrubbing brush is not bent broken 3 Clean and remove obstacles and debris i...

Page 7: ...mmends but does not require that maintenance and repairs be performed by an Authorized Technical Assistance Service of BWT If the products are assembled disassembled han dled and or repaired by anyone...

Page 8: ...recommand de ne pas arr ter le robot nettoyeur avant la fin du cycle de nettoyage Remarque La fonction permettant de monter sur les parois est en option Lorsque la fonction permettant de monter aux pa...

Page 9: ...Il est recommand de d rouler le cable une longueur gale la diagonale de la piscine plus deux m tres suppl mentaires Lisser les bobines ou les torsions du c ble Brancher le cable flottant la prise qui...

Page 10: ...r passe automatiquement en mode veille apr s chaque cycle de nettoyage et le voyant lumineux Marche Arr t se met clignoter Pour arr ter le robot au cours d un cycle de nettoyage appuyer sur la touche...

Page 11: ...c ble flottant du dispositif d alimentation lectrique S assurer que le dispositif d alimentation lectrique n est pas expos l eau Etendre le c ble flottant et le d rouler Nettoyer l espace int rieur du...

Page 12: ...LACE PAS Obstacle dans le syst me d entra nement du robot net toyeur 1 Retourner prudemment le robot l envers 2 V rifier que la brosse nettoyante n est pas pli e cass e 3 Nettoyer et enlever les obsta...

Page 13: ...mmande mais n exige pas que l entretien et les r parations soient effectu s par un service d assistance technique agr de BWTSi les produits sont assembl s d sassembl s manutentionn s et ou r par s par...

Page 14: ...o de la piscina Se apagar autom ticamente Nota La subida por las paredes es una funci n opcional Cuando la funci n de subida de paredes est activada el robot limpiafondos sube por las paredes a interv...

Page 15: ...n del limpiafondos en el agua Desenrolle el cable flotante Se recomienda extender una longitud de cable equivalente a la diagonal de la piscina m s dos metros adicionales Desenrolle enredos o torcedur...

Page 16: ...bot limpiafondos El robot limpiafondos se mueve autom ticamente al modo de espera STANDBY despu s de cada ciclo de limpieza y el bot n de encendido apagado empieza a parpadear Para detener el funciona...

Page 17: ...Compruebe que la unidad de alimentaci n no est expuesta al agua Extienda el cable flotante y elimine los enredos del cable Limpie el espacio interior del limpiafondos con agua limpia y deje que se seq...

Page 18: ...uidado para ver la parte inferior 2 Compruebe que el cepillo no est doblado ni roto 3 Limpie y elimine obst culos y residuos si es necesario EL LIMPIADOR EMPIEZA Y SE APAGA AL POCO TIEMPO Los filtros...

Page 19: ...nda pero no exige que el mantenimiento y las reparaciones sean realizados por un servicio de asistencia t cnica autorizado de BWT Si los productos son montados desmontados manipulados y o reparados po...

Page 20: ...m beendet hat verbleibt er inaktiv am Schwimmbeckenboden stehen Hinweis Es wird nicht empfohlen den Poolreiniger vor dem Ende des Zyklus anzuhalten Hinweis Das Wandklettern ist eine optionale Funktion...

Page 21: ...i der Erstinbetriebnahme oder nach l ngerer Nichtverwendung des Roboters sind die B rsten ausgetrocknet und m ssen sich erst wieder zur G nze mit Wasser vollsaugen bevor der Roboter sinkt Dies dauert...

Page 22: ...zu bewegen Dies ist ein Teil des Normalbetriebes und somit keine Fehlfunktion Den Betrieb des automatischen Poolroboter anhalten Der Poolroboter geht automatisch nach jedem Reinigungszyklus in STANDB...

Page 23: ...en Sie sicher dass die Strom und Steuereinheit keinem Wasser ausgesetzt ist Breiten Sie das Schwimmkabel aus und rollen Sie es ab Waschen Sie den Innenraum des Reinigers mit frischem Wasser und lassen...

Page 24: ...WASSER BEWEGT SICH ABER NICHT Hindernis im Antriebssystem der Reinigungseinheit 1 Drehen Sie die Reinigungseinheit vorsichtig um die Unterseite zu betrachten 2 Pr fen Sie dass die B rste nicht verboge...

Page 25: ...echnischen Kundendienst von BWT durchgef hrt werden Wenn die Produkte von jemandem zusammengebaut zerlegt gehandhabt und oder repariert werden der kein autorisierter Anbieter technischer Unterst tzung...

Page 26: ...ul fondale della piscina Nota La pulizia delle pareti facoltativa Quando attivata la pulizia delle pareti il robot sale sulle pareti secondo il suo programma interno La capacit del robot di salire le...

Page 27: ...Operative Immersione del robot in piscina Srotolare il cavo galleggiante Si raccomanda di srotolarlo per la lunghezza della diagonale della piscina aggiungendo 2 metri Dipanare spirali o trecce del c...

Page 28: ...ANDBY al termine di ogni ciclo di pulizia ed il pulsante on off inizia a lampeggiare Per arrestare il robot durante un ciclo di pulizia premere una volta il pulsante on off Il pulsante on off inizia a...

Page 29: ...entatore Verificare che l alimentatore non sia bagnato Stendere il cavo galleggiante e sbrogliare eventuali grovigli Sciacquare le parti interne del robot con acqua corrente e lasciare asciugare Avvol...

Page 30: ...l elica di uscita dell acqua IL ROBOT POMPA ACQUA MA NON SI MUOVE Ostacolo nel sistema di azionamento del robot 1 Girare il robot con attenzione per vedere il lato inferiore 2 Controllare che la spazz...

Page 31: ...BWT consiglia ma non esige che la manutenzione e le riparazioni siano eseguite da un servizio di as sistenza tecnica autorizzata BWT Se i prodotti sono montati smontati maneggiati e o riparati da chi...

Page 32: ...Download BWT Home App for L200 BK0019335 PA...

Page 33: ...llage com www bsvillage com info bsvillage com 0522 15 36 417 0522 18 40 494 BUSINESS SHOP S r l a Socio Unico Via della Repubblica n 19 1 42123 Reggio Emilia RE P Iva e C F 02458850357 Cap soc 60 000...

Reviews: