background image

MANUEL D’UTILISATION

ATTENTION

NE PAS OUVRIR LE BOITIER

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

Le triangle avec le point d’exclamation attire l’attention de l’utilisateur sur des instructions d’utilisation 

ou de maintenance importantes.

L’éclair dans le triangle attire l’attention de l’utilisateur sur un risque de choc électrique

En conformité avec les exigences de la norme CE

Appareil de classe I: Brancher uniquement sur une prise avec terre

Utilisation uniquement à l’intérieur

• 

Cet appareil ne doit être utilisé qu’avec un courant alternatif de max. 110-240V~ 50/60Hz.

• 

Ceci est un système de communication sans fil, utilise la fréquence porteuse de la bande UHF. Nous re

-

commandons aux utilisateurs de consulter le comité local de gestion de la radio pour choisir la fréquence 

appropriée et légalement disponible, afin d’éviter les interférences RF

• 

Si les appareils présentent des problèmes, tels qu’un son anormal, de la fumée, de la chaleur ou des 

dommages aux câbles d’alimentation, débranchez la fiche d’alimentation de la prise et contactez votre 

revendeur.

• 

N’utilisez l’appareil qu’après vous être familiarisé avec ses fonctions. Ne pas autoriser l’utilisation par une 

personne non qualifiée pour faire fonctionner l’appareil. La plupart des dommages sont le résultat d’une 

utilisation non professionnelle.

• 

Veuillez utiliser l’emballage d’origine si l’appareil doit être transporté.

• 

Pour des raisons de sécurité, sachez que toute modification sur l’appareil est interdite. De plus, toute autre 

opération peut entraîner un court-circuit, des brûlures, un choc électrique, un accident, etc. Si cet appareil 

est utilisé d’une manière différente de celle décrite dans ce manuel, le produit peut subir des dommages 

et la garantie devient caduque. 

• 

Afin d’éviter un choc électrique, ne pas retirer le couvercle supérieur ou inférieur. Le boîtier ne contient 

pas de pièces remplaçables par l’utilisateur. Toutes les réparations doivent être effectuées par du per

-

sonnel qualifié. Débranchez le cordon d’alimentation avant d’ouvrir le panneau arrière pour accéder au 

contrôle de gain.

• 

Il convient de conserver une distance minimale de 0.5m autour de l’appareil pour une ventilation suffisante

• 

Ne pas poser de récipients remplis de liquide tel qu’un vase sur l’appareil

• 

Aucune source de chaleur ou de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne doit être placé sur l’ap

-

pareil.

• 

L’appareil est conçu pour une utilisation dans des climats modérés.

• 

Nous recommandons vivement l’utilisation de câbles et connecteurs de haute qualité pour la transmission 

des signaux audio. Un matériel de mauvaise qualité ne peut pas restituer une qualité audio acceptable et 

une protection contre la corrosion.

DISPOSITIF DE COUPURE DU SECTEUR: 

Lorsque le cordon d’alimentation ou un coupleur d’appareil est utilisé 

comme dispositif de déconnexion, ce dispositif doit rester facilement accessible.

AVERTISSEMENT

! Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à l’humidité ou 

à la pluie !

HTX-28R

  

•  

17

Summary of Contents for 95-3035

Page 1: ...UHF CONFERENCE SYSTEM WITH USB RECORDER SYSTEME DE CONFERENCE UHF AVEC ENREGISTREUR USB INSTRUCTION MANUAL EN p 2 MANUEL D UTILISATION FR p 17 HTX 28R C D B CODE 95 3043 95 3036 95 3037 95 3035 ...

Page 2: ... to be transported For safety reasons please be aware that all modifications on the device are forbidden Furthermore any other operation may lead to short circuit burns electric shock crash etc If this device will be operated in any way different to the one described in this manual the product may suffer damages and the guarantee becomes void To prevent electric shock do not remove top or bottom c...

Page 3: ...e microphone bat tery charger etc 1 1 System features Supported Modes Limit 1 2 3 4 FIFO 1 2 3 4 Chairman Only microphones in one system up to 999 units for discussion 256 unit for video camera tracking 5 microphones can be turned on at the same time Microphones can be operated on either their built in rechargeable batteries Battery life approx 8 hours during speech and approx 30 hours when standb...

Page 4: ...ob of delegate microphone Channel 2 5 Volume knob of delegate microphone Channel 3 6 Volume knob of delegate microphone Channel 4 7 Volume knob of delegate microphone Channel 5 8 Setting key check channel frequency 9 Menu 10 Setting key check channel frequency 11 LCD Display current mode frequency point of each channel 12 Function Key of Recording Module Four function key of recording module PLAY ...

Page 5: ...Modulation method FSK Receiving sensitivity 100dBM Transmission consumption 6dBm Communication rate 100KBPS Frequency deviation 0 002 Range 100m in optimal conditions 60m in normal conditions Dimensions 485 x 355 x 85mm Weight 7kg CAUTION on handling of the microphones Do not grasp the microphone to lift or pull on the microphone unit pick up the unit by its base Slowly bend and straighten the fle...

Page 6: ... time If the system support video camera auto track function chairman microphone ID number should be 1 Priority function chairman can turn off delegate micro phones by clear key any time Chairman only mode Delegate microphone can not be turned on again after chairman microphone press priority button The chairman need quit this mode first and then delegate microphone can be turned on again SCHEMATI...

Page 7: ...matic diagram of battery charger 1 Wheels 2 Extendable handle 3 Charging status indicator LED 4 Battery holder 5 Power indicator 6 Power on off switch 7 AC adapter jack 110V 220V 50Hz 60Hz SPECIFICATIONS OF THE BATTERY CHARGER Power supply 110V 240V 50Hz 60Hz Consumption Rating 200W Charge quantity 16 MAX charging current of each unit 700mA Charging time About 8 10 hours Charging status Red LED fl...

Page 8: ...on or the other problems do not use the battery Dispose of used batteries properly as industrial waste or contact our business office in your neighborhood SPECIFICATIONS Rated voltage 3 7V 1950mAh Discharge current 500mA Charging current 700mA Time of speaking 8 hours Time of standby 24 hours Charging voltage 5V Dimensions 47 x 40 x 12mm N W 54g Receiver unit installation a Put on the table or ins...

Page 9: ...eceiver unit to input interface of sound equipment by 6 3 audio cable for short distance b Balance output Please connect MIX BAL interface of receiver unit to input interface of sound equipment by XLR M balance audio cable for long distance Receiver unit to video processor HTX 28R 9 ...

Page 10: ...Mounting the battery Remove battery cover Install the battery pack Close battery cover Installation of the battery pack Remove the battery cover on the bottom of the microphone insert the battery in the direction of the arrow to fasten it and then close the battery cover Listen for the click sound and make sure the battery cover is securely fixed Mounting and dismounting the microphone Mounting mi...

Page 11: ... CONLY press UP the flashing character will change to CFREE and then press SET to save it or wait about 3 seconds until the system saves the mode automatically The characters will stop flashing C FREE When the chairman s microphone priority button is pressed the chairman s microphone is turned on while the delegate s microphone is turned off However the delegate s microphone can be turned on again...

Page 12: ...hone is not limited in these modes the chairman microphone can be turned on and off independently any time d System audio channel setting System default audio channel 40 05 35 65 95 Chairman microphone audio channel Manual setting Press the SET key once or several times till 40 character is flashing Press DOWN or UP key to select the channel Press SET to save the setting or wait about 3 seconds un...

Page 13: ...rking at the same time This setting just for urgent situations Please contact your local dealer to get the solution Hold and press SET key press POWER key till LCD display to exit the project setting f System lock unlock Lock setting method Press and hold the SET key first and press UP key at the same time system LCD will display Unlock setting method Press and hold the SET key first and press DOW...

Page 14: ...irman microphone When chairman microphone turned on system will give a chime indicative sound User can press VOL to close this function and press VOL to open this function Microphone working mode Default mode is LINK User can press VOL switch to FREE mode and press VOL switch to LINK mode In Free mode microphone can be turned on off any time with communicate with receiver unit and user can set the...

Page 15: ...terface the user can use another Bluetooth device such as a mobile phone to connect it and play the audio system Bluetooth device name NLJ BT In Bluetooth interface user can enter the Bluetooth function by press key and check all information with key USB Device User can connect computer or other devices to USB interface to play the audio file Settings User can set the system function by press key ...

Page 16: ...s flashing Charging does not complete after 12 hours Are the charging terminals dirty Has the battery been left for a long time after charging Can other batteries be charged Clean the charging terminals Replace it with new one The battery life is usually approximately 300 charge cycles If battery capacity display in microphone LCD is flash it means that battery capacity is low user should turn off...

Page 17: ...isons de sécurité sachez que toute modification sur l appareil est interdite De plus toute autre opération peut entraîner un court circuit des brûlures un choc électrique un accident etc Si cet appareil est utilisé d une manière différente de celle décrite dans ce manuel le produit peut subir des dommages et la garantie devient caduque Afin d éviter un choc électrique ne pas retirer le couvercle s...

Page 18: ...racking vidéo en option Les microphones sont alimentés par leurs batteries rechargeables intégrées Env 8 heures d autonomie en utilisation active et env 30 heures en veille Installation facile et rapide sans câblage entre les appareils Le filtrage sélectif multicanal à bande haute et intermédiaire élimine complètement les interférences La technologie anti larsen intégrée réduit efficacement le bru...

Page 19: ...nce canal 11 LCD Affichage du mode en cours fréquence de chaque canal 12 Touches de commande du module d enregistrement LECTURE STOP PRECEDENT SUIVANT MENU 13 Afficheur LCD Affiche de mode de fonctionnement actuel du module d enregistrement 14 FICHE USB A brancher sur une clé USB pour enregistrer et afficher l enregistrement audio 15 ANT DATA Connecteur d antenne pour la transmission des datas 16 ...

Page 20: ...ns optimales 60m dans des conditions normales Dimensions 485 x 355 x 85mm Poids 7kg PRECAUTIONS lors de la manipulation des microphones Ne soulevez pas le bloc en tirant sur le microphone saisissez le bloc par sa base Pliez et dépliez lentement la partie flexible du microphone Ne le pliez pas avec une force excessive Ne laissez pas tomber l appareil Si vous n utilisez pas l appareil pendant de lon...

Page 21: ...micro Président doit être réglé sur 1 Fonction de Priorité Le Président peut éteindre les micros Délégués à tout moment Mode Président Uniquement Le micro Délégué ne peut pas être allumé si le Président a appuyé sur la touche Priority Le Président doit d abord quitter ce mode avant de pouvoir remettre en service les micros Délégué SCHEMA DES MICROPHONES 1 Micro unidirectionnel électret 2 Voyant ci...

Page 22: ...cer Illustration du chargeur de batteries 1 Roulette 2 Poignée extensible 3 Voyant de charge 4 Compartiment à batterie 5 Voyant d alimentation 6 Interrupteur M A 7 Prise d alimentation secteur 110V 220V 50Hz 60Hz CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU CHARGEUR DE BATTERIES Alimentation 110V 240V 50Hz 60Hz Consommation 200W Nombre de packs à charger 16 Courant de charge MAX de chaque pack 700mA Durée de ch...

Page 23: ...s fuites une décoloration une distorsion ou d autres problèmes n utilisez pas la batterie Jetez les batteries usagées correctement comme déchets industriels ou contactez votre revendeur près de chez vous CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tension 3 7V 1950mAh Courant de décharge 500mA Courant de charge 700mA Autonomie en fonctionnement 8 heures Autonomie en veille 24 heures Tension de charge 5V Dimension...

Page 24: ...ur sur un système de sonorisation a Sortie Mono Branchez la fiche MIX OUT du récepteur sur l entrée d un système de sonorisation au moyen du cordon audio 6 3 pour de faibles distances b Sortie symétrique Branchez la fiche MIX BAL du récepteur sur l entrée d un système de sonorisation au moyen d un cordon audio symétrique XLR M pour des distances élevées 24 HTX 28R ...

Page 25: ...ne directement sur le connecteur ANT au dos du récepteur Si la distance est élevée ou qu il y a des obstacles entre eux branchez une antenne externe sur le récepteur Veuillez noter le câble coaxial doit être de 50Ω INSTALLATION D UN MICROPHONE SANS FIL Mise en place de la Batterie Retirez le couvercle Installez la batterie Fermez le couvercle Installation du pack de batteries Retirez le capot du c...

Page 26: ... la façade gauche du récepteur enfoncé jusqu à ce que s affiche sur l écran Le récepteur s éteint et tous les microphones commutent en mode veille lorsque vous relâchez le bouton Si vous maintenez le bouton appuyé l écran affichera Le récepteur et les microphones s éteindront en même temps b Touches de fonction Le récepteur possède 3 touches de fonction DOWN SET UP c Configuration du Mode Mode par...

Page 27: ...es caractères cesseront de clignoter 2MAX LIMIT Le système ne permet d activer que 2 microphones délégués en même temps Si d autres microphones délégués veulent s allumer l utilisateur doit d abord éteindre 1 ou 2 microphones Méthode de configuration voir 1MAX LIMIT 3MAX LIMIT Le système permet à seulement 3 microphones délégués d être activés en même temps Si d autres microphones délégués veulent...

Page 28: ...e numéro de canal ne peut pas être le même e Configuration du Système Appuyez simultanément sur les touches SET et POWER pour allumer le récepteur L afficheur indiquera Cette section contient 4 menus de réglage Réglage du canal de données du récepteur salle le canal par défaut est ROOM 1 Vous pouvez choisir parmi 16 canaux de data salle 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F Sélectionnez le canal à l aid...

Page 29: ... micro Président comporte 3 touches de fonction POWER ON OFF PRIOR VOL VOL MUTE a Description des touches sur le microphone POWER appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre le microphone ON OFF Le microphone ne s allumera s éteindra que s il est dans le bon mode de communication Si le canal de data du microphone est différent du canal data du récepteur l utilisateur ne peut pas allumer le m...

Page 30: ...crophone lorsque le microphone est éteint appuyez sur la touche MUTE le numéro du canal audio clignote l utilisateur peut appuyer sur les touches VOL et VOL pour modifier le canal audio En mode LINK le microphone doit fonctionner et communiquer avec le récepteur sinon le microphone ne peut pas être activé Le canal audio du microphone est attribué par le récepteur Quitter le mode de configuration d...

Page 31: ... portable pour le connecter et lire l audio le nom de l appareil Bluetooth du système NLJ BT Dans l interface Bluetooth l utilisateur peut accéder à la fonction Bluetooth en appuyant sur la touche et vérifier toutes les informations avec les touches USB Device L utilisateur peut connecter un ordinateur ou d autres appareils à l interface USB pour lire les fichiers audio Settings L utilisateur peut...

Page 32: ...res Les bornes de recharge sont elles sales La batterie est elle restée long temps inutilisée après la charge Est ce que d autres batteries peuvent être chargées Nettoyer les bornes de charge Remplacez le par un neuf La durée de vie de la batterie est généralement d environ 300 cycles de charge Si l affichage de la capacité de la batterie sur l écran LCD du microphone clignote cela signifie que la...

Reviews: