background image

LAB10-R    

 

BSTDJ.COM

 

 

© Copyright LOTRONIC 2016                                     

 

Page 7 

 

FRANÇAIS 

 
Nous vous remercions pour l’achat de cette console

 Pour votre sécurité, 

lisez attentivement ce manuel avant d’installer l’appareil. 

 

CONSIGNES DE SECURITE ET D’UTILISATION

 

 

Si l’appareil a été exposé à des changements de température, ne le mettez pas immédiatement sous tension. La condensation qui peut se 

produire, risque d’endommager les circuits. Attendez que l’appareil ait atteint la température ambiante avant de le mettre sous tension.  

 

L’appareil fait partie de la classe de protection I. Il est donc primordial qu’il soit relié à la terre. 

  Assurez-vous que la tension secteur 

ne dépasse pas celle indiquée à la fin de ce mode d’emploi. 

  Assurez-

vous que le cordon d’alimentation n’est pas écrasé ou endommagé. Dans ce cas, demandez à votre revendeur ou un technicien de 

remplacer le cordon. 

 

Débranchez toujours l‘appareil du secteur lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant de le nettoyer. Ne tirez que sur la fiche, jamais sur le cordon. 

  Lorsque le cordon d'alimentation ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, ce dispositif doit rester facilement 

accessible 
Si un interrupteur omnipolaire est utilisé comme dispositif de déconnexion, l'emplacement sur l'appareil et la fonction de l'interrupteur doit 
être décrite, et le commutateur doit rester facilement accessible 

 
ATTENTION :

 

1. Les dommages résultant du non r

espect des instructions ou de la modification de l’appareil ne sont pas couverts par la garantie. Tenir loin 

des enfants et des personnes non-qualifiées. 

2. L’appareil ne contient aucune pièce remplaçable. Vérifiez si toutes les pièces sont bien installées et que les vis sont bien serrées avant la 

mise en service. Ne pas utiliser l’appareil lorsque le boîtier est ouvert. 

 

REGLES GENERALES

 

  Cet appareil doit être alimenté uniquement en courant alternatif de 220Vac

/50Hz et utilisé uniquement à l’intérieur. 

  Utilisez cet appareil uniquement si vous vous êtes familiarisés avec ses fonctions. Ne pas autoriser une personne inexpérimen

tée d’utiliser 

cet appareil. La plupart des dommages résultent d’une mauvaise utilisation. 

 

Conservez l’emballage d’origine pour tout transport. 

Pour des raisons de sécurité, il est interdit de modifier cet appareil de quelque sorte que ce soit. Toute manipulation non décrite dans ce manuel 
peut conduire à des courts-circuits, un choc électrique, une chute, etc. et invaliderait la garantie 

 
 

 

 

 

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

 

 

Niveaux maximum: 
Entrées Micro: 

 

30dBu 

Entrées Line: 

 

21dBu 

Les autres entrées:  

22dBu 

Impédances: 
Entrées Micro: 

 

2 kOhms 

Entrées Line: 

 

>10 kOhms 

Sorties:   

 

>100 Ohms 

EQ (chaque bande): 

+/- 15dB 

Sorties Mixer: 
Sorties Main: 

 

+4dBu 

Toutes les autres:   

+4dBu 

Réponse en fréquence: 

10Hz-80kHz  

 

 

 

 

NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les 
faire recycler là où il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les 
recycler. 

 

 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for 15-2764

Page 1: ...O OL LE E D DE E M MI IX XA AG GE E A AV VE EC C D DS SP P L LE EC CT TE EU UR R U US SB B P PR RO OF FE ES SS SI IO ON NA AL L M MI IX XE ER R W WI IT TH H D DS SP P B BU UI IL LT T I IN N U US SB B...

Page 2: ...om children and non professionals 2 The light doesn t include any spare parts for repair please check if all the parts are well installed and screws are fitted tightly before operating Do not use the...

Page 3: ...rs independent of the main mix The controls are off when fully turned down delver unity gain at the center detent and can provide up to 15dB gain turned fully up 8 FX AUX SEND These controls allow you...

Page 4: ...r zone 24 HEADPHONE SOCKET This jack connector supplies the output to your stereo headphones to monitoring the master signal and individually monitoring each channel Whenever a solo switch is engaged...

Page 5: ...he panel silkscreen 34 MUTE The mute switch cuts the signal from the channel from reaching the main mix bus and the Aux busses The LED acts as a reminder of its on ness 35 STEREO GRAPHIC EQ This 2x7 b...

Page 6: ...at the U marking on up to 10dB of the additional gain 46 GROUP 1 AND GROUP2 FADER This fader controls the level of the group G1 G2 47 FX RTN FADER This fader let you adjust how much of the internal ef...

Page 7: ...r sultant du non respect des instructions ou de la modification de l appareil ne sont pas couverts par la garantie Tenir loin des enfants et des personnes non qualifi es 2 L appareil ne contient aucun...

Page 8: ...15dB 80Hz Le r glage n agit pas sur le signal en position centrale 7 BOUTON AUX Ces boutons permettent d envoyer une partie du signal de chaque canal vers la voie auxiliaire pour ind pendamment du con...

Page 9: ...lificateur un retour ou une autre zone 24 SORTIE CASQUE Ce connecteur Jack est une sortie stereo pour le casque permettant la pr coute du signal princiaple Main Mix ou de n importe quelle voies Lorsqu...

Page 10: ...la console 34 BOUTON MUTE Le bouton mute coupe le signal des bus Main Mix et AUX La LED s allume pour rappeler qu il est en fonction 35 EQUALISEUR GRAPHIQUE STEREO Cet qualiseur graphique 2x7 bandes...

Page 11: ...n ral MAIN OUT 46 GROUP 1 AND GROUP2 FADER Ces potentiom tres contr lent le niveau de sorties des sous groupes G1 G2 47 FX RTN FADER Ce potentiom tre permet d ajuster le niveau du signal venant du pro...

Reviews: