Brüel & Kjaer Vibro AS-062/T1 Instructions Manual Download Page 8

 

  

Seite/Page 8 von/of/de 10 

© Brüel & Kjaer Vibro GmbH / 04.07.2017 

C103 846.001 / V05 

Technische Änderungen vorbehalten! 

Technical specifications subject to change! 

Sous réserve de modifications techniques! 

 

 

Polarität 

Polarity 

Polarité 

VSB01

    

Bei der eingezeichneten Bewegungs-

richtung der Lagerschale entsteht ein 

positives Signal. 

VSB01

    

A movement of the bearing housing in 

the direction shown below produces a 

positive signal. 

VSB01

    

Lorsque le palier se déplace dans le 

sens indiqué sur le croquis ci-dessus, le  

signal de sortie est positif. 

Dynamischer Innenwiderstand des 

Ausgangs 

Dynamic internal resistance of 

output 

Résistance interne dynamique de la 

sortie 

 300 

 (Arbeitsfrequenzbereich) 

ca. 2 k

 (Resonanzfrequenz) 

(Aussteuerung 1 V

eff 

 

I

B

 = 4 mA) 

 300 

 (Operating frequency range) 

approx. 2 k

 (Resonance frequency) 

(Level control 1 V

eff 

 

I

B

 = 4 mA) 

 300 

 (gamme des fréquences de 

travail) 

ca. 2 k

 (fréquence de résonance) 

(modulation 1 V

eff 

 

I

B

 = 4 mA) 

Ruhepotential (- 50 °C … + 125 °C) 

Open-circuit potential 

(- 50 °C … + 125 °C) 

Potentiel de repos 

(- 50 °C … + 125 °C) 

+ 12,5 V   

±

 1,5 V 

+ 12,5 V   

±

 1,5 V 

+ 12,5 V   

±

 1,5 V 

Dehnungsempfindlichkeit 

Strain sensitivity 

Sensibilité à la déformation 

< 0,002 g/ ( 

µ

m/m ) 

< 0,002 g/ ( 

µ

m/m ) 

< 0,002 g/ ( 

µ

m/m ) 

Magnetfeldempfindlichkeit 

Magnetic field sensitivity 

Sensibilité au champ magnétique 

< 80 Hz:  0,001 g/mT 

< 1 kHz:  0,014 g/mT 

< 80 Hz:  0,001 g/mT 

< 1 kHz:  0,014 g/mT 

< 80 Hz:  0,001 g/mT 

< 1 kHz:  0,014 g/mT 

Isolationswiderstand (Gehäuse – 

Speisespannung 0 V) 

Insulation resistance 

(Housing supply voltage 0 V) 

Résistance diélectrique (Boîtier – 

tension d’alimentation 0 V) 

 20 M

 

 20 M

 

 20 M

 

Arbeitstemperaturbereich 

Operating temperature range 

Plage de température de travail 

- 50 °C … + 125 °C 

- 50 °C … + 125 °C 

- 50 °C … + 125 °C 

Lagerungstemperaturbereich (in 

Originalverpackung) 

Storage temperature range (in 

original packaging) 

Plage de température pour le 

stockage (dans l´embalage 

d´origine) 

-20 °C ... + 70 °C 

-20 °C ... + 70 °C 

-20 °C ... + 70 °C 

Summary of Contents for AS-062/T1

Page 1: ...ial Housing material Mat riau du bo tier Edelstahl 1 4301 Stainless steel 1 4301 Acier sp cial 1 4301 Schutzart nach EN 60 529 Protection class acc to EN 60 529 Protection selon la norme EN 60 529 IP...

Page 2: ...tet bt die Masse eine Wechselkraft auf die Keramikscheibe aus Infolge des Piezo Effektes entstehen dadurch elektrische Ladungen die proportional zur Beschleunigung sind If this system is subjected to...

Page 3: ...meter Diam tre ext rieur 3 3 mm 0 15 mm 3 3 mm 0 15 mm 3 3 mm 0 15 mm Adernanzahl No of conductors Nombre de brins 6 6 6 Leiterquerschnitt Conductor cross section area Section du conducteur 0 14 mm 2...

Page 4: ...SE GN YE 4mA SIG COM 0V RD WH GN OR BL BK Abb 4 Anschlussplan Fig 4 Wiring diagramm Fig 4 plan de raccordement Konstant Stromversorgung IB Constant Power supply IB Alimentation constante IB 4 mA 2 mA...

Page 5: ...large L acc l rom tre est une masse suppl mentaire qui peut influenecer l objet mesurer et modifier son comportement vibratoire Beschleunigungs Sensor montieren Mounting of acceleration sensor Montag...

Page 6: ...m of silicone grease on the mounting surface to prevent contact resonance Appliquer une fine couche de graisse de silicone sur la surface de montage afin de r duire les r sonances par contact Gewindes...

Page 7: ...0 kHz 5 1 5 Hz 13 kHz 3 dB 50 C 120 C 5 4 Hz 10 kHz 5 1 5 Hz 13 kHz 3 dB 50 C 120 C 5 4 Hz 10 kHz 5 1 5 Hz 13k Hz 3 dB 50 C 120 C 5 Richtungsfaktor 80 Hz Transverse sensitivity 80 Hz Sensibilit transv...

Page 8: ...eff IB 4 mA 300 gamme des fr quences de travail ca 2 k fr quence de r sonance modulation 1 Veff IB 4 mA Ruhepotential 50 C 125 C Open circuit potential 50 C 125 C Potentiel de repos 50 C 125 C 12 5 V...

Page 9: ...PT 100 Coefficient de t mperature 3850 ppm K 3850 ppm K 3850 ppm K EMV EMC CEM nach DIN EN 61326 1 2006 According to DIN EN 61326 1 2006 conforme la norme DIN EN 61326 1 2006 Durch elektromagnetische...

Page 10: ...el Kjaer Vibro GmbH 04 07 2017 C103 846 001 V05 Technische nderungen vorbehalten Technical specifications subject to change Sous r serve de modifications techniques CE Erkl rung Decleration of confor...

Reviews: