
PAGE 22
PAGE 23
FR
FR
RECYCLAGE
(Applicable dans les pays de l‘Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique que l‘appareil ne doit pas être éliminé en fin de vie
avec les autres déchets ménagers. Veuillez ne pas jeter cet appareil avec les autres déchets ménagers afin
d‘éviter l‘élimination incontrôlée des déchets et ainsi ne pas nuire à l‘environnement ou à la santé. Recyclez
l‘appareil afin de favoriser le recyclage durable des matières premières. Les particuliers doivent contacter
leurs revendeurs ou l‘autorité compétente afin de déterminer comment ils peuvent recycler cet appareil d‘une
manière écologique. Les entreprises doivent contacter leur fournisseur et consulter les conditions de ventes du
contrat. Ne jetez pas ce produit avec les autres déchets industriels.
Retirez les piles de l‘appareil avant de le jeter et recyclez les piles. Afin de
protéger l‘environnement, ne jetez pas les piles et batteries avec les ordures
ménagères, mais plutôt dans un système de collecte approprié. Lors de
l’élimination des piles usagées, veuillez respecter la règlementation spécifique
qui leurs sont applicables.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Modèle
M1Y-KZ-125D
Tension
230-240V~, 50
Puissance
800w
Vitesse nominale /
Vitesse de rotation à vide
5300/m
Lame de scie (mm)
Ø125x
Laser
Classe 2 (DIN EN60825) P<1 mW, = 650 Pile CR 2032
Poids
2,9 kg
Profondeur de coupe max.
42 mm
Bruits et émissions
Niveau de pression acoustique
Scies circulaires, portatives: LpA: 92 dB(A), KpA: 3 dB
Niveau de puissance
acoustique
Scies circulaires, portatives: LwA:103 dB (A), KwA: 3 dB
Vibration typique pondérée
Scies circulaires, portatives: ah,W: 2,64m/s2, K: 1,5 m/s2, ah,W pour le « sciage de bois »,,
ah,M : 2,46 m/s2, K: 1,5 m/s2, ah,M pour le « sciage de métal »
MISE EN MARCHE
1. Branchement à l‘alimentation électrique, au câblage, à la prise de courant
Cet outil requiert le courant alternatif conformément aux indications figurant sur sa plaque signalétique. Assu-
rez-vous que la tension (V) et la fréquence (Hz) de l‘outil correspondent aux caractéristiques de l‘alimentation
figurant sur la plaque signalétique. L‘outil est doublement isolé et est équipé d‘un câble bifilaire. N‘installez ni
une prise de terre séparée ni ne raccordez un des deux conducteurs à la borne de terre d‘une fiche tripolaire.
2. Profondeur de coupe
La profondeur de la coupe peut être fixée à l‘aide de la vis de réglage. Desserrez la vis et réglez le limiteur de
profondeur, jusqu‘à ce que l‘extrémité arrière de la plaque coulissante corresponde à la graduation de la pro-
fondeur souhaitée.
Une fois le réglage terminé, resserrez de nouveau le levier de serrage. Lors de la coupe de bois, la profondeur
de coupe devrait, pour un résultat optimal, être un peu plus grande que l‘épaisseur du matériau.
3. Traçage d‘un trait de coupe
Lorsque vous utilisez l’appareil, afin d’éviter les surcoupes, il est nécessaire de savoir exactement où une coupe
doit débuter et s’achever. Un indice, correspondant au réglage du limiteur de profondeur est présent des deux
côtés du protecteur. Il montre précisément le point de départ et l‘arrêt de la coupe.
a.
Dessinez sur le matériau la coupe que vous voulez réaliser. Lorsque la forme de coupe n‘est pas rec-
tangulaire ou carrée, veuillez dessiner d‘autres traits de coupe qui vous permettront de couper en angle
droit.
b.
Réglez ensuite la profondeur de coupe, par exemple sur 9 mm.
c.
Recherchez la profondeur de coupe correspondante (ici le 9) sur les côtés du protecteur.
d.
Placez le chiffre de la profondeur de coupe (ici le 9) du protecteur sur le début du trait de coupe.
e.
Coupez le long du trait de coupe, jusqu‘à ce que le chiffre précédant (ici le 9) à l‘avant de la scie soit sur
la fin du trait de coupe.
Summary of Contents for BUZZ SAW D42
Page 42: ......