background image

Είναι

 

απαραίτητη

 

η

 

σωστή

 

σύνδεση

 

στην

 

εγκατάσταση

 

της

 

γείωσης

Η

 

εγκατάσταση

 

του

 

µηχανήµατος

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

γίνει

 

απο

 

ειδικευµένο

 

και

 

εξουσιοδοτηµένο

 

προσωπικό

 

σύµφωνα

 

µε

 

τους

 

ισχύοντες

 

κανονισµούς

R 820 ohm
50 W

TERMOSTATO

VENTILADORES

TOMA DE TIERRA
SOPORTE INSTALACION

TOMA TIERRA CHASIS

CONMUTADOR 2 POSIONES

220 V 

L

N

 

 
ESP 

Los inserts están predispuestos para la conexión de dos salidas adicionales de 
ventilación. Para ello deberemos realizar los siguientes pasos: 
a)

 

 Quitar las tapas de cierre de las bocas de salida de aire situadas en la parte 
superior del carter. 

b)

 

Fijar  las  boquillas  o  collarines  de  conexión,  en  el  hueco  o  huecos 
resultantes. 

c)

 

Realizar la perforación en las paredes o en la campana existente, para que 
puedan pasar y aplicarse los tubos flexibles (ignífugos) de diámetro 12cm, 
con sus bocas correspondientes. 

d)

 

Fijar  los  tubos  mediante  abrazaderas  metálicas  a  los  collares  y  rejillas 
correspondientes.  Cada  tubo  no  deberá  superar  3,5m.  de  longitud  y 
deberá  aislarse  con  materiales  aislantes,  para  evitar  ruido  y  dispersión  de 
calor. 

e)

 

Las rejillas se tienen que posicionar a una altura no inferior a los 2 metros 
sobre  el  suelo  para  evitar  que  el  aire  caliente,  al  salir,  embista  a  las 
personas. 

 

ENG  The  inserts  are  prepared  to  have  two  additional  ventilation  outlets 

connections. To install them we need to proceed as follow: 

a.

 

Remove the air exhaust outlet closing covers placed in the upper part 

of the housing. 

b.

 

Attach  the  hoop  or  the  connection  storm  collar  in  the  resultant 

hollow or hollows. 

Summary of Contents for MERIDA

Page 1: ...MOD MERIDA MERIDA P INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCTION MANUAL INSTRU ES DE USO MANUEL D UTILISATION INSTRUZIONI PER L USO...

Page 2: ...o Cliente POR Queremos agradecer por ter elegido um dos nossos produtos O produto adquirido de grande valor pelo que solicitamos a leitura atenta deste manual por modo a poder obter o m ximo rendiment...

Page 3: ...profession The responsibility of the ensemble of the installation will fall on the installation engineers or if it proceeds on the company in charge of the installation however in both cases they mus...

Page 4: ...no riferimento alle norme nazionali ed europee La nostra responsabilit limitata alla fornitura dell apparecchio La instalazione deve essere eseguita in conformit con le procedure prevviste per questo...

Page 5: ...necesario para el proceso de combusti n El caj n de la ceniza se tiene que vaciar con regularidad para que la ceniza no pueda dificultar la entrada de aire primario para la combusti n A trav s del ai...

Page 6: ...DARIO SECONDARY AIR INLET ENTRADA DE ARE SECUNDARIO ENTREE DE L AIR SECONDAIRE PRESA D ARIA SECONDARIA 2 ESP Situada en la parte superior de la puerta Favorece que el carbono incombusto pueda sufrir u...

Page 7: ...ESP Situada en la parte trasera permite la entrada de aire destinado a la doble combusti n Su funci n es aumentar el rendimiento del equipo y disminuir las emisiones contaminantes ENG Placed in the l...

Page 8: ...rte depresi n con una combusti n demasiado r pida excesivo consumo de le a y consecuente sobrecalentamiento del aparato Para proceder a su colocaci n seguiremos los siguientes pasos 2 1 DEFLECTOR ENG...

Page 9: ...est compuesto por placas de vermiculita y nunca se debe usar el producto si estas placas han sido extra das En caso de rotura para reemplazar la pieza debemos extraer el deflector y se actuar del sig...

Page 10: ...commencerons par extraire les uns des lat raux Pour ce faire nous l verons un peu la plaque et l inclinerons jusqu ce qu elle sorte 2 2 PIASTRE INTERNE IT L interno della camera di combustione compost...

Page 11: ...ovided with a thermostat whose purpose is to start up the fans once the equipment is properly heated up it also stops them whenever the equipment is partially cold Position 1 The fans work continuousl...

Page 12: ...e rapide IT I nostri inserti sono forniti con ventole assiali adeguati per migliorare la distribuzione del calore attraverso la ventilazione dell ambiente dell installazione o del ambiente adiacente L...

Page 13: ...vez que na la hora de substituir os componentes el ctricos do interior ser necess rio essa folga indispens vel a correcta conex o da liga o terra Da instala o do equipamento dever ocupar se pessoal q...

Page 14: ...os tubos flexibles ign fugos de di metro 12cm con sus bocas correspondientes d Fijar los tubos mediante abrazaderas met licas a los collares y rejillas correspondientes Cada tubo no deber superar 3 5m...

Page 15: ...lhas correspondentes Cada tubo no dever superar 3 5m de longitude e dever isolar se para evitar ru do e dispers o de calor e As grelhas devem se posicionar a uma altura n o inferior a 2 metros sobre o...

Page 16: ...spondenti I tubi non dovranno eccedere 3 5m di lunghezza e dovranno isolarsi con materiali isolanti al fine di evitare rumori e dispersione del calore e Le griglie devono essere piazzate a una altezza...

Page 17: ...ar a moldura deve se desapertar 4 parafusos interiores situados nas laterais 2 em cada lateral 2 3 INSTALLATION DE LE CADRE FR Le cadre standard est fourni avec l appareil Il est d montable pour facil...

Page 18: ...3 CARACTERISTICAS TECNICAS TECHNICAL FEATURES CARACTERISTICAS TECNICAS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CARATTERISTICHE TECNICHE MERIDA...

Page 19: ...Potencia calor fica 14 kW 14 kW Rendimiento 77 77 Emisiones CO 13 O2 0 10 0 10 Temperatura de humos 350 C 350 C Conducto de humos mm 200 200 Carga combustible aconsejada 4 2 Kg h 4 2 Kg h Longitud m x...

Page 20: ...4 EXPLOSION EXPLODED VIEW DRAWING EXPLOS O ECLATE DISEGNO ESPLOSO...

Page 21: ...aire secundario 5 Base 19 Deflector 6 Soporte salvatroncos 20 Frontal 7 Salvatroncos 21 Bisagra superior 8 Rejilla fundici n 22 Chapa aire secundario 9 Parilla 23 Soporte marco 10 Vermiculita lateral...

Page 22: ...cks concrete thin hollow brick etc and that they are covered by a material susceptible to support high temperatures Therefore in the event of the wall being made of any other material plasterboard woo...

Page 23: ...uesto prodotto pu essere installato vicino alle pareti della stanza sempre e quando gli stessi soddisfanno le seguenti requisiti Rispettare una distanza tra 5 10cm alla parete Controllare che la paret...

Page 24: ...e right to carry out modifications and improvements without notice Os dados inclu dos neste manual n o s o vinculantes O fabricante reserva se ao directo de realizar todas as modifica es e melhoras t...

Page 25: ...your dealer for further information Por favor n o hesite em contactar o seu distribuidor para obter mais informa es S il vous pla t n h sitez pas contacter votre distributeur si vous avez des autres...

Reviews: