background image

totalmente introducida y un máximo de  289 cm. con la rejilla telescópica 
totalmente extraída. 
La  chimenea  incluye  de  serie  un  embellecedor  metálico  para  ocultar  el 
conducto de humos. Este consta de dos partes: 
 

2.2   HUB CAP

 

ENG 

Before the installation of the equipment we need to check the height of 
the  room.  We  need  to  take  into  account  that  the  fireplace  has  a  height 
between  a  minimum  of  240cm.  with  the  telescopic  grate  inside,  and  a 
maximum of 289cm. with the telescopic grate outside. The fireplace has a 
standard metallic hubcap to hide the smoke pipe. It consists of two parts: 

 

2.2 TUBO EMBELEZADOR 

POR 

Em primeiro lugar, antes de instalar este produto, deve-se verificar a altura 
interior  da  habitação.  Deve-se  ter  em  conta  que  a  altura  da  lareira  está 
compreendida  entre  um  mínimo  de  240  cm  até  à  extensão  do  tubo 
telescópico  de  um  máximo  de  289  cm.  Este  tubo  engloba  um  tubo 
embelezador  que  serve  para  ocultar  a  conduta  de  fumos.  Este  é 
constituído por duas partes: 
 

2.2 CACHE-TUYAU 

FR 

Avant  l'installation  de  l’appareil,  il  faut  vérifier  la  hauteur  de  la  pièce  en 
sachant  que  la  hauteur  de  la  cheminée  est  comprise  entre  un  minimum 
de 240 cm ( grille télescopique rentrée) et un maximum de 289 cm ( grille 
télescopique déployée). 
Pour masquer le conduit de fumées, l’appareil  est fourni avec un cache-       
tuyau métallique composé de deux parties (voir ci-après) : 

 

2.2 

BORCHIA

 

IT 

Prima  dell’installazione  dell’apparecchio  dobbiamo  controllare  l’altezza 
della  stanza.  Dobbiamo  tenere  in  considerazione  che  il  camino  ha 
un’altezza tra un minimo di 240 cm. con la griglia telescopica all’interno, e 
di 289 cm. con la griglia telescopica all’esterno. Il camino ha in serie una 
borchia metallica per occultare la canna fumaria. Questo ha due pezzi: 

 
2.2  

ΚΑΛΥΜΜΑ

 

ΚΑΠΝΑΓΩΓΟΥ

 

GR 

Η

 

εστία

 

περιλαµβάνει

 

ένα

 

µεταλλικό

 

κάλυµµα

 

αποτελούµενο

 

από

 

δυο

 

κοµµάτια

που

 

χρησιµεύει

 

για

 

την

 

απόκρυψη

 

του

 

καπναγωγού

.  

Πριν

 

την

 

εγκατάσταση

 

της

 

εστίας

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

µετράται

 

το

 

συνολικό

 

ύψος

 

του

 

δωµατίου

Η

 

εστία

 

µε

 

το

 

κάλυµµα

 

απαιτεί

 

ελάχιστο

 

ύψος

  240 

cm 

ενώ

 

το

 

µέγιστο

 

είναι

  289  cm  (

µε

 

το

 

τηλεσκοπικό

 

τµήµα

 

πλήρως

 

τραβηγµένο

 

επάνω

Summary of Contents for BOLONIA

Page 1: ...MOD BOLONIA INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCTION MANUAL INSTRU ES DE USO MANUEL D UTILISATION INSTRUZIONI PER L USO...

Page 2: ...o Cliente POR Queremos agradecer por ter elegido um dos nossos produtos O produto adquirido de grande valor pelo que solicitamos a leitura atenta deste manual por modo a poder obter o m ximo rendiment...

Page 3: ...ensemble of the installation will fall on the installation engineers or if it proceeds on the company in charge of the installation however in both cases they must be qualified and renowned personnel...

Page 4: ...o prima del funzionamento dell apparecchio GR 1 REGULACIONES REGULATIONS REGULA ES REGULATIONS REGOLAZIONI ESP Para una perfecta regulaci n de la combusti n el modelo presenta varias entradas de aire...

Page 5: ...orta que regula a passagem do ar atrav s da gaveta de cinzas e da grelha de cinzas at ao combust vel O ar prim rio necess rio para o processo da combust o Atrav s do ar prim rio tamb m se mant m vivo...

Page 6: ...ENTRADA DO AR SECUND RIO POR Situada na parte superior por cima da porta Esta entrada de ar permite que o carbono incombust vel possa sofrer uma post combust o aumentando o rendimento e assegurando a...

Page 7: ...ara su colocaci n procederemos como sigue 2 1 DEFLECTOR ENG The absence of a deflector causes a big depression with a very fast combustion excessive wood consumption and the subsequent overheating of...

Page 8: ...T L assenza di deflettore causa una forte depressione con una combustione troppo veloce eccessivo consumo di legno e il successivo surriscaldamento dell apparecchio Per la sua collocazione procederemo...

Page 9: ...e um m nimo de 240 cm at extens o do tubo telesc pico de um m ximo de 289 cm Este tubo engloba um tubo embelezador que serve para ocultar a conduta de fumos Este constitu do por duas partes 2 2 CACHE...

Page 10: ...la mediante uns clips met licos interiores que existem no interior do tubo FR Une premi re fixe qui s embo te directement dans la partie sup rieure de la hotte Cette pi ce se fixe la hotte au moyen de...

Page 11: ...bo at fazer o remate junto ao tecto fixando com parafusos a respectiva pe a ao tecto Deve se usar os orif cios existentes FR Une deuxi me mobile grille t lescopique d environ 50 cm qui se glisse l int...

Page 12: ...vermiculite sheets and we should never use the equipment if these sheets have been removed We will start by extracting some of the wings We will raise a bit the plate and tilt it until it goes out 2...

Page 13: ...INTERNE IT L interno della camera di combustione composto da vermiculite e l apparecchio non deve mai essere utilizzato se le piastre sono state rimosse Cominciamo faciendo il estratto dei laterali Pe...

Page 14: ...Potencia calor fica Puissance nominale 13 5 kW Rendimiento Rendement 75 Emisiones CO 13 O2 Taux de CO 0 38 Temperatura de humos T fum es 362 C Conducto de humos Conduit de fumee 200 mm Carga combustib...

Page 15: ......

Page 16: ...4 EXPLOSION EXPLODED VIEW DRAWING EXPLOS O ECLATE DISEGNO ESPLOSO...

Page 17: ...ndario superior 5 Cajonera 20 Conductor aire secundario inferior 6 Pata 21 Bisagra 7 Plano de fuego 22 Cristal 8 Vermiculita lateral 23 Puerta 9 Vermiculita trasera lateral 24 Le ero 10 Vermiculita tr...

Page 18: ...cks concrete thin hollow brick etc and that they are covered by a material susceptible to support high temperatures Therefore in the event of the wall being made of any other material plasterboard woo...

Page 19: ...uesto prodotto pu essere installato vicino alle pareti della stanza sempre e quando gli stessi soddisfanno le seguenti requisiti Rispettare una distanza tra 5 10cm alla parete Controllare che la paret...

Page 20: ...e right to carry out modifications and improvements without notice Os dados inclu dos neste manual n o s o vinculantes O fabricante reserva se ao directo de realizar todas as modifica es e melhoras t...

Page 21: ...your dealer for further information Por favor n o hesite em contactar o seu distribuidor para obter mais informa es S il vous pla t n h sitez pas contacter votre distributeur si vous avez des autres...

Reviews: