background image

GR 

Για

 

µια

 

τέλεια

 

ρύθµιση

 

της

 

καύσης

το

 

µοντέλο

 

διαθέτει

 

διάφορα

 

ρυθµιστικά

.. 

Η

 

λειτουργία

 

τους

 

περιγράφεται

 

παρακάτω

 
1.1

 

REGULACION DE AIRE PRIMARIO:  

ESP 

Situada  en  el  frontal  del  cajón  cenicero,  regula  el  paso  del  aire  a  través  del 
cajón  de  la  ceniza  y  la  rejilla  en  dirección  al  combustible.  El  aire  primario  es 
necesario para el proceso de combustión. 
El cajón de la ceniza se tiene que vaciar con regularidad, para que la ceniza no 
pueda  dificultar  la  entrada  de  aire  primario  para  la  combustión.  A  través  del 
aire primario también se mantiene vivo el fuego. 
 

1.1

 

PRIMARY AIR REGULATION. 

ENG  It  is  situated  in  the  front  part  of  the  ash  pan  and  it  allows  regulating  the 

oxygen inlet to the combustion chamber. It controls the air path through the 
ash  pan  and  the  grate  towards  the  fuel.  The  primary  air  is necessary  for  the 
combustion process. 

 

The  ash  pan  needs  to  be  emptied  regularly  so  as  to  the  ash  cannot  make 
difficult the primary air inlet for the combustion. The primary air keeps the fire 
alive. 

 

1.1 REGULAÇÃO DO AR PRIMARIO:  

POR  Situa-se  na  parte  inferior  da  porta,  que  regula  a  passagem  do  ar  através  da 

gaveta  de  cinzas  e  da  grelha  de  cinzas  até  ao  combustível.  O  ar  primário  é 
necessário para o processo da combustão. Através do ar primário também se 
mantém vivo o fogo. 

 

1.1  REGULATION DE L’AIR PRIMAIRE:  

FR 

Tirette  située  au  bas,  en  face  de  tiroir  de  cendrier,  elle  règle  le  passage  de 
l’air  vers  le  combustible,  à  travers  le  tiroir  à  cendres  et  la  grille.  Cet  air 
primaire est nécessaire au processus de combustion. Le tiroir à cendres doit 
être  vidé  régulièrement,  afin  que  la  cendre  ne  bloque  pas  l’entrée  d’air 
primaire  de  combustion.  L’air  primaire  permet  également  de  maintenir  le  feu 
allumé. 

 

1.1 

REGOLAZIONE D’ARIA PRIMARIA

 

IT 

Situato giusto nel frontale del cassetto porta-cenere, ci permette la regolazione 
della  presa  di  ossigeno  alla  camera  di  combustione.  Regola  il  passo  dell’aria 
attraverso il cassetto porta-cenere e la griglia in direzione al combustibile.  

 

L’aria primaria è necessaria per il processo della combustione. Il cassetto porta-
cenere si deve svuotare con regolarità per evitare che il cenere non difficulti la 
presa d’aria primaria per la combustione. Attraverso l’aria primaria si mantiene 
il fuoco vivo. 
 

Summary of Contents for BOLONIA

Page 1: ...MOD BOLONIA INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCTION MANUAL INSTRU ES DE USO MANUEL D UTILISATION INSTRUZIONI PER L USO...

Page 2: ...o Cliente POR Queremos agradecer por ter elegido um dos nossos produtos O produto adquirido de grande valor pelo que solicitamos a leitura atenta deste manual por modo a poder obter o m ximo rendiment...

Page 3: ...ensemble of the installation will fall on the installation engineers or if it proceeds on the company in charge of the installation however in both cases they must be qualified and renowned personnel...

Page 4: ...o prima del funzionamento dell apparecchio GR 1 REGULACIONES REGULATIONS REGULA ES REGULATIONS REGOLAZIONI ESP Para una perfecta regulaci n de la combusti n el modelo presenta varias entradas de aire...

Page 5: ...orta que regula a passagem do ar atrav s da gaveta de cinzas e da grelha de cinzas at ao combust vel O ar prim rio necess rio para o processo da combust o Atrav s do ar prim rio tamb m se mant m vivo...

Page 6: ...ENTRADA DO AR SECUND RIO POR Situada na parte superior por cima da porta Esta entrada de ar permite que o carbono incombust vel possa sofrer uma post combust o aumentando o rendimento e assegurando a...

Page 7: ...ara su colocaci n procederemos como sigue 2 1 DEFLECTOR ENG The absence of a deflector causes a big depression with a very fast combustion excessive wood consumption and the subsequent overheating of...

Page 8: ...T L assenza di deflettore causa una forte depressione con una combustione troppo veloce eccessivo consumo di legno e il successivo surriscaldamento dell apparecchio Per la sua collocazione procederemo...

Page 9: ...e um m nimo de 240 cm at extens o do tubo telesc pico de um m ximo de 289 cm Este tubo engloba um tubo embelezador que serve para ocultar a conduta de fumos Este constitu do por duas partes 2 2 CACHE...

Page 10: ...la mediante uns clips met licos interiores que existem no interior do tubo FR Une premi re fixe qui s embo te directement dans la partie sup rieure de la hotte Cette pi ce se fixe la hotte au moyen de...

Page 11: ...bo at fazer o remate junto ao tecto fixando com parafusos a respectiva pe a ao tecto Deve se usar os orif cios existentes FR Une deuxi me mobile grille t lescopique d environ 50 cm qui se glisse l int...

Page 12: ...vermiculite sheets and we should never use the equipment if these sheets have been removed We will start by extracting some of the wings We will raise a bit the plate and tilt it until it goes out 2...

Page 13: ...INTERNE IT L interno della camera di combustione composto da vermiculite e l apparecchio non deve mai essere utilizzato se le piastre sono state rimosse Cominciamo faciendo il estratto dei laterali Pe...

Page 14: ...Potencia calor fica Puissance nominale 13 5 kW Rendimiento Rendement 75 Emisiones CO 13 O2 Taux de CO 0 38 Temperatura de humos T fum es 362 C Conducto de humos Conduit de fumee 200 mm Carga combustib...

Page 15: ......

Page 16: ...4 EXPLOSION EXPLODED VIEW DRAWING EXPLOS O ECLATE DISEGNO ESPLOSO...

Page 17: ...ndario superior 5 Cajonera 20 Conductor aire secundario inferior 6 Pata 21 Bisagra 7 Plano de fuego 22 Cristal 8 Vermiculita lateral 23 Puerta 9 Vermiculita trasera lateral 24 Le ero 10 Vermiculita tr...

Page 18: ...cks concrete thin hollow brick etc and that they are covered by a material susceptible to support high temperatures Therefore in the event of the wall being made of any other material plasterboard woo...

Page 19: ...uesto prodotto pu essere installato vicino alle pareti della stanza sempre e quando gli stessi soddisfanno le seguenti requisiti Rispettare una distanza tra 5 10cm alla parete Controllare che la paret...

Page 20: ...e right to carry out modifications and improvements without notice Os dados inclu dos neste manual n o s o vinculantes O fabricante reserva se ao directo de realizar todas as modifica es e melhoras t...

Page 21: ...your dealer for further information Por favor n o hesite em contactar o seu distribuidor para obter mais informa es S il vous pla t n h sitez pas contacter votre distributeur si vous avez des autres...

Reviews: