MODELO
S110FLUE
SOLITAIRE
ULTRASILENCIO
®
VENTILADOR/ LUZ /LUZ DE NOCHE
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA
ELECTRICA, O LESIONES PERSONALES, CUMPLA CON LOS
SIGUIENTES PUNTOS:
1. Solamente use esta unidad de la manera propuesta por el
fabricante. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con
el fabricante en la dirección o teléfono anotados en la garantía.
2. Antes de limpiar o de poner en servicio la unidad, apague el
interruptor en el panel de servicio para evitar que se encienda
accidentalmente.
3. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben de
llevarse a cabo por personal calificado de acuerdo con todos
los códigos y las normas aplicables, incluyendo los códigos
y normas de construcción contra incendios.
4. Se requiere una cantidad de aire suficiente para la combustión
de gases por la chimenea del equipo de quemado de combus-
tible para prevenir la retrogresión de la llama. Siga las
especificaciones y estándares de seguridad para equipos de
calefacción del fabricante, tales como los publicados por la
Asociación nacional de protección contra incendios (NFPA
por sus siglas en inglés), y la Sociedad americana de ingenieros
de calefacción, refrigeración y aire acondicionado (ASHRAE),
y los códigos de las autoridades locales.
5. Cuando corte o taladre en una pared o techo, no dañe los
cables eléctricos u otras instalaciones ocultas.
ADVERTENCIA
6. Los ventiladores con ductos deben siempre extraer hacia el
exterior.
7. Si esta unidad va a instalarse sobre una tina o ducha debe
marcársela como correcta para dicha aplicación y debe
conectarse a un circuito protegido GFCI (Cortacicuito Acci-
dental a Tierra).
8. Nunca coloque un interruptor donde pueda ser alcanzado
desde un baño o ducha.
9. Esta unidad debe ser conectada a tierra.
PRECAUCION
1. Solamente para uso de ventilación general. No se use para
extraer materiales o vapores peligrosos o explosivos.
2. Este producto está diseñado solamente para instalarse en el
cielo raso. Este producto está diseñado para instalarse en
cielos rasos con una pendiente de hasta 12/12. El sistema de
conductos debe apuntar hacia arriba. NO MONTE ESTE
PRODUCTO EN LA PARED.
3. Para evitar daños al cojinete del motor y/o impulsores ruidosos
o desequilibrados, cuide que no los toquen con rociados de
pared seca, o polvo de construcción, etc.
4. Lea la etiqueta de especificaciones del producto para más
información y requisitos.
INSTALACION TIPICO
Esta unidad puede instalarse en cualquier punto entre las vigas
utilizando los soportes de montaje que se proven.
INSTALADOR: DEJE ESTE MANUAL CON EL DUENO DE LA CASA.
DUENO DE LA CASA: INFORMACION DEL USO Y CUIDADO EN LA PAGINA 3.
La unidad puede
instalarse en techo
suspendido
utilizando alambre
como se muestra.
La unidad
funcionará muy
silenciosamente si
se la instala en el
punto que requiera
el ducto más corto
posible y el menor
número de codos.
Planifique el suministro de la unidad con el voltaje de línea
apropiado y el cable de corriente apropiado.
Siga los siguientes pasos básicos cuando instale esta
unidad:
• Asegure la caja a las vigas con clavos.
• Sujete los ductos.
• Conecte el cable de corriente.
• Instale el conjunto ventilador.
• Asegure la rejilla a la caja.
CABLE DE
CORRIENTE
MATERIAL SUSPENDIDO
EN EL TECHO
DUCTO
REDONDO
DE 102 mm
CAJA
CAJA
SOPORTE DE
MONTAJE
VIGA DEL
TECHO
CABLE DE
CORRIENTE
REJILLA
TECHO ACABADO
CONECTOR DEL
REGISTRO DE
TIRO / DUCTO
RONDO DE
102 mm
Broan at
::
bathroomsource
.
com
is a division of
kitchen
::
accessories
U N L I M I T E D
::
bathroomsource
.
com
Call 1-800-667-8721 anywhere in the US and Canada -
www.bathroomsource.com