background image

INSTR

UCTIONS D’INST

ALLA

TION,

 D’UTILISA

TION ET D’ENTRETIEN

 

INST

ALLA

TION

8

OPTION – 

Pour suspendre le boîtier à la charpente du plafond, 

utiliser la trousse de barres de suspension (vendue séparément sur 

le site Web et par des distributeurs locaux). Suivre les instructions de 

montage comprises dans la trousse.

1.  Retirer l’emballage et sortir le 

ventilateur du boîtier.

2.  Retirer le panneau de 

câblage du boîtier (si déjà 

installé).

ÉVENT DE TOITURE* (avec clapet intégré)

ÉVENT MURAL*

(avec clapet intégré)

COUDES RONDS 

DE 4 po*

BOÎTIER DU 

VENTILATEUR

Calfeutrer les 

espaces 

autour du boîtier.

Sceller les joints

avec du ruban.

ISOLANT

(Répartir autour et 

au-dessus du boîtier 

du ventilateur.)

CÂBLE

D’ALIMENTATION*

* Vendu séparément.

OU

Utiliser un tracé 

de conduits court.

CONDUIT ROND

 DE 4 po*

TOUTES INSTALLATIONS

Début

IMPORTANT – 

Le conduit reliant l’appareil à l’extérieur influe 

fortement sur le débit d’air, le bruit et la consommation d’énergie 

de l’appareil. Pour une performance optimale, suivre le tracé de 

conduits le plus court et le plus rectiligne possible et ne pas utiliser 

de conduits de taille inférieure à celle recommandée. L’isolation des 

conduits peut réduire les pertes d’énergie et inhiber la croissance 

des moisissures. Les appareils raccordés à des conduits existants 

pourraient ne pas atteindre leur débit d’air nominal.

Appareil 

de cuisson

Plancher

ZONE DE CUISSON

Ne pas installer au-dessus 

ou à l’intérieur de cette zone.

45

o

45

o

NE PAS UTILISER DANS 

UNE ZONE DE CUISSON

4.  Fixer les supports de grille 

au boîtier.

3.  Au besoin, fixer une paire 

de brides au boîtier.

Installer les deux brides sous le bord replié du 

boîtier (sur les quatre côtés).

Summary of Contents for ROOMSIDE AER110LBN

Page 1: ...ATION AND USE CARE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D INSTALLATION D UTILISATION ET D ENTRETIEN INSTRUCCIONES DE INSTALACI N USO Y CUIDADO English See page 2 Fran ais Voir page 7 Espa ol Consulte la p gina 1...

Page 2: ...ccordance with all applicable codes and standards including fire rated construction codes and standards Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the flue chimney...

Page 3: ...eep duct runs short 4 IN ROUND DUCT ALL INSTALLATIONS Start here IMPORTANT The ducting from this fan to the outside of the building has a strong effect on the air flow noise and energy use of the fan...

Page 4: ...g Push connector through opening from inside of housing Engage tabs and secure with screw from parts bag 6 Mount housing to ceiling structure Make sure bottom of housing will be flush with finished ce...

Page 5: ...nd wiring in place 6 Fold mounting ears flat against housing RETROFIT 2 10 in 9 in JOIST 1 10 Finish ceiling then install grille Attach MOUNTING PLATE to housing with 2 SCREWS using the GRILLE BACKETS...

Page 6: ...ng Diagram section Re install wiring panel and secure with screw from parts bag 9 Connect 4 in round duct Pull existing ducting through housing discharge opening Attach and tape ducting to duct connec...

Page 7: ...is ceux concernant la protection contre les incendies Un certain volume d air est n cessaire aux appareils combustible pour assurer la bonne combustion et l vacuation des gaz par le conduit de fum e c...

Page 8: ...iser un trac de conduits court CONDUIT ROND DE 4 po TOUTES INSTALLATIONS D but IMPORTANT Le conduit reliant l appareil l ext rieur influe fortement sur le d bit d air le bruit et la consommation d ner...

Page 9: ...tir de l int rieur du bo tier Placer les languettes et fixer le raccord avec des vis du sac de pi ces 6 Fixer le bo tier la charpente du plafond Veiller ce que le bas du bo tier affleure la surface fi...

Page 10: ...Plier les oreilles de montage plat sur le bo tier REMPLACEMENT 2 10 po 9 po SOLIVE 1 10 Finir le plafond puis installer la grille Fixer la PLAQUE DE FIXATION au bo tier l aide des SUPPORTS DE GRILLE i...

Page 11: ...et le fixer avec des vis du sac de pi ces 9 Raccorder le conduit rond de 4 po Tirer le conduit existant travers l ouverture d vacuation du bo tier Joindre le conduit au raccord et fixer le joint avec...

Page 12: ...mas de construcci n espec ficos sobre protecci n contra incendios Es necesario suficiente aire para que se lleve a cabo una combusti n y una extracci n adecuadas de los gases a trav s del tubo de humo...

Page 13: ...arado O Mantenga cortos los tramos de conductos 4 pulg 10 cm CONDUCTO REDONDO TODAS LAS INSTALACIONES Comience aqu IMPORTANTE Los conductos desde este ventilador hacia el exterior del edificio tienen...

Page 14: ...erior de la cubierta Enganche las leng etas y f jelas con el tornillo incluido en la bolsa de piezas 6 Monte la cubierta en la estructura del cielo raso Aseg rese de que la parte inferior de la cubier...

Page 15: ...as de montaje planas contra la cubierta CONVERSI N 2 10 pulg 26 7 cm 9 pulg 24 8 cm VIGUETA 1 10 Termine el cielo raso y a continuaci n instale la rejilla Fije la PLACA DE MONTAJE a la cubierta con do...

Page 16: ...lo con el tornillo de la bolsa de piezas 9 Conecte el conducto redondo de 4 pulg 10 cm Pase el conducto existente por la abertura de descarga de la cubierta Fije y pegue con cinta los conductos al con...

Reviews: