background image

Página

MODELO   QTX110HFLT

ADVERTENCIA  

  

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS 

ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES, OBSERVE LAS 

SIGUIENTES PRECAUCIONES:

1.  Use  la  unidad  sólo  de  la  manera  indicada  por  el  fabricante.  

Si tiene preguntas, comuníquese con el fabricante a la dirección 

o al número telefónico que se incluye en la garantía.

2.  Antes de dar servicio a la unidad o de limpiarla, interrumpa el 

suministro eléctrico en el panel de servicio y bloquee los medios 

de  desconexión  del  servicio  para  evitar  que  la  electricidad  se 

reanude accidentalmente. Cuando no sea posible bloquear los 

medios de desconexión del servicio, fije firmemente en un lugar 

prominente del panel de servicio un dispositivo de advertencia, 

como por ejemplo una etiqueta.

3.  Una o más personas calificadas deben realizar el trabajo de insta-

lación y el cableado eléctrico, de acuerdo con todos los códigos 

y normas correspondientes, incluidos los códigos y normas de 

construcción específicos de protección contra incendios.

4.  Se necesita suficiente aire para que se lleve a cabo la combustión 

y descarga adecuadas de los gases a través del tubo de humos 

(chimenea) del equipo quemador de combustible, con el fin de 

evitar los contratiros. Siga las directrices y normas de seguridad 

del fabricante del equipo de calefacción, tales como las publicadas 

por la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (Na-

tional Fire Protection Association, NFPA), la Sociedad Americana 

de Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado 

(American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning 

Engineers, ASHRAE) y las autoridades de los códigos locales.

5.  Al cortar o perforar a través de la pared o del cielo raso, no dañe 

el cableado eléctrico ni otros servicios ocultos.

6.  Los ventiladores con conductos siempre se deben conectar hacia 

el exterior.

7.  Provea un circuito por separado de 20 AMP. Use un cable de 

potencia 12 GA. del tipo conforme al código.

8.  Esta unidad se debe conectar a tierra.

PRECAUCIÓN  

1.  Sólo para usarse en ventilación general. No se use para descargar 

materiales ni vapores peligrosos o explosivos.

2.  Este producto se diseña para la instalación en techos hasta una 

echada de 12/12. Conector de conductor debe señalar hacia ar-

riba. NO MONTE ESTE PRODUCTO EN UNA TECHO.

3.  Para evitar daños a los cojinetes del motor y rotores ruidosos 

y/o  no  equilibrados,  mantenga  la  unidad  de  accionamiento  al 

resguardo de rociados de yeso, polvos de construcción, etc.

4.  Lea la etiqueta de especificaciones del producto para ver infor-

mación y requisitos adicionales.

SERIE QTX CALEFACTOR / 

VENTILADOR / LUZ FLUORESCENTE / 

LUZ DE NOCHE

LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

GARANTIA

A la persona que realiza la instalación: Deje este manual con el dueño de la casa.

Para obtener una operación silenciosa y eficiente, una larga vida y 

una apariencia atractiva, baje o retire la rejilla y aspire el interior de 

la unidad con el accesorio del cepillo para sacudir polvo.
El motor está permanentemente lubricado y nunca necesitará aceite. 

Si los cojinetes del motor están haciendo ruido excesivo o inusual, 

reemplace  el  motor  con  el  motor  de  servicio  exacto.  El  impulsor 

también debe ser reemplazado.
Reemplace las lámparas con dos (2) lámparas fluorescentes de 18 

watts  3500K (máximo), base de GU24 y un (1) foco de luz nocturna 

de 7 watts.

OPERACIÓN

Utilice un control de 4 funciones para operar el calefactor, el ven-

tilador, la luz y la luz nocturna por separado. Vea los detalles en 

“Conexión eléctrica”.

GARANTIA BROAN-NUTONE LIMITADA POR TRES AÑOS

Broan-NuTone garantiza al consumidor comprador original de sus productos que dichos 

productos carecerán de defectos en materiales o en mano de obra por un período de tres 

años a partir de la fecha original de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTIAS, EXPLICI-

TAS O IMPLICITAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS A, GARANTIAS IMPLICITAS 

DE COMERCIALIZACION O APTITUD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR.

Durante el período de tres años, y a su propio criterio, Broan-NuTone reparará o reemplazará, 

sin costo alguno cualquier producto o pieza que se encuentre defectuosa bajo condiciones 

normales de servicio y uso.

ESTA  GARANTIA  NO  SE APLICA A  TUBOS  Y ARRANCADORES  DE  LAMPARAS 

FLUORESCENTES. Esta garantía no cubre (a) mantenimiento y servicio normales o (b) 

cualquier producto o piezas que hayan sido utilizadas de forma errónea, negligente, que 

hayan causado un accidente, o que hayan sido reparadas o mantenidas inapropiadamente 

(por otras compañías que no sean Broan-NuTone), instalación defectuosa, o instalación 

contraria a las instrucciones de instalación recomendadas.

La duración de cualquier garantía implícita se limita a un período de tres años como se 

especifica en la garantía expresa. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto al 

tiempo de expiración de una garantía implícita, por lo que la limitación antes mencionada 

puede no aplicarse a usted.

LA OBLIGACION DE BROAN-NUTONE DE REPARAR O REEMPLAZAR, SIGUIENDO EL 

CRITERIO DE BROAN-NUTONE, DEBERA SER EL UNICO Y EXCLUSIVO RECURSO 

LEGAL  DEL  COMPRADOR    BAJO  ESTA  GARANTIA.  BROAN-NUTONE  NO  SERA 

RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, CONSIGUIENTES, O POR DAÑOS ES-

PECIALES QUE SURJAN A RAIZ DEL USO O DESEMPEÑO DEL PRODUCTO.  Algunos 

estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consiguientes, por 

lo que la limitación antes mencionada puede no aplicarse a usted.

Esta garantía le proporciona derechos legales específicos, y usted puede también tener 

otros derechos, los cuales varían de estado a estado. Esta garantía reemplaza todas las 

garantías anteriores.

Para calificar en la garantía de servicio, usted debe (a) notificar a Broan-NuTone al domicilio 

o al número de teléfono abajo, (b) dar el número del modelo y la identificación de la pieza, 

y (c) describir la naturaleza de cualquier defecto en el producto o pieza. En el momento de 

solicitar servicio cubierto por la garantía, usted debe de presentar evidencia de la fecha 

original de compra.

Broan-NuTone LLC    Hartford, Wisconsin    www.broan.com    800-558-1711

Summary of Contents for QTX Series

Page 1: ... the motor bearings are making excessive or unusual noises replace the motor with the exact service motor The impeller should also be replaced Replace light bulbs with 2 18 Watt 3500K maximum GU24 based fluorescent lamps and 1 7 Watt night light bulb OPERATION Use a 4 Function Control to operate the heater fan light and night light separately See Connect Wiring for details BROAN NUTONE THREE YEAR ...

Page 2: ...ng Snap damper duct connector onto housing Make sure con nector is flush with top of hous ing and damper flap falls closed 4 Install 6 inch round ductwork Connect 6 inch round ductwork to damper duct connector Run ductwork to a roof cap or wall cap Tape all ductwork con nections to make them secure and air tight The unit will operate most quietly and efficiently when located where the shortest pos...

Page 3: ...se wiring to wiring plate Connect wires as shown in wiring diagram s CONNECT WIRING INSTALL GRILLE BULBS 7 Remove light lens from grille Insert a small flat bladed screw driver into the slot at one end of the light lens Care fully pry the lens out 6 Finish ceiling Install ceiling material Cut out ceiling material closely around housing GREEN WHITE to WHITE HEAT 2 position rocker LIGHT red NIGHT LI...

Page 4: ...0 4 req 14 99260488 Nut Hex 10 24 5 req 15 97016564 Heater Scroll 16 99020283 Wheel Heater 17 99260423 Nut Hex 8 32 4 req 18 98010088 Motor Mount 19 99080558 Motor Heater 20 97016565 Heating Element includes Key No 7 97016566 Heater Scroll Assembly includes Key Nos 12 thru 20 21 99020284 Wheel Fan 22 99080556 Motor Fan 23 99100491 Isolator 4 req 24 97016471 Partition 25 99250959 Washer 4 req 26 99...

Page 5: ...terior de la unidad con el accesorio del cepillo para sacudir polvo El motor está permanentemente lubricado y nunca necesitará aceite Si los cojinetes del motor están haciendo ruido excesivo o inusual reemplace el motor con el motor de servicio exacto El impulsor también debe ser reemplazado Reemplace las lámparas con dos 2 lámparas fluorescentes de 18 watts 3500K máximo base de GU24 y un 1 foco d...

Page 6: ...n la cubierta Asegúrese de que el conector esté al ras con la parte superior de la cubierta y que la aleta del regulador caiga cerrada 4 Instale el conducto redondo de 6 pulg Conecte el con ducto redondo de 6 pulg al conec tor del regulador conducto Ex tienda el conducto hacia una tapa de techo o tapa de pared Encinte todas las conexiones de los conductos para fijarlas y hacerlas herméticas al air...

Page 7: ...ado Conecte los cables tal como se ilustra en los diagramas de cableado CONEXIÓN ELÉCTRICA INSTALE LA REJILLA Y LOS FOCOS 7 Quite la lente del foco de la rejilla Inserte un pequeño destornillador plano en la rejilla en un extremo de la lente del foco Haga palanca con cuidado para retirar la lente 6 Termine el cielo raso Instale el material del cielo raso Recorte el material del cielo raso de cerca...

Page 8: ...gonal 10 24 se req 5 15 97016564 Desplazador del calefactor 16 99020283 Disco Calefactor 17 99260423 Tuerca hexagonal 8 32 se req 4 18 98010088 Montaje del motor 19 99080558 Motor Calefactor 20 97016565 Elemento de calefacción incluye clave no 7 97016566 Conjunto del desplazador del calefactor incluye clave nos 12 á 20 21 99020284 Disco Ventilador 22 99080556 Motor Ventilador 23 99100491 Aislante ...

Reviews: