background image

MODEL • L300KMG

Page 5

MODELO

VENTILADOR
LOSONE SELECT

®

Para montaje en
cielo raso/pared • 120 V

LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Página

!

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, GOLPE ELÉCTRICO, O LESIÓN
A PERSONAS, OBSERVE LO SIGUIENTE:

1. Use esta unidad solamente de la manera indicada por el fabricante. Si tiene

preguntas, póngase en contacto con el fabricante a la dirección o teléfono que
aparecen en la garantía.

2. Antes de limpiar o de poner en servicio la unidad, apague el interruptor  en el

panel de servicio, y asegure el panel de servicio para evitar que se encienda
accidentalmente. Cuando el dispositivo para desconectar el servicio  eléctrico
no puede ser cerrado con algún tipo de traba, sujete fuertemente al panel de
servicio, una etiqueta de advertencia prominente.

3. El trabajo de instalación y cableado eléctrico deben estar hechos por personal

capacitado de acuerdo con todos los códigos y estándares aplicables,
incluyendo códigos y estándares de construcción a prueba de incendios.

4. Se necesita suficiente aire para la combustión y extracción de gases por la

chimenea del equipo que quema combustible para evitar la retrogresión de
las llamas. Siga las directrices del fabricante y estándares de seguridad como
los publicados por la Asociación Nacional de Protección Contra Incendios (o
por sus siglas en inglés NFPA), y la Sociedad Americana de Ingenieros de
Calefacción, Refrigeración, y Aire Acondicionado (o por sus sigles en inglés
ASHRAE), y los códigos de las autoridades locales.

5. Cuando corte o taladre en una pared o cielo raso, no dañe cableado eléctrico

o instalaciones no visibles.

6. Ventiladores con conductos siempre deben extraer hacia el exterior.
7. Para reducir el riesgo de incendio, use sólo ductos de metal.
8. Nunca instale un interruptor donde se pueda alcanzar desde una bañera o

ducha.

9. Esta unidad se debe conectar a tierra.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DEBIDO A GRASA ACUMULADA
EN LAS HORNILLAS:

1. Nunca deje sin atender las unidades de superficie cuando tengan ajustes

altos. Los reboses pueden provocar humo y derrames grasosos que se pueden
incendiar. Caliente lentamente el aceite en un ajuste bajo o medio.

2. Siempre ENCIENDA la campana cuando cocine con alta temperatura o cuando

cocine alimentos que se puedan incendiar.

3. Limpie con frecuencia los ventiladores. No debe permitir que la grasa se

acumule en el ventilador ni en el filtro.

4. Utilice un sartén de tamaño adecuado. Siempre utilice el utensilio adecuado

al tamaño del elemento de superficie.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESION A PERSONAS RESULTADO DE UN
INCENDIO DEBIDO A GRASA ACUMULADA EN LAS HORNILLAS, PROCURE
LO SIGUIENTE:*

1. AHOGUE LAS LLAMAS con una tapa ajustada o charola de metal, después

apague la hornilla. TENGA CUIDADO A FIN DE EVITAR QUEMADURAS. Si
las llamas no se apagan de inmediato, EVACUE Y AVISE A LOS BOMBEROS.

2. NO LEVANTE NUNCA UNA SARTEN QUE ESTE EN LLAMAS - Usted se

podrá quemar.

3. NO UTILICE AGUA, incluyendo toallas de cocina mojadas - puede resultar

una explosión de vapor violenta.

4. Utilice un extinguidor SOLAMENTE si:
A. Usted sabe que tiene un extinguidor de clas ABC y lo sabe utilizar.

Instalador: Deje este manual con el

dueño de casa.
Dueño de casa: Información del uso y

mantenimiento en la página 7.

Este manual consiste en las siguientes secciones:

• “INSTALACIÓN TÍPICA”

Esta sección muestra una instalación común en una estructura

nueva y en una existente.

- Montaje (estructura nueva)

- Montaje (estructura existente)

- Conexiones eléctricas

- Colocación de conductos (descarga derecho por del ventilador)

• “OPCIONES DE MONTAJE”
• “OPCIONES PARA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA”

- Colocación de la placa de conexiones

• “OPCIONES PARA LA COLOCACIÓN DE CONDUCTOS”

- Posiciones de la descarga del ventilador

- Colocación de conductos (descarga ángulo recto del ventilador)

• “USO Y CUIDADO”
• “PIEZAS DE SERVICIO”
• “GARANTÍA”

CONTENDIO

B. El incendio es pequeño y contenido dentro del área donde se inició.
C. Los bomberos han sido avisados.
D. Usted puede combatir el incendio con una salida a su espalda.
* Basado en las recomendaciones para “Seguridad en la Cocina” publicadas por

la NFPA de los EEUU.

CUIDADO

1. Para uso de ventilación general solamente. No lo use para extraer materiales

o vapores peligrosos o explosivos.

2. Para evitar daño a los cojinetes del motor y hélices ruidosas y/o desequilibradas,

mantenga la unidad de potencia lejos de rocíos de yeso, polvo de construcción,
etc.

3. Para más información y requisitos favor leer la etiqueta de especificaciones

del producto.

ADVERTENCIA

Summary of Contents for LOSONE SELECT L300KMG

Page 1: ...d for proper combustion and exhausting of gases through the flue chimney of fuel burning equipment to prevent backdrafting Follow the heating equipment manufacturer s guide line and safety standards s...

Page 2: ...yyyyy yyyyy yyyyy yyy yyy yyy y y y y y y 8 ROUND DUCT GRILLE SCREW FINISHED CEILING MATERIAL GRILLE CEILING JOIST 16 centers shown 2 X 4 FRAMING wide side down MOUNTING BRACKETS Attached to opposite...

Page 3: ...RTICAL POWER CABLE CONNECTION Blower and duct connector in horizontal discharge position Factory shipped DUCT CONNECTOR DUCT CONNECTOR Blower and duct connector in vertical discharge position BLOWER C...

Page 4: ...ENT LAMP STARTERS AND TUBES This warranty does not cover a normal maintenance and service or b any products or parts which have been subject to misuse negligence accident improper maintenance or repai...

Page 5: ...n un ajuste bajo o medio 2 Siempre ENCIENDA la campana cuando cocine con alta temperatura o cuando cocine alimentos que se puedan incendiar 3 Limpie con frecuencia los ventiladores No debe permitir qu...

Page 6: ...2 cm con el lado del cableado hacia abajo ABRAZADERAS DE MONTAJE conectadas a los lados opuestos del alojamiento y hacia abajo para que el alojamiento quede a nivel del cielo raso terminado COLOCACI...

Page 7: ...ventilador y del conducto para una descarga vertical Conector del ventilador y del conducto en posici n de descarga horizontal ajuste de f brica VENTILADOR Cambie la posici n del conector del ventilad...

Page 8: ...CADORES DE LAMPARAS FLUORESCENTES Y TUBOS Esta garant a no cubre a mantenimiento y servicio normales o b cualquier produc to o pieza que hayan sido sometidos a uso equivocado negligencia accidente man...

Page 9: ...la cuisson d aliments flamber 3 Nettoyer r guli rement les ventilateurs d a ration On ne doit tol rer aucune accumulation de graisse sur le ventilateur ou sur le filtre 4 Utiliser une casserole de gro...

Page 10: ...ND FINI GRILLE SOLIVE DE PLAFOND 16 po 40 6 cm centre CHARPENTE 2 x 4 c t large en bas SUPPORTS fix s aux autres c t s du bo tier et l envers pour que le bo tier soit au ras du plafond fini INSTALLATI...

Page 11: ...pour une d charge verticale INSTALLATIONDESCONDUITS d chargedesoufflerieverticale Raccordement de conduit typique un ventilateur converti en d charge verticale CHAPEAU DE TOIT AVERTISSEMENT Pour dimi...

Page 12: ...av re d fectueux sous utilisation et service normaux CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES D MARREURS DE LAMPES FLUORESCENTES ET LES TUBES Cette garantie ne couvre pas a l entretien et le service normal ou...

Reviews: